Капитолийская волчица. Рим до цезарей — страница 5 из 13

Кориолан пришел в землю вольсков и нашел дом их вождя Аттия Туллия, своего самого заклятого врага. Неузнанный, он сел у очага, а потом откинул плащ с лица, протянул Аттию руку и сказал, кто он и с чем пришел. Вольски ликовали. Их армия во главе с Кориоланом двинулась против Рима. Рим, раздираемый борьбой сословий, не мог сопротивляться. Сенат отправил послами друзей Кориолана с просьбой отступить и начать переговоры. Кориолан отказался. Римляне заперли ворота и ждали спасения только от чуда.

Тогда мать Кориолана Ветурия и жена его Волумния, держа за руки двух мальчиков, детей Кориолана, вышли из Рима и направились к вражескому лагерю. Кориолан выбежал навстречу и бросился к ним с объятиями. Ветурия отстранила его:

— Сперва скажи мне, к кому я пришла, к врагу или к сыну? Кто я здесь, пленница или мать? Мне горько думать, что, если бы я не родила тебя, мой город был бы свободен. Другие римлянки сейчас молятся о победе над врагом, а мы должны молиться о победе над сыном и мужем. Но пусть я не доживу до дня, когда мой сын будет справлять победу над отечеством или отечество над ним!

Кориолан дрогнул.

— Ты победила, мать, — сказал он. — Вместо меня сохрани отечество. Ты сделала выбор между Римом и твоим сыном.

Женщины вернулись в город; Кориолан снялся с лагеря и поворотил вольсков прочь от Рима.

Сенат отблагодарил спасительниц Рима. На том месте, где мать и жена говорили с Кориоланом, был выстроен храм Женской удачи, и каждый мужчина, встречая на улице Ветурию или Волумнию, должен был уступать им дорогу. А Кориолан вскоре погиб: его убили вольски, недовольные тем, что он не позволил им взять Рим. Римляне не горевали об изменнике. Только римлянки носили по нему десятимесячный траур, чтя в нем любовь к матери и жене.

ДЕЦЕМВИРАТ: АППИЙ И ВИРГИНИЯ

Защищаясь от своеволия знати, народ требовал записи действующих законов. Наконец патриции уступили. В 451 г. до н. э. была создана комиссия из десяти человек для составления и записи законов. Десять человек по-латыни — децемвиры. Им вручили на год всю власть в государстве: патриции не выбирали на этот год консулов, плебеи — трибунов.

Среди децемвиров был патриций по имени Аппий Клавдий. Он мечтал о царской власти. Но он был умен и хитер. Презирая в душе плебеев, он стал с ними заигрывать: льстил им, жал им руки, заботился о том, чтобы записанные законы были выгодны и для них. У него появились приверженцы. Законы писались на железных таблицах. Когда год кончился, Аппий доложил сенату, что десять таблиц законов уже составлены, а две еще нет. Он попросил избрать децемвират еще на один год. Народ его поддержал. Патриции предложили Аппию быть председателем на выборах новых децемвиров: они надеялись, что у него не хватит дерзости выдвинуть собственную кандидатуру, но просчитались. Первым делом Аппий произвел в децемвиры самого себя, затем людей, преданных ему и зависимых от него. После этого он сбросил маску, стал самовластен и жесток. Каждый из новых децемвиров завел по двенадцать ликторов-телохранителей. Этот отряд в сто двадцать человек с прутьями и топорами нагонял страх и на патрициев, и на плебеев. Встревоженные патриции роптали, обманутые плебеи негодовали.

Два преступления Аппия наконец истощили терпение народа. Это были убийство Сикция Дентата и похищение Виргинии. Сикция Дентата называли римским Ахиллом. Он ходил в сорок походов, бился в ста двадцати битвах, восемь раз побеждал на поединках, имел сорок пять ран в грудь и ни одной в спину. У него было тридцать четыре доспеха, снятых с убитых им неприятелей. Воинскими наградами в Риме были венки и другие украшения; у Сикция было четыре венка, восемьдесят три ожерелья, сто шестьдесят запястий, восемнадцать почетных копий, тридцать пять нагрудных блях. Он был стар, но по-прежнему смел и громко возмущался поступками Аппия Клавдия. Аппий отдал тайный приказ его убить. Сикция с шестью солдатами отправили в разведку; солдаты набросились на него врасплох; отбиваясь, он убил четверых; двое уцелевших донесли, что Сикций с товарищами погиб в стычке с врагом. Но, когда послали отряд подобрать трупы, нашли тело Сикция в полном вооружении, вокруг тела его убийц и ни одного убитого врага. Коварство децемвиров стало явным; войско бушевало.

Виргиния была дочерью плебея Виргиния и невестой плебея Ицилия. Аппий Клавдий захотел сделать красивую девушку своей любовницей. У него в свите был человек по имени Клавдий. Аппий приказал ему объявить Виргинию своей рабыней. На людной площади Клавдий подошел к девушке и приказал следовать за ним. Сбежался народ. Обоих повели на суд к Аппию Клавдию. Не дослушав дела, Аппий заявил, что Виргиния до окончательного его решения должна оставаться у похитителя. Народ шумел, женщины плакали. Тогда отец девушки попросил позволения поговорить с дочерью в последний раз. Он отвел Виргинию в сторону и вдруг, выхватив меч, вонзил ей в грудь.

