Караг и волчье испытание — страница 12 из 24

Но сейчас я как назло не смог до него дозвониться: одна из его ассистенток сказала, что у него важная встреча в суде и поговорить с ним удастся лишь завтра утром.

– Не могли бы вы дать мне телефон другого члена Совета?

– Какого Совета? – удивилась ассистентка, и я понял, что об оборотнях она ничего не знает.

– Ой, нет, ничего не нужно, – быстро сказал я.

– Хотите поговорить с мистером Джонсоном завтра?

– Спасибо, завтра уже будет поздно, – удручённо сказал я. Мои родители, мои друзья и я – мы все растерянно смотрели друг на друга.

А что, если обратиться с нашей проблемой к рейнджерам? Нет, лучше не надо. Мой любимый рейнджер, когда мы встречались с ним в последний раз – во время битвы против мстительного оборотня-пумы Эндрю Миллинга, – заподозрил, что я отличаюсь от других людей, и очень сильно. Если я сейчас заявлюсь к нему и начну рассказывать про проблемы стаи волков, мне вряд ли удастся убедить его в моём душевном здоровье – к тому же так можно выдать и тайну существования оборотней.

– Я не могу придумать, к кому ещё можно обратиться за помощью, – мрачно сообщил я друзьям. – Если бы не эта проклятая лиса…

И тут мне в голову пришла одна мысль. И должен признаться, это была не просто мысль, а первоклассная идея.

Лисы-помощники

Не так давно я уже злился на «проклятую лису», а именно – после выпускного экзамена, на котором я должен был поговорить с оборотнем-лисом Эриком на его языке, но с треском провалил это испытание. Эрик ужасно сожалел, что из-за него я не сдал экзамен с первой попытки. Поэтому он помог мне как следует подготовиться и всё-таки сдать этот лисий язык. И вот сейчас я вспомнил о том, что мама Эрика работает врачом, он сам об этом рассказывал. А врачи наверняка могут достать шприцы с лекарством, даже если это вакцина для животных.

Когда я рассказал об этом родным и друзьям, в их глазах снова появилась надежда.

– Но как узнать его номер телефона? – спросил я.

Тикаани и Джефри тут же потянулись за сотовым. Джефри оказался чуть быстрее.

– Посмотрим в телефонном справочнике, – сказал он, чем произвёл на Мию и моих родителей сильное впечатление.

Нам повезло: Джефри знал фамилию Эрика – Шеридан, а Тикаани – что он живёт в маленьком городке под названием Уэст-Йеллоустон, поэтому номер телефона мы нашли быстро. Однако день уже близился к полудню, то есть прошло уже двадцать часов с того момента, как больная лиса укусила Летний Ветер. Времени оставалось всё меньше.

Набрав номер и вслушиваясь в гудки, я изрядно нервничал. Один… второй… третий… четвёртый…

«Только бы они не отправились в лес в лисьем обличье», – пронеслось у меня в голове.

– Да? – послышался запыхавшийся голос.

– Это Караг. Ну, вы понимаете… из школы «Кристалл»…

– А, привет, Караг. Сейчас Эрика позову. Его младший брат только что заплевал всё мясным пюре. Нет, малыш, не надо. Не трогай! – Телефон спешно отложили в сторону, я не успел даже слова сказать.

– Алло? – это был Эрик, оборотень-лис из нашей школы, который учился на класс старше нас.

Я объяснил ему, что мы находимся сейчас у озера Йеллоустон и у нас возникла проблема с бешенством. Я очень волновался – на индикаторе заряда телефона осталась всего одна палочка, а ближайшая розетка была на расстоянии многих миль от нас.

– Вот крысиный помёт! – сказал Эрик, выслушав меня. – Мне очень жаль, что это была лиса. Я уже слышал о водобоязни диких лис: животные называют эту болезнь «проклятием» и очень её страшатся. Подожди минутку, я поговорю с мамой.

– У нас ничего не получится, она не сможет нам… – принялась причитать Табита.

– Пасть закрой! – почти одновременно крикнули мы с Тикаани.

Эрик передал трубку маме.

– Я сейчас в декретном отпуске, но это не важно, я смогу достать для вас вакцину примерно через час. Конечно, если она есть в аптеке в нашем городе, – сказала миссис Шеридан. – А Эрик пока посидит с нашим маленьким солнышком – так ведь, Эрик?

Слышно было, как Эрик застонал.

– Это просто замечательно, – я был очень благодарен маме Эрика, но всё ещё растерян. – Только я не знаю, как мы сможем заплатить, ведь вакцина дорогая.

А денег ни у кого из нас не было.

– Я одолжу вам денег, – сказала мама Эрика. – Чтобы вы успели вовремя всех привить. Договорились?

– Это просто невероятно! Спасибо огромное, что вы… – начал было я, запинаясь, но миссис Шеридан прервала меня:

– Нужно только придумать, как доставить вакцину к вам, на южный рукав озера. Отсюда до вас примерно пятьдесят миль, а я не могу сейчас никуда отлучаться.

Лицо Джефри растянулось в улыбке.

– Мы сами заберём у вас вакцину, – сказал он.

Не я один удивлённо уставился на него:

– Пешком?!

– Не глупи, – ответил Джефри и набрал ещё один номер. – Ко мне в друзья случайно затесалась парочка воронов, которые как раз должны были вернуться из Нью-Йорка.

