Он осторожно сделал несколько шагов.
– Как себя чувствует Его Светлость?
– Пуля прошла через правый бок над тазовой костью, – ответила леди Благодом, не оборачиваясь. – Ничего серьёзного не задето, но рана кровоточит. Я прочитаю заклинание, чтобы остановить кровь. Нужные травы и настои у меня на кухне. Давайте отнесём его туда.
– Я могу помочь? – Гном, пошатываясь, подошёл к раненому.
– Если можешь, помоги его поднять, – хлопотала леди Благодом. – Пожалуйста.
Моссбелли наклонился, просунул руки под плечи и колени раненого, поднял его с пола и понёс из комнаты. Леди Благодом и Мадди пошли за ним.
Роджер остался один. Он ещё раз оглядел разгром и направился к дверям. Едва он отошёл, как сверху рухнул ещё один фрагмент потолка, на этот раз с унитазом и резервуаром для воды. Всё это приземлилось точно в то самое место, где мальчик только что стоял. Роджер поднял глаза потолку и отверстию в нём, перевёл взгляд на осколки фаянса, вздохнул и вышел.
Глава семнадцатая
Кто-то настойчиво будил Роджера. Его трясли и звали по имени.
– Что? – Он еле-еле открыл глаза.
Оказалось, мальчик заснул возле кухонного стола, положив голову на руки. Открыв глаза, он увидел леди Благодом, Мадди и Мосбелли Устрашающего.
– Простите, я не хотел… просто вырубило.
– Всё нормально, – успокоила его леди Благодом, усаживаясь на стул и подтягивая к себе Мадди. – Так выходит напряжение.
– Ты привыкнешь, – сказал капитан гном и тоже сел. – С каждой дракой становишься сильнее.
– А я в порядке, – воскликнула Мадди, – и не хочу спать!
Она с трудом подавила зевок.
– Ну, если только самую капельку. Но я доказала, что могу сражаться, правда?
– Ты была очень смелой, – сказала леди Благодом и похлопала девочку по плечу. – Очень, очень смелой, но ещё и очень глупой. Ты могла разбиться.
– Нет, не могла! – возразила Мадди. – Я умею водить трактор. Спорим, Родж, ты не умеешь!
Роджер на вызов не ответил.
– Как себя чувствует лорд Благодом? – с беспокойством спросил мальчик.
– Он наверху, – ответила леди Благодом. – Я обработала рану и дала настой, так что он будет спать. Довольно мерзкое ранение, хотя кости и всё важное не задеты.
Её голос дрогнул, и женщина заплакала:
– Но если бы чуть-чуть левее, то он был бы…
Мадди обняла тётю, и они прижались друг к другу.
Моссбелли встал:
– Ты его исцелила. Так что гони из головы червя треволнений.
Дальше он заговорил тише:
– Мы должны придумать план.
– По поводу чего? – удивилась леди Благодом. – Мы ничего не можем сделать. Он получил Меч Судьбы и молоток.
– Нет, – возразил капитан гном. – Конечно, нет, потому что настоящий молоток у меня.
Гном запустил руку под бороду и достал молоток.
– А как же тот, другой…
– Подделка! – отрезал Моссбелли, размахивая молотком и постепенно распаляясь. – Приманка! Обманка! Ловушка для дурака! – Он принял свой обычный воинственный вид. – У нас ещё не всё потеряно! И есть шанс уничтожить Меч Судьбы.
– Но я не понимаю, – покачала головой леди Благодом.
– Это – настоящий молоток, – повторил капитан гном. – Тот, что они забрали, тот фальшивка и никакой силы не имеет.
– Ты хочешь сказать… – леди Благодом не могла подобрать слова, – что ты и нас обманул?
– Да, – кивнул гном. – В этом вся соль. Прекрасная ложь во спасение. К сожалению, мой план не был осуществлён. Я не смог вовремя передать молоток Разрушителю. Они напали слишком быстро.
– И вся эта история, – продолжила леди Благодом, – с запиранием молотка в сейфе – ложь?
– Конечно, – ответил Моссбелли. – Если бы я умел только драться, я бы не стал Капитаном дворцовой стражи. Я хитрая лиса. Я предвижу неожиданный поворот и соответственно готовлюсь.
– Например, ты очень точно предвидел время нападения горфиндов, – пробурчал Роджер, который всё больше и больше злился.
Лицо капитана потемнело. Это было видно даже под покрывавшим его слоем пыли. Леди Благодом подняла руку:
– Капитан, пожалуйста, объяснитесь. Вы что, не доверяете нам, своим друзьям?
Моссбелли молча посмотрел на Роджера, собираясь с мыслями:
– Если бы вы знали про молоток, сейчас им владел бы Барнсторм Кожеглавый. Я спрятал настоящий молоток на самом видном месте, где его никто не заметил.
Гном погладил бороду и грудь:
– Только трое знали правду.
Он два раза постучал себя по крылу носа.
– Я тебе верил! – яростно заорал Роджер и вскочил. – Ты попросил меня верить тебе!
Гном встал и грозно посмотрел на Роджера:
– Что за чушь ты несёшь! Ты знал, где настоящий молоток. Ты Разрушитель и поэтому должен быть осведомлён о его местоположении. Об этой великой лжи кроме меня знали только двое – ты и моя Королева.
– Что ты говоришь? – закричал Роджер. – Как я мог знать о твоей великой лжи? Ты только сейчас это рассказал!
– Ты что, оставил мозги в коридоре? – Моссбелли энергично шагнул к Роджеру. Рука его лежала на рукояти меча. – Или это грязное предательство?
