В этот раз он вооружился собственной болью. Собрал ее в боку, в руке, в уставшем сердце, слепил из нее комок и погнал с левой руки в правую. Но не успокаивая и замедляя, а тяжело, с натугой, с усилием, словно пытался стронуть остановившуюся на пологом склоне тяжелую телегу. Сначала боль пошла трудно, и Павел почувствовал, что голова закружилась и пол, на котором он сидит на коленях, кренится и переворачивается. Но он не разомкнул пальцев, хотя уже был готов упасть и выставлял в сторону локоть. Затем пальцы начали набухать и как будто плавиться. Павел негромко застонал, но не открыл глаз и не разомкнул пальцев, потому что над головой начал раздаваться все тот же противный свист, выстрелы и короткие возгласы Жоры. Наконец, боль стала невыносимой! Павел открыл глаза и увидел взъерошенного Жору, который озирался вокруг с выставленным пистолетом. Откуда-то доносились крики, слышался звон разбитого стекла, оседали хлопья черного пепла и наползали слои сизого дыма, в трех шагах от Павла корчился, исчезая, очередной жнец, но исчезала и Томка!
Она таяла на глазах точно так же, как и серый, и что-то пыталась сказать, что-то кричала Павлу, но он не слышал ни слова! Стоявшая за нею Лариса выпучила глаза, уставившись на точно так же исчезающий в ее руках гарпун, но сама она уже была мертва, обратившись в лед, потому как иней застилал ее лицо. Вот один из жнецов возник у нее за спиной, и Лариса занялась пламенем, а Томка продолжала исчезать, уже обращаясь в тень, и Жора, выстрелив и в этого серого, заорал почти нечленораздельно:
– Открывай же, открывай, сука!
И Павел разорвал спекшиеся, сплавившиеся пальцы, и огненное кольцо, слепленное из боли, замерцало водоворотом прямо на полу вокзала, и Жора нырнул в него, обернувшись перед этим и выстрелив в Павла.
Он открыл глаза через мгновение. Через бесконечно долгое мгновение. К боли в боку добавилась боль в животе, которая тут же принялась скручивать его жгутом. Кольцо продолжало вращаться, хотя уже начинало бледнеть. Ларик осыпалась пеплом. Кто-то кричал за спиной. Павел упал на горячий, раскаленный живот и пополз вперед. Две или три пчелы ужалили его в ноги и спину, но он продолжал ползти и, когда коснулся огненного обруча, удивился только одному: что тот был не горячим, а холодным и скользким.
Он очнулся в пыли. Она пахла маслом, гарью и пластиком.
«Мягкая, – подумал Павел, – потому и не разбился» – и посмотрел на бледно-голубое с зелеными разводами небо, словно рассчитывал увидеть в нем отверстие, из которого выпал, но не разглядел ничего, кроме его цвета, – все плыло перед глазами.
– Жив? – услышал он удивленный голос и попробовал подняться на одной руке.
Томка стояла рядом. И она тоже оказалась расплывающимся силуэтом, только голос был ее. Или не ее. Она словно стала меньше ростом, но оставалась Томкой. За ней так же плыл в струях горячего воздуха или бреда аппарат из сна Павла, только он не был разбит и матово поблескивал гранями и колесами. В отдалении высились какие-то развалины, или целые дома, или скалы.
Возле ног Томки сидел человек. Павел скрипнул зубами, напрягся и разглядел Жору, который изменился. Он не был копией Алексея или Людки, но лоб, подбородок, глаза, скулы – все указывало на их соплеменность. Во лбу у него торчал стержень…
Когда сознание вернулось, Жора уже пылал.
– Значит, жив? – повторил с интонацией Томки сгусток плывущего тумана и присел напротив Павла.
Он не мог говорить. Он едва дышал.
– Это была славная охота. – Туман приблизился, наклонился к его лицу. – Но, к сожалению, почти без трофеев. А я бы прихватила кое-что из картин, что мы с тобой рассматривали в музее. Больше твоему миру похвастаться нечем.
Он молчал и стискивал зубы, пытаясь рассмотреть то, что она держит в руках.
– Ты прав, – поняла она молчание и подняла гарпунное ружье со стержнем в стволе. – Слишком сложное орудие для убийства. Но удобное. Сразу делает экспресс-анализ организма, копирует кое-что. Удается даже уловить кое-какую информацию, которая теряется в других случаях безвозвратно. А ты молодец – все-таки сумел запустить ход. Да и вообще весело было… про кораблик, про Марс. Но ход… Чистая импровизация, достойно восхищения. Я уже не рассчитывала, а то бы досмотрела представление до конца. На всякий случай, чтобы не забивал голову: беременности никакой нет. Совсем никакой.
Павел услышал звук смеха.
– Да и не могло быть. Ты – там, а я – здесь. Какая беременность? Успокойся. Просто жнецы бывают разные. Я не о таких, как майор. Это наемный мусор. И даже не о транспоренах, с которыми ты научился справляться. Я – о настоящих жнецах. Я – настоящий. Операцию провела образцово, включая совпадение по контрольной точке выхода.
– А по контрольному выстрелу? – попытался спросить Павел, но только прохрипел.