— Только так, дочь моя, я могу вернуть тебе свободу! Аппий Клавдий, да падет на тебя грех этой смерти! — крикнул он.

Ликторы кинулись схватить старика, народ бросился на его защиту. Аппий спасся бегством. Негодующий народ решил покинуть Рим и вновь удалиться на Священную гору. Город обезлюдел. Сенат потребовал, чтобы децемвиры сложили звание. Консульство и трибунат были восстановлены. Аппий Клавдий должен был перед судом держать ответ за гибель Виргинии. Но он, не дожидаясь суда, покончил с собой.

Так кончилось правление децемвиров. А законы двенадцати таблиц остались и послужили основой для всего последующего римского законодательства.

ВОЙНЫ КАМИЛЛА

Войны с вольсками и другими окрестными племенами были не опасны для Рима. Главным врагом оставались этруски. Их город Вейи, такой же сильный, как Рим, и гораздо более богатый, был в одном переходе к северу от Рима. Пока Вейи не были побеждены, римляне не могли спать спокойно.

Однажды война с этим городом погубила целый римский род, древний и знатный, — род Фабиев. Консул Фабий объявил Вейям войну. Сенат был недоволен: Рим в это время уже воевал с латинами.

— Хорошо, — гордо сказал Фабий, — тогда я и мой род берем всю эту войну на себя.

Триста шесть Фабиев со своими свитами торжественно проследовали через Рим и вышли на Вейскую дорогу. Там они построили крепостцу и оттуда в течение года опустошали этрусские земли. Наконец обозленные этруски заманили их в засаду и перебили. Погибли все; спасся только один мальчик, сын старого Фабия. Все Фабии, каких мы встретим с тех пор в римской истории, будут его потомками, в том числе и знаменитый Фабий Медлитель, который спасет Рим в Пуническую войну.

Чтобы победить, пришлось осаждать Вейи, как Трою, — десять лет с 406 по 396 гг. до н. э… Командовал осадой лучший римский полководец Марк Фурий Камилл. Взять город удалось лишь с помощью подкопа. Этот подкоп подвел римлян к городскому храму. Из-под пола они слышали, как в храме совершалось жертвоприношение. Этруски славились умением гадать по внутренностям жертвенных животных. Жрец рассек жертву, взглянул на внутренности и радостно воскликнул:

— Победа за теми, кто завершит этот обряд!

— За нами! — закричал римский воин, выскакивая из подкопа, за ним остальные.

Этруски в ужасе бросились врассыпную. В городе началась паника. В это время затрубили трубы, и воины Камилла двинулись на приступ. Вейи пали.

За Вейями пришел черед их союзников — других этрусских городов. Римляне обложили большой город Фалерии. Горожане укрылись за городским валом и не выходили в поле. Только раз в день с вала спускалась кучка детей со стариком во главе. Это школьный учитель выводил на прогулку своих учеников. Римляне смотрели издали и не трогали их. День ото дня прогулки школьников становились все дальше, и наконец учитель с детьми появился перед самым римским лагерем. Им навстречу вышел Камилл. Дети в страхе смотрели на обступивших их римских воинов. Низко кланяясь, учитель сказал:

— Полководец, перед тобой дети из самых знатных семейств города. Если ты хочешь взять Фалерии, пригрози их казнить или продать в рабство — и отцы их сами откроют тебе ворота.

Но Камилл смотрел мрачно:

— Связать старика! — приказал он солдатам. — Запомни, учитель: римляне воюют не с детьми, а с взрослыми и не коварством, а храбростью. А вы, дети, возьмите по хворостине и гоните вашего учителя в город, там расскажите обо всем, что видели и слышали.

В городе уже был переполох, отцы и матери рыдали. Когда они увидели перед воротами своих детей, весело погоняющих перепуганного учителя, они вздохнули с облегчением, а когда узнали, что спасителем их был Камилл, ликование стало всеобщим. В Рим были отправлены послы, они сказали:

— Для вас ваша честность выше победы, для нас ваша дружба выше свободы…

С Фалериями был заключен почетный мир. Камилл с торжеством вернулся в Рим. Что же касается школьного учителя, то о его судьбе история умалчивает.

ГАЛЛЬСКОЕ НАШЕСТВИЕ

Пока римляне воевали с Вейями и Фалериями, над Италией с севера нависла новая страшная опасность. Это были галлы. В своем движении на восток они к этому времени дошли до Италии, перевалили через Альпы, разлились по долине По, вытесняя оттуда этрусков, и двинулись дальше на юг. Огромного роста, огромной силы, с косматыми волосами, в пестрых одеждах, с длинными тяжелыми мечами, под дикий вой рожков они бросались в бой с такой бешеной яростью, что никто не выдерживал их первого натиска. Правда, в долгом бою они скоро утомлялись и терялись. Но это римляне узнали лишь потом.

Орда галлов осадила этрусский город Клузий. Вождя галлов звали Бренн. Встревоженные римляне отправили к нему послов, чтобы заступиться за угнетенных этрусков. Бренн дерзко ответил:

— Не заступайтесь, римляне, за тех, кого угнетают галлы, не то придется галлам заступаться за тех, кого угнетают римляне.

На следующий день было сражение; оскорбленные послы приняли в нем участие на стороне клузийцев. Галлы это увидели: вопрос о войне с Римом был решен.