Караг и волчье испытание — страница 17 из 24

– Вы Холли не видели? – вмешался в разговор Кенни Сильвер. – Мы хотим пойти с ней пообедать, но нигде не можем её найти.

– Я думала, она с вами, – добавила Дорис.

Холли под моей футболкой шумно заворочалась.

– Э-э-э… мне кажется, она пошла в туалет, – смог выговорить я. – Холли, сиди тихо!

– Ты знаком с рейнджером? – заинтересовался Кенни.

– Да, этот мальчик проходил у нас весной практику, и он был нашим лучшим практикантом, – сказала Линда, и я чуть не лопнул от гордости. Во всяком случае, мне так показалось. Но тут Линда продолжила: – Но всё равно я не могу разрешить тебе выступать здесь с двумя собаками без поводка, – она наклонилась и погладила Терри, которому это явно понравилось.

– О, – грустно вздохнул я. Мы собрали почти шестьдесят долларов за двадцать с небольшим минут. Ещё час или два – и мы смогли бы вернуть долг!

– Но мне кажется, я знаю, что можно сделать, – Линда указала куда-то в сторону. – Там на сцене летнего театра сейчас закончится доклад об экосистеме Йеллоустона. Если хочешь, можешь показать трюки зрителям. Думаю, они захотят посмотреть.

Я радостно взглянул на неё:

– Как здорово! Правда, можно?

Линда улыбнулась:

– Можно. Только вам нужно поторопиться. Если люди уйдут, вы их уже не соберёте. Удачи, Джей.

Холли высунула голову из выреза футболки и принялась шумно ликовать. Хорошо, что её могли услышать только оборотни. Я запихнул её обратно.

– Спасибо, Линда, ты нам очень помогла. – Но тут я с беспокойством заметил, что Линда присматривается к Тикаани:

– А откуда у тебя эта собака? Она похожа на…

– Прости, нам пора! – крикнул я и быстро – насколько позволяла раненая нога – умчался прочь. Друзья последовали за мной, а Холли вцепилась в меня покрепче.

– Холли! Ты где? – услышали мы у нас за спиной.

– Ох, – сказала Холли. – Думаю, мне надо превратиться и сказать родителям, что я ещё немного побуду с вами.

– Только не задерживайся, – попросил я её.

– Ясное дело, – Холли выбралась из футболки, спрыгнула на землю и несколькими большими прыжками скрылась из виду.

В летний театр мы успели вовремя. Он представлял собой небольшую сцену и расположенные уступами ряды с сиденьями для зрителей. Все места были заняты, людей в театре было словно чаек в стае, летавшей вокруг нас на причале. Рейнджер как раз закончил доклад и поблагодарил публику, а слушатели зааплодировали. Я, хромая, направился к сцене, и Терри с Тикаани без труда опередили меня.

– А теперь мы покажем шоу с животными! Хотите посмотреть? – объявил я, а Тикаани задрала голову и послала в небо волчий вой. Люди, уже поднявшиеся со своих мест, вновь сели как завороженные. Но мы не могли начать представление без нашей главной звезды.

– Э-э-э… мы ждём ещё одного участника, – смущённо сказал я. – Просим вас набраться терпения!

Минуты мучительно тянулись одна за другой, и зрители смотрели на нас с недоумением.

– Мы должны им что-то показать. Ты правда ничего не умеешь? – нервно спросил я Терри.

– Прости, могу только притворяться мёртвым, – ответил он.

Да уж, безжизненный комочек шерсти на сцене вряд ли произведёт впечатление.

– Мы с Терри могли бы показать схватку, – предложила Тикаани.

– Ты думаешь, интересно смотреть, как волк за пару секунд уложит на лопатки милого пёсика? – спросил я.

– Тикаани может позволить мне победить, – невинно предложил Терри, но моя любимая волчица только фыркнула.

На сцене ничего не происходило, и люди вновь начали вставать и уходить. Только не это – мы теряем зрителей!

– Холли, где ты?! – отчаянно крикнул я в никуда.

И когда уже самые терпеливые зрители поднялись со своих мест, в театр примчалась голубая футболка и запрыгала сначала по земле, а потом по сцене. В зале послышался удивлённый шёпот. Оно и понятно: человеческий мир, конечно, полон чудес, но одежда, передвигающаяся сама по себе, в их число не входит.

– А вот и наша звезда, – с облегчением объявил я и вытряхнул Холли из футболки, сорвав первые аплодисменты. – Ну наконец-то! Почему так долго?!

– Родители не поверили, что я не хочу есть, и вообще не поняли, почему я снова собираюсь улизнуть, – выдохнула Холли, взбегая вверх по моей ноге. – Думаешь, легко вести двойную жизнь?

Я очень хорошо знал, что нелегко.

– Ладно, проехали. Давай, крутая белка, покажи класс!

И Холли показала. На этот раз она ко всему прочему проехалась на Тикаани верхом: им обеим очень нравилось изображать родео.

Зрители были в восторге, и когда Терри, зажав в зубах кепку, пошёл собирать деньги, платили щедро, особенно после того, как я честно сказал, что мы собираем деньги на прививку от бешенства для волков. А когда после выступления я объявил, что за пять долларов можно сделать фото, к нам выстроилась целая очередь.

