Капкан для шоколадного зайца — страница 7 из 49

— Он жив? — первой от шока очнулась Ангелина. — Там были весьма увесистые предметы.

— Пойду на раскопки, — позеленевший Анатолий пробрался через развалины и склонился над торчащими из шкафа ногами Валерия Александровича. — А если с ним что-то серьезное, нас же засудят за покушение на должностное лицо…

— Ой! — взвизгнула Катя. — А кто же тогда поможет Илье?!

— Спокуха, ребята! — донесся из глубины хриплый голос. — Пехоту минами не запугаешь! Я тут полежу чуток, отдохну перед ужином… Здесь прохладно, как в спальне… Хр-р-р! Хр-р-р… — и вибрирующий храп сотряс хрусталики на люстре.

— Ну, и какой у тебя план, стратег хренов! — разозлилась Ангелина.

— Может, сбежим, пока нас не застукали? — прошептала Катя.

— Правильно! — согласился с ней Анатолий. — Вы обе бегите, незачем всем троим пропадать, а я останусь, если что — весь удар приму на себя.

— Я тебя не брошу! — хлюпнула носом Ангелина, рисуя в воображении картину позорного ареста. — Катя, беги одна. Тебе Илью спасать надо. А мы уж как-нибудь сами выпутаемся.

— Нет! Или бежим все вместе, или я остаюсь, — категорично отрезала Катя. — Я его споила, мне и отвечать!

— Хр-р-р! Хр-р-р! — беззаботно храпел и причмокивал губами отдыхающий от тяжкой смены Валерий Александрович.

Стук в дверь застопорил пререкания о добровольном самопожертвовании попавших в переделку гостей. Не дождавшись ответа, в кабинет просунулась голова вернувшегося с задания Пинкертона.

— Мать честная! Вот бабка-поганка, обманула все-таки! — выругался он.

— Какая такая бабка?! — ошалел Анатолий.

— Бабка-знахарка, которая божилась, что дядя Валера глотка спиртного в рот не возьмет, — пояснил молодой таможенник.

— Дядя? — переспросила Ангелина. — Валерий Александрович ваш дядя?

— Ну да. Моя мать — его родная сестра, — племянник подставил поближе мусорное ведро, чтобы убрать весь этот бедлам.

— Ваш дядя алкоголик? — сочувственно осведомилась Катя.

— Почему алкоголик? — племянник обиделся за оскорбленного нелицеприятным подозрением дядю.

— Но вы же его у бабки какой-то лечили… Вы же сами только что сказали, — повторила его слова Катя.

— Вы меня неправильно поняли. Дяде Валере пить категорически запрещено, у него как у чукчи что-то неправильно в организме вырабатывается, и алкоголь абсолютно не расщепляется. Поэтому он пьянеет на счет три, а при его должности репутация должна быть безукоризненной. Желающих занять его кресло пруд пруди, — мусорное ведро переполнилось.

— Я помогу, — вызвалась Катя.

— Да сиди уж. Я помогу, — Ангелина шагнула к шкафу. — Толя, проверь ее руку и перевяжи чем-нибудь. А у вас, молодой человек, есть мусорные мешки? Тут одним ведром не обойдешься.

— Сейчас к уборщицам сбегаю, — племянник выскочил за дверь.

— И прихвати еще швабру и половую тряпку, — выкрикнула вслед Ангелина.

Кровь на Катиной ране подсохла. Анатолий вытер кожу смоченным в воде носовым платком и залепил руку пластырем, который благодаря прочной стерильной упаковке уцелел под напором Валерия Александровича. Затем Анатолий откопал заваленную сувенирами жертву питейного поединка века, оттащил его к столу, отряхнул одежду и усадил в кресло. Крепко спящий Валерий Александрович опустился на стол, и доктору пришлось ощупывать больного, проверяя целостность его чресел в полусидячей позе. Но как говорится: «Бог бережет дураков и пьяных». На азартном таможеннике не было даже царапины, только во взъерошенных волосах застряли блестки, осыпавшиеся с диковинного китайского веера.

Катя занялась вычесыванием блесток, мужчины вынесли в мусорных мешках расколотые сувениры и поломанные статуэтки. Ангелина вымела с пола раздавленные лекарства и, намочив в раковине тряпку, протерла пол, ликвидируя остатки пьяного разгула.

— Все! Репутация Валерия Александровича отмыта добела, — отчитался Анатолий. — Комар носа не подточит!

— Огромное вам спасибо! — племянник пожал ему руку и галантно поцеловал ручки дамам. — Даже не знаю, как вас отблагодарить.

— Как очухается и выходится, — Анатолий записал на листке телефон и адрес, — тащите его за шиворот к этому доктору. Он ему такую торпеду вставит — мама, не горюй.

— А нам пора, — Анатолий похлопал парня по плечу. — Вы на нас тоже зла не держите. Мы будем молчать, как немые.

Компания собралась к выходу.

— Доктор, доктор, — племянник Валерия Александровича окликнул Анатолия уже на пороге. — Я вам самое главное забыл сказать! Я же все выяснил про Виктора Каррераса… Он прилетает через три часа парижским рейсом.

— Почему парижским? Вы ничего не перепутали? — переполошилась Катя.

— Нет, — к таможеннику вернулась профессиональная гордость. — Я никогда ничего не путаю! Ваш Каррерас летел с острова Бали с тремя пересадками, будто пытался кого-то запутать или следы заметал.

— Что же нам делать?! — паниковала Катя. — У нас всего три часа!

