Кровати были пусты. Одеяла, подушки и простыни валялись, скомканные, на полу.
— Что случилось? — закричал Самоделкин. — Где ребята?
Собака Тиграша нырнула под кровать и радостно залаяла. Карандаш подбежал и заглянул под огромную дубовую кровать. Там, тесно прижавшись, друг к другу, сидели Чижик, Прутик и Бабучка. Лица у ребят были перепуганные.
— В чём дело? — спросил он. — Почему вы сидите под кроватью?
— Мы боимся, — дрожащим голосом проговорил Прутик.
— Кого вы боитесь? — допытывался Самоделкин.
— Мы п-п-привидений боимся, — заикаясь, еле выговорил Чижик.
— Каких там ещё привидений!? — удивился Самоделкин. — Вы что, заболели?
— Призраков, которые по комнате летают и воют страшными голосами, — слабым голосом объяснял Бабучило.
— Нет здесь никаких привидений, — нахмурился Самоделкин. — Вылезайте из-под кровати сейчас же!
— Значит, уже улетели, — облегчённо выдохнул Бабучка.
— Куда улетели? — не понял Карандаш.
— По замку летать, на то они и привидения, — пояснил Чижик.
— А где Настенька? — забеспокоился Самоделкин. — Она разве не с вами?
— Нет, — вылезая, пропищал Прутик, — её под кроватью нет.
— А где же тогда она? — сердился Карандаш.
Вдруг из шкафа послышался плач: кто-то сидел там и горько плакал.
Подбежав к шкафу, Самоделкин распахнул дверцы. Там, прислонившись к стенке, заливалась слезами девочка.
— Настюша? Что случилось, почему ты плачешь? — нежным голосом спросил Самоделкин.
— Я очень сильно испугалась, — вытирая слёзы, объясняла девочка.
— Не плачь, пожалуйста, всё уже хорошо, — ласково погладив Настеньку, проговорил Карандаш.
— А они уже улетели? — всё ещё дрожащим голосом спрашивала девочка.
— Кто, эти ваши привидения? — допытывался Самоделкин. — Вы их видели?
— Да, — почти хором ответили малыши.
— Но ведь никаких привидений не бывает, — уверял их Самоделкин. — Может, вам это всё почудилось или приснилось?
— Нет! — уверенным голосом ответил Чижик. — Они точно здесь были. Мы их все видели.
— Странно, — пожал плечами Самоделкин. — Ну, ладно, — распорядился он. — Вы посидите здесь все вместе, а мы с Карандашом сходим на разведку. Посмотрим, что это за привидения такие по ночам здесь летают и спать не дают.
Самоделкин сбегал в свою комнату и принёс два электрических фонарика. Один себе, а другой отдал Карандашу.
Учителя Волшебной школы вышли в коридор и спустились по лестнице на первый этаж старинного замка.
— Нам нужно разделиться, — предложил мастер Самоделкин. — Ты, Карандаш, иди в левое крыло замка и по пути всё внимательно осматривай. Заглядывай во все углы, комнаты и чуланы. Если увидишь что-то странное или кого-нибудь встретишь — кричи мне. Я сразу прибегу. А если позову я, то ты тут же беги ко мне. Я пойду и осмотрю правое крыло замка.
— Хорошо, — кивнул карандаш.
Они отправились на поиски приведений. Яркая луна светила в окна старинного замка. Каждая тень казалась подозрительной и страшной. Деревянные половицы поскрипывали под ногами друзей. Им было немного жутковато, но храбрые человечки смело шли вперёд на поиски призраков.
Глава 35 Пиратский плен в замке привидений
Пираты видели и слышали, как Самоделкин вместе с Карандашом отправились их искать. Дождавшись, когда учителя уйдут в другую часть замка, разбойники решили время даром не терять. Они вышли из укрытия и вновь пробрались в комнату к ребятам.
Перед дверью пираты нацепили на себя белые простыни и опять превратились в ужасных призраков.
Малыши сидели на кровати и о чём-то шептались. В этот момент дверь комнаты раскрылась, и в спальню, снова охая и стоная, влетели три привидения.
— У-у-у-у-у-о-о-о-о-о-о-а-а-а-а-а!!! — выли они, кружась по комнате.
Малыши, которые уже до того были сильно напуганы, сидели, просто оцепенев от страха.
Они не могли больше кричать, убегать и прятаться. У них больше не было сил.
Толстое и тонкое привидения достали верёвку и начали связывать по рукам и ногам беззащитных ребят.
— Понесли, — тихо скомандовал толстый призрак, и они, взвалив ребят на плечи, потащили их в свою комнату.
Закончив эту бандитскую операцию, разбойники сняли простыни и бросили их на пол. Связанные малыши лежали тут же и плакали от страха.
Пираты вышли из комнаты и заперли дверь на ключ.
— Пошли скорей назад, — рявкнул Буль-Буль. — Они должны скоро вернуться.
Бандиты бросились в спальню ребят.
— Нам нужно где-то спрятаться, — прошептал шпион Дырка.
— Полезли в шкаф, — предложил Буль-Буль. — Там они нас не заметят.
Разбойники быстро залезли в шкаф и прикрыли за собой дверцы.
В эти же минуты в условленном месте встретились Карандаш и Самоделкин.
— Ну, ты нашёл чего-нибудь? — спросил художника железный мастер.
— Я нет, — ответил карандаш. — А ты нашёл?
— Я тоже никого не видел. Может быть, ребятам всё же показалось, — предположил Самоделкин. — Пойдём их успокоим, зайчишек-трусишек маленьких.
— Конечно, идём скорей, — согласился Карандаш.