Усталые, но счастливые, мы лежали на траве и во второй раз за день считали наши деньги, а Холли прыгала у меня на голове и сооружала из моих волос гнездо.

– Ну, сколько? – не терпелось узнать Тикаани.

– Сто девяносто пять долларов… прибавить почти шестьдесят… Ребята, у нас получилось! – воскликнул я и тут же удивлённо замолчал: Холли вдруг исчезла.

– Это всё очень здорово, и мы можем гордиться собой, но двойная жизнь зовёт меня, – услышал я, и голос моей подружки затих вдалеке.

– Вы Холли не видели? Она опять пропала, – проворчал Кенни Сильвер, подходя к нам. – За блохами легче уследить!

– Это точно, – согласился я. Но всё-таки хорошо, что моя лучшая подружка – белка, а не блоха. Вряд ли люди встали бы в очередь, чтобы сфотографироваться с блохой.



Договор

Мы попросили Холли отвезти деньги семье Эрика, попрощались с ней до конца каникул и отправились в обратный путь к волчьей стае. Как здорово, что можно вновь принять обличье пумы! Одежду, которую мне одолжил Эрик, я засунул в пустующую нору сурка.

– Наконец-то вы вернулись! – обрадовалась Мия и попыталась куснуть меня в ухо. Втянув когти, я шлёпнул её лапой, чтобы остановить.

Пока я рассказывал родителям, сколько мы заработали, они разглядывали мою раненую лапу.

– Заживает быстро, – радостно сказал отец. – Это хороший знак! Ну, тогда пойдёмте к волкам и выясним раз и навсегда, что теперь будет с этой территорией.

– Точно, – сказал Джефри, единственный из нас в человеческом облике. – Я сделал Летнему Ветру все необходимые уколы, теперь от нас ничего не зависит.

Табита разведала, где сейчас находится волчья стая, и мы все вместе отправились туда.

Но выйдя из леса, мы в растерянности остановились. Стая как раз задрала оленя и дружно разделывала его. А как известно, зверей нельзя беспокоить во время еды. На нас угрожающе смотрели двенадцать волков, готовых защищать свою добычу. Радости от встречи с нами они явно не испытывали. На мгновение мы замерли как вкопанные.

– Эй, мышь, почему ты не сказала нам, что они едят?! – набросился отец на Табиту, которая что-то пискнула в своё оправдание.

– Лучше нам бесшумно удалиться, – прошептала Тикаани. – Им сейчас не до разговоров.

Но тут я, к своему великому удивлению, увидел, как вожаки стаи Шона и Ларкин направляются в нашу сторону. Стая прекратила жадно рвать добычу, выжидая и наблюдая за нами.



Тикаани опустила голову, вильнула хвостом и издала несколько протяжных звуков.

– Я спросила, как себя чувствует Летний Ветер, – перевела она нам. Оба волка что-то провыли и посмотрели в сторону молодой волчицы, о которой шла речь.

– Они говорят, мы можем сами убедиться, какой у неё отличный аппетит, – сказал Джефри, и я почувствовал, как напряжение спадает.

Шона развернулась, сделала несколько шагов по направлению к убитому оленю, потом вернулась и посмотрела на нас, повиливая хвостом.

– Постойте! Я ничего не путаю? – ошарашенно спросила Тикаани. – Джефри, ты это слышал?

– Я тоже так понял – нас приглашают угоститься, – сказал Джефри с таким видом, словно в него ударила молния.

Мы с Мией и родителями переглядывались, не веря своим ушам – это было более чем необычное предложение. Мы осторожно приблизились и оказались посреди стаи волков, которые разглядывали нас кто недоверчиво, а кто и с любопытством. Опуская морду к оленю и вдыхая запах свежего мяса, я всё ещё не мог поверить, что это происходит с нами на самом деле. Но это было правдой.

Мы инстинктивно чуяли, что не следует слишком буквально воспринимать это приглашение, поэтому оторвали лишь по одному куску и вежливо отступили. Стая большая, эта добыча нужна им самим. Но их добрый жест дорогого стоил.

Мой отец и альфа-волки внимательно смотрели друг на друга.

– Скажи, им не нужно уходить отсюда, – внезапно произнёс Ксамбер. – Скажи, мы согласны делить территорию. Здесь достаточно места и добычи для всех нас. Единственное – стая не должна больше отгонять нас от добычи, которую мы задерём.

Тикаани перевела, и я застыл в напряжении, ожидая, что ответят волки. На этот раз уже у них был такой вид, словно они больше не понимают этот мир. Они пялились на нас, не веря своим ушам.

– Вы больше не хотите владеть этой территорией? – растерянно спросил Ларкин. – Хотя мы обещали её вам?

– Хотим, – заверил отец. – Но вы, если хотите, тоже можете остаться. Мы же теперь не враги, как-нибудь уживёмся.

И тогда волки наконец поверили. Виляя хвостами, Шона и Ларкин приблизились к нам, и наши морды соприкоснулись. Порой, чтобы скрепить договор, слова не нужны. У меня по телу пробежала дрожь, когда я вдохнул тёмный дикий волчий запах. Наверное, никогда раньше ещё не заключалось соглашения между волками и хищными кошками. Между животными и оборотнями. Но сейчас это произошло… И в мире стало чуть меньше ненависти.