— А вы поужинайте, — неожиданно предложил Пинкертон. — Вы здесь так долго сидели, что наверняка успели проголодаться. В нашем ресторане отменная кухня. Дядя Валера не простит мне, если я вас не угощу.

— Я — за, — кивнул ему Анатолий. — Дамы тоже, — постановил он за всех. — У меня лично урчание желудка заглушает голос мыслей.

— Я бы тоже чего-нибудь перекусила и кофейку бы выпила, — примкнула к жениху Ангелина.

— И я с вами! — присоединилась к ним Катя. — Я сегодня целый день не ела, некогда было, моталась по всяким юридическим конторам, да все без толку! А в вашем ресторане готовят блюда японской кухни?

— К сожалению, нет, — таможенник раскрыл перед дамами прихваченное по приказу дяди меню.

— Какое счастье! — обрадовалась Катя. — Я буду самую большую свиную отбивную с жареной картошкой и салат оливье, — заказала она, не читая меню. — Мне эта японская кухня снится по ночам в кошмарных снах.

— Ее муж — владелец японского ресторана, — разъяснил Анатолий.

— Бывший владелец, — грустно вздохнула Катя.

— Ничего, Катюша, не горюй, — обняла несчастную подругу Ангелина. — Ты же выиграла пари, значит, нам с тобой руководить парадом. А мы — женщины, натуры гибкие, с нами не пропадешь, мы найдем выход из любого тупика!

Глава 3

— У кого какие мысли созрели? — промычал с набитым ртом Анатолий, дожевывая пирожное корзиночку.

— Я сейчас усну от усталости, — жаловалась Ангелина, заказывая третью чашку кофе. — У меня до сих пор уши после перелета заложены и в голове звенит.

— Это все из-за меня, это все из-за меня, — твердила раскисшая Катя. — Я всем приношу только напасти. Пропали мы с Ильей… Пропало наше семейное счастье… А ведь как романтично все начиналось!

Глядя на озабоченную троицу, собравшуюся за круглым столом и выглядящую как на картине «Военный совет в ресторане аэропорта Пулково», невольно хотелось оправиться, подтянуться, застегнуть доверху пуговицы на рубашке и отдать честь грозно шевелящему бровями Анатолию.

Люди ужинали по одиночке и семьями. Кто-то забегал в ресторан перекусить наскоро, проголодавшись в ожидании задерживающегося рейса, кто-то прямо в аэропорту праздновал долгожданную встречу любимых или проводы загостившихся родственников. Лица вокруг Анатолия, Ангелины и Кати сменялись, как калейдоскопические картинки, но троица стратегов этого не замечала. Затянувшийся банкет длился третий час, Виктор Каррерас уже подлетал к Петербургу, нервное напряжение нарастало, грозя обернуться стихийным рукоприкладством.

— В крайнем случае, набью ему морду! — пообещал Анатолий. — Честно говоря, у меня еще на Бали руки чесались. Зря я его пожалел! Нужно было показать этому нахальному шоколадному зайцу, что на каждую силу имеется другая сила. Может, тогда он бы побоялся сюда сунуться? А так Виктор считает, что все его злодеяния и на этот раз останутся безнаказанными.

— Не петушись, милый, — осадила жениха Ангелина. — Каррерас — серьезный противник, и в честном поединке его сложно одолеть. Ты, конечно, парень хоть куда, — она окинула оценивающим взглядом могучий торс Анатолия. — Но и Виктор — не лилипут, ни здоровьем, ни физической силой — ничем не обделила его кубинская матушка-природа. Так что, если вы схлестнетесь, это будет битва титанов.

— А знаешь, что сказал своей дружине молодой князь Александр Ярославович накануне Невской битвы? — многозначительно изрек Анатолий. — Двадцатилетний герой молвил: «…Не в силе Бог, а в правде». А в данной ситуации правда — на нашей стороне.

— Ты, оказывается, фаталист, — усмехнулась Ангелина, щедро поливая кофе взбитыми сливками. — Вспомни тогда еще слова: «Велика Россия, а отступать нам некуда: позади — Москва!»

— Слова-то я помню, не помню только, кто их сказал, — задумался Анатолий и по примеру Ангелины выжал в свою чашку с кофе взбитые сливки из баллончика. — Сладкое полезно для мозгов, — комментировал он, черпая ложкой пышную пену.

— Это политрук Клочков, — Катя взяла сливки и покрыла белой шапкой свой кофе. — Вкусно!

— Где политрук Клочков? — не поняла ее Ангелина, озираясь вокруг.

— В учебнике истории, — пояснила Катя. — Эти слова про Москву и Россию сказал геройский политрук В. Г. Клочков, который надолго задержал фашистов, рвущихся к столице в ноябре 1941 года.

— Надо же! — восхитился Анатолий. — Какие у тебя феноменальные познания! Ты в школе отличницей была?

— Нет! — Катя трясла шипящий баллончик, пытаясь выдавить еще одну порцию сливок. — Отличницей я не была и историей никогда не интересовалась. Просто в нашей школе в старших классах был такой предмет — начальная военная подготовка, который преподавал молоденький учитель. По нему все девчонки сохли, в том числе и я. Звали его Петр Николаевич Клочков. Быть может, он и привирал нам ради красного словца, и тот легендарный Клочков всего лишь его однофамилец, но наш Петрик постоянно цитировал его и гордился им как родственником.

— Катюша, дорогая, — Ангелина склонилась к ушку девушки. — Позволь дать тебе один совет: не раскрывай ни пе