Они бегом поднялись на второй этаж и направились в сторону спальни, где должны были ждать малыши. Но к их огромному удивлению спальня оказалась пустой. Лишь смятые постельки говорили о том, что ещё недавно на них сидели ребята.
— Где же все? — закричал Самоделкин, хватаясь за голову. — Куда все пропали! Они же не могли все исчезнуть!!!
— Может быть, их эти привидения похитили? — с дрожью в голосе воскликнул Карандаш.
— Нет никаких привидений на земле, — возмущался Самоделкин. — Это всё выдумки.
— Куда же в таком случае все пропали? — спросил Карандаш. — Ведь мы велели им тут сидеть. Они сами не могли уйти.
— По-моему, с нами кто-то злые шутки шутит, — нахмурился Самоделкин. — Но даром им это не пройдёт. Я им покажу, как нас пугать. Мы ничего не боимся. Ни привидений, ни призраков.
Вдруг за их спиной тихонько открылась дверца шкафа, и оттуда вынырнули разбойник Дырка и пират Буль-Буль.
Но карандаш и Самоделкин ничего не заметили.
Послышался щелчок. Это пират Буль-Буль взвёл курок пистолета. И в этот самый момент раздался грозный окрик: — А ну-ка, руки вверх!
Карандаш и Самоделкин обернулись и увидели, что прямо на них наставлены два пистолета. А держат те пистолеты их заклятые враги: шпион Дырка и капитан Буль-Буль.
— Да ведь это же пираты! — закричал, ужасаясь, Самоделкин.
— Они самые, — кривляясь, ответил Дырка.
— Ну что, попались наконец-то, мерзавчики, — весело фыркнул Буль-Буль. — Теперь не скроетесь от нас! — И он засмеялся противным хриплым голосом: — Ха-ха-ха-аа!!!
— Куда вы дели ребятишек? — сжав зубы, процедил Карандаш.
— Мы их надёжно спрятали, — заявил Дырка. — И вам их ни за что не отыскать. Замок огромный. И потайных комнат в нём множество.
— Что вы от нас хотите? — холодно спросил Самоделкин.
— Мы хотим, чтобы вы нас слушались и делали всё то, что мы вам повелим, — рявкнул рыжебородый капитан Буль-Буль.
— Отдайте нам малышей, — умоляюще проговорил Карандаш. — Они очень напуганы, им страшно.
— Если вы нас будете слушаться, то мы им ничего плохого не сделаем. Но если будете упрямиться, тогда берегитесь! — прогнусавил шпион Дырка.
— Что вы сделали с ребятами?! — почти кричал Самоделкин.
— Мы их всю ночь пугали привидениями, — хихикал Дырка. — Они теперь напуганы до смерти и уверены, что их утащили настоящие призраки.
— Так вот кто был, — промолвил Самоделкин. — Я сразу понял, что здесь что-то не так.
— Как же вы нас отыскали? — потупив голову, спросил Карандаш.
— А мы корабль с пристани угнали и приплыли к этому острову, — похвастался Буль-Буль. — Это наш остров, и все здесь должны нам подчиняться!
— Так вот, — продолжал Буль-Буль, переводя дуло пистолета с Самоделкина на Карандаша, — если ты, мазюкалка, не будешь рисовать всё, что мы тебе прикажем, то детки будут рыдать горючими слезами. Потому что никто им сладких плюшек на блюдечке не принесёт. И тёплыми одеялками не укроет.
— Не видать им спелых бананчиков и сладких ананасиков, — бормотал Дырка.
— А эту железную сковородку Самоделкина мы, на всякий случай, свяжем и в шкаф посадим; так будет спокойнее, — добавил Буль-Буль.
К Самоделкину подбежал длинноносый шпион Дырка и, обмотав его толстой верёвкой, посадил в большой шкаф.
— Хорошо, грустно согласился волшебный художник. — Я нарисую вам всё, что вы мне скажете. Только, умоляю вас, не пугайте больше малышей, они и так натерпелись.
— Значит так, — нетерпеливо тарахтел Дырка, — рисуй поскорей. Во-первых — сто плиток фруктового шоколада, во-вторых — огромную банку клубничного варенья, и ещё, и ещё коробку овсяного печенья, чтобы его можно было макать в варенье и есть. Затем нарисуешь мне…
— Погоди ты! — отпихнул его сердито капитан Буль-Буль. — Теперь мне. Мне нарисуй бочку солёной рыбы, жареного барана на вертеле и бочонок красного вина. А потом нарисуешь мне новый капитанский камзол и треуголку! — приказал он.
— А мне шпионскую накидку, а то старую я всю изорвал, пока пробирался сквозь джунгли, — вставил Дырка.
Карандаш достал кисточки, краски и под присмотром двух злобных пиратов принялся рисовать. Из-под кисточки художника нарисованные картинки, сразу превращались в самые настоящие вещи.
Разбойники прохаживались рядом с художником и нетерпеливо ждали.
Постепенно перед бандитами на столе появилось всё, что они заказывали художнику.
Увидев перед собой банку клубничного варенья, Дырка жадно схватил её и сунул туда длинный нос. Рядом с толстопузым Буль-Булем на вертеле дымился огромный жареный баран. Было полное ощущение, что его только что приготовили. Лохматая собака Клякса отгрызла себе кусок мяса и побежала в угол, чтобы поскорее слопать его.
Огромная бочка солёной рыбы, нарисованная художником, стояла в углу. Сразу же запахло, как в рыбном магазине. На столе стоял бочонок красного вина. Довольный рыжебородый пират достал кривой нож и отрезал себе кусок жареного мяса. Затем налил в кружку вина и стал с аппетитом ужинать.