Мы с Тикаани расплылись в улыбке. Кажется, проблема решена! Я всегда любил Тень и Сумрака, близнецов-воронов из нашего класса. А с тех пор как меня в обличье пумы преследовал охотник и в меня стреляли, я знал, что могу доверить Сумраку даже свою жизнь. И во время моей практики у рейнджеров, когда я в снежную бурю пытался спасти заплутавшего туриста, они тоже пришли мне на помощь.

Джефри быстро дозвонился до воронов.

– Привет, лузеры. Признайтесь: слабо вам дотащить две сумки на расстояние пятьдесят миль? Или я не прав?

Из телефона послышалось дружное хихиканье.

– А, это ты… Тебе что, мозг выклевали? – ответили вороны.

– Не-е, – отозвался Джефри. – Речь идёт о вакцине против бешенства, его ещё называют водобоязнью, тут у нас одного такая рыжая мохнатая укусила – ну, вы понимаете. Мы…

Внезапно Джефри умолк. Мы с нетерпением ждали, что сейчас он всё подробно расскажет нашим друзьям – но ничего подобного. Джефри только закричал:

– Алло? Алло?! Чёрт! – и размахнулся, чтобы выбросить сотовый в ближайшие кусты.

Тикаани едва успела его остановить, молниеносно схватив за руку.

– Неужели так трудно нормально зарядить телефон?! – накинулся на неё Джефри.

Я вытянул шею, чтобы взглянуть на телефон. Дисплей погас. Разрядился!

– Извини, – сказала Тикаани. – А что с твоим сотовым?

– Он слишком далеко. Я спрятал его у школы, – мрачно ответил Джефри.

– Я правильно понял – ваша говорилка сдохла, прежде чем вы успели сообщить своим друзьям, где что забирать и куда доставить? – Папа нас не жалел.

– Боюсь, вы всё правильно поняли, – сказала Табита с ближайшей ветки.

– А можно сделать с этими волками что-нибудь такое, чтобы боязнь из них ушла и осталась просто вода? – спросил Терри.

Я лишь хлопнул себя ладонью по лбу.



Наперегонки со временем

Как назло, именно в эту секунду раздался предостерегающий крик Табиты:

– Кто-то идёт!

И мы все тут же пришли в полную боевую готовность.

Причиной тревоги оказался разведчик из волчьей стаи – судя по всему, это был Друг Бизонов. Я тут же превратился обратно в пуму, Тикаани и Джефри тоже приняли звериное обличье, но враждебно-насторожённый взгляд волка говорил, что он успел заметить и мой жест отчаяния, и наше превращение. Это нехорошо. Очень нехорошо.

Друг Бизонов что-то спросил на своём языке. Тикаани перевела:

– Как продвигаются дела? Стая очень беспокоится, успеет ли человеческое волшебство вовремя спасти Летний Ветер.

«Мы тоже», – захотелось ответить мне.

Моя подруга попыталась его успокоить:

– Проклятие не всегда начинает действовать сразу, иногда только когда луна убудет наполовину. Или даже позже. У нас ещё есть время. Мы обязательно вылечим Летний Ветер.

По волку было непонятно, что он об этом думает. Он оглядел нашу стоянку, задержавшись взглядом на выключенном сотовом, заметил наполовину съеденного вилорога и травяные примочки на наших ранах. Я понятия не имел, что может думать про всё это дикий зверь и понимает ли он вообще то, что видит. Одно я знал точно – наше беспокойство он точно мог учуять.

– Хочешь кусочек? – недолго думая, предложил Терри, видимо, чтобы разрядить обстановку, и указал мордой на вилорога.

Волк оторвал два куска мяса и тут же их проглотил, при этом он сильно нервничал и постоянно косился в сторону моих родителей. Потом он вильнул хвостом, видимо в знак благодарности, развернулся и убежал прочь.

– Его приход должен показать нам, что стая не спускает с нас глаз, – сказала мама.

– Конечно они за нами следят, я бы тоже на их месте следил, – ответил отец. – Кто-нибудь придумал, как нам добраться до вакцины?

– Мы с Джефри можем её доставить, – решительно сказала Тикаани.

Они вполне могли бы справиться. Волки – отличные бегуны на длинные дистанции, они легко преодолевают рысью большие расстояния. Но я всё равно был против этого предложения.

– На дорогу туда и обратно даже вам понадобятся сутки, – сказал я. – А кроме того, вы не можете уйти оба – ведь тогда мы останемся без переводчика.

– Ребята, мы оказались в чрезвычайной ситуации, поэтому и меры должны быть чрезвычайными, – сказал Джефри.

– Верно, – Тикаани тяжело дышала. – Нужно в человеческом облике обратиться к туристам и попросить у них сотовый позвонить.

– Отличная идея, – сказал я. – Правда, сюда туристы забредают крайне редко.

– Ну, значит, мы должны уговорить этих редких туристов, – ухмыльнулся Джефри. – Любыми средствами, так сказать.

Тикаани мрачно взглянула на него:

– Что значит – любыми средствами?

– Ну, это просто так говорится, – ответил Джефри, нисколько не смутившись.

– Всё это закончится ужасно, вот увидите, – запричитала Табита.

– Пасть закрой! – прикрикнул на неё Джефри.