Роджер шагнул к капитану и сердито посмотрел на него в упор:
– Ты никогда не говорил мне про поддельный молоток!
Гном вытянул шею. Глаза его превратились в маленькие щёлочки.
– Я всё рассказал тебе в лесу. Мы ели и смеялись над моей хитростью. Тебе она очень понравилась.
Роджер сделал ещё шаг вперёд:
– Нет, ты этого не говорил.
– Я?! Точно! Я говорил!!
Они стояли так близко друг к другу, что носы их почти соприкасались.
– Я показал тебе поддельный молоток и два раза постучал по носу. Ты что, не понял? Я доверил тебе величайший секрет из всех, которые у меня были. Ты просто неразумная глазопялка!
Брызги вылетели изо рта Моссбелли и попали на Роджера. Тот поморщился, но не отступил.
– Ты даже пошутил, когда я показал тебе место сокрытия истинного молотка.
– Что? Я? – Роджер отшатнулся и поднял руку к лицу, словно дыхание гнома ударило его. Он был обескуражен. – Ты мне не говорил…
– Довольно! – Перед спорщиками возникла леди Благодом. – Вы оба! Вспомните, зачем мы здесь и что сейчас на кону. У вас были проблемы с коммуникацией. Каждый из вас трактует одни и те же вещи по-своему.
Она подняла руки:
– Но мы же союзники. Мой муж тяжело ранен.
Она строго посмотрела на Моссбелли:
– Старые дела можно обсудить потом. Сейчас садитесь. Оба! Сядьте!
– Я сажусь! – заорала Мадди и подтянула к себе стул. – Посмотри, как это делается! – в ярости закричала она, демонстративно отряхнула своё кресло и плюхнулась в него, подняв облако пыли. – Вот это называется «садиться»! Это до смерти просто! Что мы будем делать теперь? Что-нибудь толковое? Или продолжим тупить? Пожалуйста, я не против! – Она по-детски упрямо скрестила руки на груди и надулась.
На некоторое время воцарилась тишина. Роджер сел. Моссбелли тоже сел на ближайший стул, нос его едва-едва был виден над столешницей.
– Так-то лучше, – примирительно отметила леди. – Спасибо, Мадди.
Она посмотрела на гнома:
– Так мы всё-таки можем разрушить Меч Судьбы?
Капитан гном кивнул. Губы его были сжаты.
– Но как? – спросил Роджер, который всё ещё не мог успокоиться. – Как мы разрушим этот треклятый меч? Пусть у нас есть нужный молоток, но куда мы должны идти? Мы же не знаем, куда они отправились.
– На самом деле я догадываюсь, куда они пошли, – сказала леди Благодом. – Подождите минуточку.
Она погрозила им пальцем и вышла.
Мальчик и гном обменялись злыми взглядами. Мадди хотела что-то им сказать, но прикусила язык.
– Освободите мне стол, – вернувшись, попросила леди.
Она принесла с собой свёрнутые в рулоны карты.
Роджер и Моссбелли убрали со стола всё лишнее и протёрли его. Мадди помогла леди Благодом развернуть карты. Чтобы они не скручивались, по углам поставили горшки с цветами.
– Вот моя зона ответственности, – сказала леди, указывая на карту. – Мы должны угадать, где они начнут вызывать огров.
– Земли и острова четырёх стран – и везде есть стоячие камни, под которыми спят огры, – задумчиво отметил Моссбелли.
– Они могли пойти куда угодно, – предположила Мадди.
Она почесала голову, вытряхивая из волос бетонную пыль.
– Здесь повсюду стоячие камни!
– Несколько камней расположены совсем близко, – сказала леди Благодом. – Смотрите. – Она провела по карте пальцем. – Вот мы. А эти камни недалеко от нас.
– О, да, – подтвердил Моссбелли.
Чтобы посмотреть на разложенную на столе карту, ему пришлось встать на цыпочки.
– На землях Уэльса, Ирландии и Англии упокоено много огров. Вспомните Великий Хендж в Солсбери*.
– Да-да, – повторяла леди Благодом. – Знаю, знаю. Но какой смысл Кожеглавому тащиться в такую даль, чтобы начать Пробуждение? Они начнут здесь, а затем пойдут дальше, собирая гномов, вызывая огров и становясь всё сильнее и сильнее. Кожеглавый нашёл Меч Судьбы на юге, но принёс его сюда. И всё это из-за тебя, из-за вашего дурацкого состязания, кто дальше плюнет.
Леди Благодом помолчала, глядя на Моссбелли. Затем она продолжила:
– Мне кажется, я знаю, где они начнут.
– Откуда ты знаешь? – поинтересовался гном.
Роджер и Мадди положили руки на стол и наклонились вперёд.
– Вы мне сообщили, капитан Моссбелли, – начала леди Благодом. – Помните, в библиотеке мы обсуждали Великие Лягушачьи Плевания?
– Помню, но только в общих чертах, – словно размышлял вслух капитан гном, – но не в деталях…
Леди Благодом настойчиво продолжила:
– Так вот, Вы упомянули название деревни, где происходили соревнования. Фолис Вестер – это маленькая деревня возле Гриффа, недалеко отсюда.
– И что? – Моссбелли пытался догадаться, к чему она клонит.
– А вот что! – Леди указала на карту. – Думаю, именно там Кожеглавый начнёт Пробуждение.
– По мне, так вывод притянут за уши, – покачал головой капитан гном. – Ты встала на скользкую почву.