Он вновь услышал смех, затем почувствовал прикосновение острого и горячего ко лбу.
– Не бери в голову. Хотя…
Крепкая рука рванула его ворот, сдернула с шеи белый диск.
– Ладно. Я же не бессмысленный убийца, в конце концов. В принципе этот датчик снял всю информацию. К тому же и год был не самым плохим. И мучила я тебя раз в месяц контрольным сканированием, которое не всякий выдержит. Ты держался молодцом. Отблевывался в ванной и выбирался со стиснутыми зубами. Другой бы, глядишь, приказал долго жить. А в остальном-то – неплохо все прошло. Достаточно для земного счастья. Сочувствую, но даже если ты выживешь, что вряд ли, тебе о нем придется забыть.
Коснулась виска, обожгла льдом, сняла головную боль. Выпрямилась. Щелкнула чем-то. Опять наклонилась и приставила острое и горячее к середине груди.
– Работа! – произнесла скучающим тоном, поймала холодными пальцами подбородок и добавила: – Ничего личного. Ничего личного. Ни-че-го лич-но-го!
И выстрелила.
Глоссарий
Абиссин, абиссинец – порода кошек.
Австрийская универсальная винтовка – AUG (STG77) (Armee Universal Gewehr – армейская универсальная винтовка) – страйкбольная копия австрийской штурмовой винтовки Steyr AUG. (В страйкбольной классификации тип оружия – привод.)
Агностик, агностицизм (др.-греч. непознаваемый, непознанный) – направление в философии, считающее невозможным объективное познание окружающей действительности посредством собственного опыта.
Алабай (среднеазиатская овчарка) – древняя порода собак, выведенная в Средней Азии. Используется для охранной и караульной служб.
Аутотренинг – самовнушение.
«Ашан» – сеть гипермаркетов.
Биллинг – система, фиксирующая звонки с мобильных телефонов (одно из значений).
Бирту – использовано слово из аккадского языка: birtu – крепость.
БТР – бронетранспортер.
Будо – путь воина (яп.).
Восемьсот семидесятый – спринг Maruzen CA 870 Sawed-Off.
Геопатогенная (зона) – участок на земной поверхности, который (якобы) отличается присутствием неких геодезических и геологических феноменов, неблагоприятно воздействующих на здоровье и самочувствие.
Гомеопатия – метод лечения, главный принцип которого – назначение препаратов, вызывающих симптомы, аналогичные симптомам болезни.
Грин-карта (Green Card) – вид на жительство в США.
Даосизм (кит.) – китайское учение, включающее элементы религии, медитационной практики.
Дартс (от англ. darts – дротики) – игра, в которой игроки метают дротики в круглую мишень.
Додзё – зал для занятий кэндо, место, где проходят тренировки, соревнования и аттестации в японских боевых искусствах.
Дробовик (модель, упоминаемая в тексте) – Maruzen CA 870 Sawed-Off (в страйкбольной классификации тип оружия – спринг).
«ИКЕА» – магазин.
Кастомайзинг (от англ. customer – заказчик, потребитель) – заказное «улучшение» потребительских свойств, внешнего вида техники.
Кэндо – путь меча (яп.).
Кода (ит. хвост, конец, шлейф) – дополнительный раздел в конце музыкального произведения.
Лабрадор (лабрадор-ретривер) – порода собак.
Либертарианец, либертарианство (англ. личная свобода) – философия, в основе которой лежит правовой запрет на применение силы или угрозы применения силы к другому лицу или его имуществу, вопреки воле этого лица.
Ливский язык – относится к прибалтийско-финской группе финно-угорской языковой семьи, ближайший родственный ему язык – эстонский. Почти не используется в общении, продолжает изучаться энтузиастами.
Ливы – финно-угорское племя, в древности населявшее территорию современной Латвии. На сегодня людей с полным или частичным ливским происхождением – около 400 человек.
Лоботомия – рассечение тканей, соединяющих лобные доли мозга.
«Массандра» – торговая марка крымского вина.
«МЕГА» – торговый центр.
МКАД – Московская кольцевая автодорога.
Оселедец – чуприна, чуб, коса или косма на темени головы (Словарь В. И. Даля).
Паркур (фр. дистанция, полоса препятствий) – искусство перемещения и преодоления препятствий.
Пейнтбол (от англ. Paintball – шарик с краской) – военно-развлекательная игра.
Пистолет СПС (самозарядный пистолет Сердюкова), ранее – РГ055, СР-1 «Вектор» или «Гюрза» – принят на вооружение в 2003 году. Калибр 9x21 мм, длина 195 мм, вес 990/1200 г, емкость магазина – 18 патронов.
Пистолет Стечкина (автоматический пистолет Стечкина – АПС) – разработан в 1940-х годах. Калибр 9x18 мм, длина 225 мм, вес 1220 г, емкость магазина – 20 патронов. В 70-х годах был разработан пистолет АПСБ с удлиненным стволом, с резьбой в дульной части для установки глушителя.
Плацебо – медицински инертное вещество, лечебный эффект от приема которого связан с бессознательным психологическим ожиданием больного (пациента).