Едва дверь закрылась, ее величество сделала приличный глоток.
– Попробуй, – предложила она. – Это напиток с моей родины.
Я подняла бокал и вгляделась в изумрудное содержимое, отметив, что жидкость, судя по многочисленным пузырькам, газированная. Сделала небольшой глоток.
Ух ты! Действительно вкусно! Словно кто-то выжал мякоть персика, смешав ее с приятной кислинкой молодого крыжовника.
Нёбо приятно защипало от газа, а по горлу прошла легкая теплая волна. Алкоголя здесь было совсем мало.
– Нравится? – наблюдая за мной, полюбопытствовала Габриэлла.
– Бесподобно, ваше величество, – совершенно искренне ответила я.
Королева удовлетворенно кивнула и, сделав еще глоток, покрутила в пальцах бокал.
– Так что же получается? – более спокойно, задумчиво спросила она. – Кто-то не только пакостит мне, но и убивает азур? Подумать только, устроить ловушку на Айронда! Какое счастье, что все обошлось!
– Да уж, – пробормотала я. – Если бы не магическое умение Айронда, то у короля осталось бы только три азуры, а у вас не стало бы личного следователя.
Королева вздрогнула.
– Его надо найти! Пока не случилось еще чего-нибудь.
– Вы сказали «его», ваше величество? – оживилась я. – Появилась информация, что это мужчина?
Королева устало улыбнулась.
– Увы, никакой новой информации нет. Я сказала «его», имея в виду убийцу. Хотя лично мое мнение – столь тщательно организованные убийства с большой вероятностью могут быть продуктом злого ума именно мужчины.
– Почему?
– Ах, Глория, мы, женщины, существа импульсивные. Продуманность и тщательность исполнения планов – не наша стезя. Мы можем продумать действия лишь на пару-тройку шагов вперед, но не больше. А тут чувствуется мужской ум – жестокий, холодный, расчетливый.
Я задумалась. Пожалуй, в этом что-то есть. Во всяком случае, звучит логично, хотя…
– А как же «Видения Снежанны»? – спросила я, имея в виду довольно известный детективный роман. – Там герцогиня Вижесс планирует свои злодеяния не на три шага вперед, а на все десять.
Королева кивнула.
– Читала, как же. Очень занимательная книга, согласна. Вот только автор романа… – она на миг замолчала, победно улыбнулась и выпалила: – …мужчина!
Точно! И как я могла забыть? С досады я даже чуть не пристукнула ладонью по столику.
Поскольку других примеров в голову не пришло, пришлось признать:
– Видимо, вы правы, ваше величество. Но в любом случае, кем бы ни был убийца, мы его найдем. Думаю, для Айронда это теперь тоже дело чести.
– Надеюсь. – Королева сделала очередной глоток лигитто, а затем покачала головой. – Все-таки как же силен Айронд, подумать только. При таком мощном взрыве успеть закрыть тебя и себя… Это что-то из области невозможного. Как он сейчас, кстати?
Мне, признаться, тоже было интересно, как там Айронд со своим Зендом? Все-таки разговоры о магическом наркотике даром не прошли, и я до сих пор не могла избавиться от сидящего в глубине души беспокойства. Но добавлять волнений королеве подобными вещами я, разумеется, не стала и бодро отрапортовала:
– Спокоен, уверен в себе и готов действовать дальше.
– Истинный азура! – восхитилась королева. – Уверена, что у проклятого убийцы с ним будут настоящие проблемы. Это не граф де Ламарк, который больше на полях дипломатии воевал, и не женщина, баронесса Сольера.
– Они тоже были сильными магами, – вставила я справедливости ради.
– Но? – Габриэлла искоса, со значением посмотрела на меня, вновь поднимая бокал с лигитто.
– Но, видимо, Айронду они и в подметки не годятся, – понятливо заключила я.
Мы чокнулись, и в гостиной раздался мягкий хрустальный звон. Я сделала глоток и тут обратила внимание на Винсента.
Тот стоял у входной двери с таким кислым выражением на лице, словно лимон проглотил.
Королева проследила за моим взглядом и слегка нахмурилась, только теперь сообразив, что все это время мы были не одни.
– Оставьте нас, сержант, – потребовала она.
– Слушаюсь, ваше величество. – Винсент недовольно нахмурился, но приказ есть приказ. Он отдал честь, бросил на меня почему-то обиженный взгляд и вышел.
Хотя что я удивляюсь? Мы ведь тут в два голоса так Айронда восхваляли…
– Скажи, – Габриэлла вдруг лукаво посмотрела на меня, – Айронд ведь тебе нравится?
Ох, ну и вопрос! Обсуждать личные темы, да тем более с королевой, я как-то не готова!
Однако королева, похоже, считала иначе.
– Ну же, не смущайся, – подбодрила она. – Я ведь уверена, что не ошиблась.
– Да, – не могла не признать я. Но тут же добавила: – Однако я понимаю, что шансов у меня нет. Фиктивная невеста – вот и все, на что я могу рассчитывать.
– Глупости. – Габриэлла фыркнула. – Фиктивная невеста вполне может стать настоящей. Твое положение теперь позволяет.
– Да не в положении дело. – Я вздохнула. – Айронд – верх расчетливости и рассудительности. Единственное его увлечение – работа. Эмоции Айронд считает слабостью, а слабости он в себе давно искоренил. Поэтому никогда не позволит, чтобы эмоции одержали над рассудком верх. Увы.
