— Не волнуйтесь, дорогой профессор, — успокоил старенького учёного мастер Самоделкин. — Я сделал так, что без нас корабль никуда не улетит.
— Смотрите, вон вход в пещеру, — указал Прутик. — Скорей туда!
Путешественники включили маленькие фонарики и двинулись в глубь лунной горы. Пройдя всего лишь несколько метров, Карандаш остановился и радостно воскликнул: — Смотрите, что я нашёл!
Ребята, профессор и Самоделкин подбежали к волшебному художнику и увидели на стене мелом нарисованную стрелочку.
— Здесь недавно кто-то был, — разглядывая стрелку, сказал профессор Пыхтелкин. — Этому наскальному рисунку не тысяча лет!
— Это разбойники! — обрадовался Карандаш. — Они боялись заблудиться и начали от самого входа делать пометки на стенах пещеры.
— Теперь мы их быстро разыщем, — обрадовался Самоделкин. — Мы будем идти точно по этим стрелкам и узнаем, куда делись горе-разбойники.
А несчастные пираты тем временем сидели в самом конце пещеры и дрожали от холода. В пещере было темно и страшно. Всю ночь жулики просидели на каменном полу. Когда им становилось совсем холодно, они приседали и размахивали руками в разные стороны, чтобы хоть чуть-чуть согреться. Пираты надеялись, что глаза привыкнут к темноте, они смогут отыскать сокровища и выбраться наружу. Но в Лунной пещере стояла такая кромешная тьма, что глаза разбойников так и не смогли привыкнуть к этому космическому мраку.
— Капитан, мне холодно, мне страшно, я есть хочу, я пить хочу, — скулил шпион Дырка. — Что нам делать капитан? Мы пропали, да?
— Не хнычь! — злился на него рыжебородый Буль-Буль. — Самоделкин должен нас спасти! Утром они обнаружат, что нас на корабле и будут тебя и меня искать, — буркнул Буль-Буль.
— А вдруг они улетят без нас? — с новой силой заскулил Дырка.
— А всё ты виноват! — проревел Буль-Буль.
— Почему я? — испуганно спросил Дырка. — Я ни в чём не виноват.
— А кто взял фонарики со старыми батарейками?! — грозно произнёс Буль-Буль. — Я же велел тебе украсть новые батарейки у Самоделкина. А ты забыл. Вот теперь и сиди тут, мёрзни.
— Я хотел стащить, но за ужином так объелся плюшками, что у меня разболелся живот, — оправдывался Дырка.
— Вот из-за твоего обжорства мы теперь в темноте должны сидеть, — злился Буль-Буль.
— Я есть хочу, — гнусавил шпион Дырка.
— Молчи длинноносый! — рявкнул Буль-Буль. — Мало тебе съеденных плюшек, что ли?
Вдруг разбойники услышали какие-то непонятные звуки. Будто кто-то булькал или квакал. Пираты застыли и прислушались к непонятным звукам, которые глухо звучали из темноты. Но что это за непонятные звуки, разбойники никак не могли понять.
— Что это? — испуганно спросил шпион Дырка.
— Не знаю, — хриплым шёпотом ответил Буль-Буль.
— Вдруг — это Лунатики по лабиринту ходят? — спросил Дырка.
— Может, Лунатики, а может ещё кто, — загадочно ответил толстый пират. — Может это нечистая сила по пещерам шастает.
— Какая-такая нечистая сила, — перетрусил Дырка.
— Черти какие-нибудь лунные или выхухоль, — пугал его Буль-Буль.
— Какая ещё выхухоль? — совсем перетрусил Дырка.
— А шут её знает какая, — пожал плечами толстобрюхий пират Буль-Буль. — Может быть, у неё три головы и восемь хвостов.
— А чем она питается? — трясясь, спросил шпион Дырка.
— Думаю, что питается она длинноносыми шпионами, — решил припугнуть своего приятеля Буль-Буль.
— Я невкусный, я горький, — закричал перепуганный до смерти шпион. — Я не хочу, чтобы меня съели вместе с косточками.
А шум всё приближался и приближался. Это шли Самоделкин, Карандаш и профессор с ребятами. Голоса путешественников сливались в один гул.
— Смотрите, вот ещё одна стрелочка, — показал профессор Пыхтелкин.
— Ух, и далеко же они забрались, — тяжело вздохнул Прутик. — Уже полчаса идём, а разбойников всё нет и нет.
— Ничего, скоро найдём, — сказал Карандаш.
— … Пойди, посмотри, кто там бубнит! — толкнул Дырку в бок рыжебородый капитан.
— Мне страшно, — упирался Дырка.
— Иди-иди! — подпихнул худого разбойника Буль-Буль.
Дырка встал, и крадучись побрёл в сторону приближающихся голосов.
Длинноносому шпиону было жутко страшно, но он продолжал идти на трясущихся тонких ногах.
Путешественники и разбойник всё ближе и ближе подходили друг у другу. Оставалось всего пара метров.
— Смотри, какие я умею страшные рожи показывать, — решил напугать Настеньку Чижик. И с этими словами мальчик поднёс свой фонарик к подбородку, выкатил глаза и высунул язык: — М-у-у-у-у-у!!! — страшным голосом замычал мальчик. Именно в этот момент из-за поворота вышел шпион Дырка и увидел страшную рожу, которую скорчил Чижик.
— А! — А! — А! — А-! — А! — А! — А! — А! — нечеловеческим голосом закричал Дырка и бросился со всех ног в обратную сторону.
— Караул, капитан, спасайтесь, уносите ноги!!! — надрывался Дырка. — Сюда идёт — она! — Спрячьте меня куда-нибудь, иначе она меня слопает!
— Кто она? — не понял пират Буль-Буль.
— Выхухоль! — отозвался насмерть перепуганный Дырка.
В этот момент прямо перед перепуганными разбойниками появился Самоделкин и, осветив их фонариком, громко закричал: — Вот они где, идите сюда, я их нашёл!
Свет фонаря ослепил разбойников, а крик Самоделкина оглушил их.
Ведь пираты долгое время просидели в полной темноте и тишине.
— Не надо нас есть, мы невкусные, — заплакали разбойники. — Они с перепугу приняли Самоделкина за какое-то ужасное чудовище и теперь молили железного человечка о пощаде.
— Вот ещё новости! — засмеялся Самоделкин. — Мы вовсе не хотим вас есть. — Мы же не людоеды.
— Может быть, они со страху с ума сошли? — предположил Прутик. — Ведь они тут целую ночь в темноте просидели.
— А! — А! — А! — А! — А! — продолжал надрываться шпион Дырка.
— Что ты орёшь!? — выступил вперёд Карандаш. — Может быть, тебе таблетку дать?
— Давайте их на всякий случай свяжем по рукам и ногам, — предложил Чижик. — Раз они сумасшедшие, нужно от них подальше держаться, а то они нас ещё перекусают в темноте.
— Не ори, это же Карандаш и Самоделкин, — цыкнул на Дырку пират Буль-Буль. — Они пришли, что бы спасти нас! — обрадовался толстяк.
— Признавайтесь, зачем вы удрали ночью с корабля? — допытывался профессор Пыхтелкин. — Что вы задумали?
— Мы думали, что в этой пещере спрятаны сокровища древних лунатиков, — размазывая по лицу слёзы, признался Дырка. — Мы хотели их найти и взять себе.
— Вы что, не могли утра подождать? — удивился Самоделкин. — Мы же хотели все вместе утром осмотреть эту пещеру.
— Нам не терпелось, — пробасил Буль-Буль.
— Ну что, нашли? — засмеялся профессор Пыхтелкин. — Здесь нет никаких сокровищ и быть не может.
— Подождите, но мы то их видели, — схватился за голову шпион Дырка.
— Что вы видели? — удивился Карандаш.
— Мы видели сокровища, — весело закричал Дырка. — Перед тем как у нас перегорел фонарик, мы успели заметить какой то жёлтый свет.
— Верно, согласился Буль-Буль. — Мы видели сокровища. — Они блестели и переливались жёлтым цветом.
— Вы что-то путаете, граждане разбойнички, — поправив очки, нахмурился профессор Пыхтелкин. — Я вам как учёный заявляю, что на Луне никогда не жили люди. А значит, никаких драгоценных камней здесь не было и нет.
— Вспомните, где вы видели сокровища? — попросил Самоделкин.
— Когда у нас выключились фонарики, мы стояли вон там, — показал пальцем Дырка. — А вон в том углублении что-то светилось и переливалось, — пояснил длинноносый разбойник.
— Так бежим, посмотрим, — предложил Прутик. — Вдруг там и вправду лежат какие-нибудь драгоценности.
Путешественники устремились вперёд. Они пошли в направлении, которое им указал разбойник Дырка. Пираты тоже не отставали от Самоделкина и Карандаша. Впереди всех бежали Настенька, Прутик и Чижик.
Вдруг, в глубине пещеры, астронавты действительно что-то увидели.
— Сокровища!!! — пронзительным голосом закричал Дырка, и, растолкав остальных путешественников, первым бросился к драгоценным камням.
На небольшой ровной площадке лежала груда потрясающе красивых, нежно-голубых камней. Камни были прозрачными и переливались голубыми и жёлтыми цветами. Когда астронавты направили на них свои фонарики, камни стали переливаться и сверкать в лучах, как настоящие бриллианты.
— Драгоценные камни! — Сокровища! Изумруды! Сапфиры! Рубины! — упав на землю и, загребая камни под себя, визжали от восторга Дырка и Буль-Буль.
— Это мои драгоценности!!! — вдруг зарычал толстый пират. — Я их первый нашёл! Я никому их не отдам! Они только мои! Мои!
— Нет, мои! — отпихивая рыжебородого разбойника, надрывался Дырка.
— Вынужден вас огорчить, — засмеялся профессор Пыхтелкин. — Это не драгоценные камни, минералы. Хотя, конечно, они очень похожи на изумруды и сапфиры.
— А как этот камень называется? — спросила Настенька.
— Это лунный камень, — ответил Семён Семёнович.
— Какой красивый камушек, — взяв в руки один голубой камень, сказала Настенька. — А можно мы возьмём себе на память несколько штучек?
— Конечно, — улыбнулся Самоделкин.
— Вы специально говорите, что они не драгоценные, чтобы всё себе забрать, — обиженно выпятил губу Дырка.
— Пошли ребята, — позвал Карандаш. — Нам пора обратно на корабль.
Путешественники двинулись в обратный путь. Прутик, Чижик и Настенька взяли себе на память по одному камушку, и побежали догонять своих учителей, а разбойники начали распихивать лунные камни по карманам.
Так, на всякий случай, вдруг их профессор обманул, и это всё же драгоценные камни. Но, боясь снова потеряться, пираты побежали догонять всех остальных.
Космический корабль по-прежнему висел над пропастью. Моторы бесшумно работали и держали Дрындолёт на весу. Самоделкин открыл железный люк и помог всем путешественникам забраться внутрь корабля. Последними, кряхтя и охая, ползли разбойники. Целую ночь несчастные пираты просидели в грязной, ледяной пещере, без еды и света, и вот наконец-то они добрались до ракеты. Карманы у пиратов отвисали почти до самой земли. И всё потому, что жадные разбойники не поверили профессору Пыхтелкину и на всякий случай распихали по карманам лунные камни.