– Кто знает? – на губах королевы промелькнула легкая, загадочная полуулыбка. – Знаешь, это как с оружием. Твердый меч в отличие от гибкого, конечно, в руках послушно не гнется. Зато его легче переломить. Сравнение, конечно, не слишком удачное, но доказывает главное: подход можно найти к каждому. В общем, не переживай. Я постараюсь помочь тебе.
Второй раз за этот день решение королевы меня изумило. Аж неловко стало!
– Помочь? – пролепетала я. – Но… почему? То есть, я благодарна за заботу, ваше величество, но зачем это вам? Мои проблемы не столь важны.
– Глория, Глория, – Габриэлла покачала головой. – Я уважаю твою гордость и стремление сохранить достоинство. Особенно на фоне многочисленных просителей, которые, напротив, постоянно меня осаждают. Но любимый мужчина и дети – это самое важное. Уж поверь, я это знаю, ведь у меня нет ни того ни другого, увы. – Улыбка королевы стала печальной.
– Но вы замужем, – тихо напомнила я. – Его величество…
– Дабарр – настоящий король и настоящий мужчина, – подхватила Габриэлла. – Сильный, умный, настойчивый. Иногда горяч, это да. И его горячность тоже по-своему привлекательна. Но наш брак все-таки заключался по расчету. Не по любви. Конечно, с Дабарром мне повезло, он внимателен и ласков, и прислушивается к моим просьбам.
Королева вздохнула и замолчала. Я подождала немного, но видя, что она не собирается продолжать, рискнула спросить:
– Вы несчастливы, ваше величество?
Ох, и кто меня за язык тянет? Потом наверняка жалеть буду!
– Я? – рассеянно переспросила Габриэлла. – Нет, почему же. Я счастлива, как может быть счастлива та, которую выдали замуж за достойного мужчину. В конце концов, меня готовили к этому с детства. Единственное, что меня гнетет, – неспособность подарить Дабарру наследника. Меня осматривали лучшие лекари Лирании и призванные из других стран. Я молилась Создателю, испробовала все что могла и даже больше. Но все было напрасно. А теперь, вот, оказалось, что вина не во мне. Кто-то травит меня, насылает проклятие. И черная магия врага бьет не только по мне, но и по Дабарру. Если у нас не будет ребенка…
Голос королевы сорвался, а по щеке скользнула одинокая слезинка.
Я видела, как эта гордая женщина делает над собой усилие, чтобы успокоиться и не показать, насколько ей в действительности тяжело. И именно в этот момент я действительно изо всех сил захотела ей помочь. Не из чувства долга, не по приказу, а душой. Потому что Габриэллу стало просто по-человечески жаль.
– Все будет хорошо, ваше величество, – произнесла я. – Так или иначе, темный маг проявится. И мы его схватим.
– Надеюсь, – прошептала королева.
Потом сама налила себе из графина новый бокал лигитто и в несколько быстрых глотков осушила. Стерла слезинки, несколько раз глубоко вздохнула и уже уверенно посмотрела на меня.
– Глория, ты милая и отзывчивая девушка. Здесь, среди этих интриганов, подобный характер – большая редкость. Жаль, при дворе ты появилась недавно, и не принадлежишь ни к каким влиятельным кругам. Поддержки рода у тебя тоже нет. Одной тебе будет трудно тут удержаться.
– Понимаю, ваше величество. – Я пожала плечами. – Но я и не стремлюсь…
– Зря, – перебила Габриэлла. – Ты заслуживаешь большего, нежели прозябание где-то на границе. Поэтому я приняла решение. Я оставлю тебя рядом с собой, на этой должности. Даже после того, как все закончится.
От изумления я аж задохнулась. Меня? Оставить на таком престижном месте? Неужели она это всерьез?!
– Это обеспечит тебе достойное положение при дворе. Да и в ваших отношениях с Айрондом тоже поможет, – добавила королева.
Похоже, действительно всерьез! Невероятно! Королевская милость – это честь, и огромная честь!
– Ваше величество! – У меня как-то разом закончились все слова. – Ваше величество, спасибо! Я…
– Не благодари. – Габриэлла понимающе улыбнулась. – Ты делаешь для меня не меньше. Так что это та малость, которой я могу отплатить взамен. Единственное, – она вдруг слегка нахмурилась, – ты темный маг. Советники могут начать возмущаться, бормотать о возможной опасности для Короны… впрочем, пусть бормочут. В конце концов, ты ведь можешь принести мне клятву.
– Клятву, ваше величество?
– Клятву Абсолютной преданности. Звучит, конечно, серьезно, но, поверь, в ней нет ничего страшного.
– Я знаю, что это такое, – кивнула я. – И могу вас успокоить: я уже принесла эту клятву его величеству, вашему супругу.
Королева улыбнулась и откинулась на спинку кресла.
– Уф, ну и замечательно. Значит, все еще проще. Сегодня же скажу Дабарру, что ты остаешься в моей свите.
Поблагодарить ее еще раз я не успела. В гостиной раздался тонкий звонок, словно где-то звякнул маленький колокольчик. Габриэлла оглянулась на входную дверь. Та открылась, являя очередного слугу, который с поклоном произнес: