Карантин — страница 33 из 55

— Вроде мух, — отметил для себя Гильза. — Но в нашем мире, на Земле, эти самые «пауки» отчего-то решили подчинить себе всех разумных, лишить их разума, воли и… Честно говоря, я не знаю, чего они хотят, но их паутина разрастается все больше, и мир наш уже на краю гибели!

— Вот как? Странно… — сказал тот же голос.

Внезапно вмешался другой, больше похожий на мужской — словно принадлежащий кому-то зрелому и умудренному опытом:

— Все дело в том, что условия в вашем, тяжелом мире, совершенно другие. Возможно, там у наших пауков просто нет естественных врагов. Здесь они живут в гармонии со всеми живыми существами. Такова уж задумка Создателя: одни поедают других, третьи — первых. Все это — бесконечный круговорот жизни. В вашем же мире они оказались безраздельными хозяевами его легкой составляющей. И в этом нет ничего хорошего. Ведь ваш мир, как я понимаю, совершенно другой.

— Может, и так, — кисло сказал Гильза. — Да только нам от этого не легче. Мы уже задыхаемся под гнетом этих существ, и совершенно не ясно, чем кончится дело. Оттого мы и путешествуем по мирам, в поисках путей спасения. И вот, случайно забрели и в ваш мир.

— Да, пауки, когда их много, становятся несносными, — согласился мужской голос. — Нельзя им давать слишком много воли — они готовы сожрать все подчистую. Даже не знаю, что вам посоветовать. Разве что… Думаю так: чтобы восстановить баланс — нужны те, кто питается пауками. Хищники.

В разговор снова вмешался женский голос:

— Осы. Нужно дать им с собой наших ос.

— Осы… — задумчиво проговорил мужской голос. — Да, это мысль. Осы, когда их много — легко справятся с пауками!

— Хм… А что будет, когда эти осы уничтожат всех пауков? — поинтересовался Гильза. — Примутся за нас, людей?

— Осы никогда не уничтожат всех пауков, — наставительно сказал женский голос. — Это мудрые твари: они тщательно сохраняют баланс, контролируя численность тех, на кого охотятся — чтобы не умереть от голода, когда кончится пища. Они сведут число пауков к разумному минимуму и станут контролировать их количество. Но если вам нужно уничтожить всех пауков без исключения…

— Нет-нет! — воскликнул Гильза. — Пожалуй, совсем уничтожать их стоит. Нельзя же оставлять Москву без сотовой связи!

— Что ж, гость из далекого мира, значит, не зря ты принес с собой эту ловушку. Мы поделимся с тобой существами из нашего мира. Чего-чего, а этих самых ос у нас немало. Иногда даже слишком много…

— У нас тоже, — улыбнулся Гильза. — Но, конечно, своих, земных ос.

— Взамен мы хотим попросить тебя об услуге. Расскажи о нас другим существам из тяжелого мира. Пусть они перестанут охотиться на разумных. И уберут стену, которой загородили наш мир. Мы любим свободу, простор — стены нас угнетают…

— Я обязательно расскажу про вас, — пообещал Гильза. — И попрошу снять Барьер. К сожалению, я принадлежу к той расе, что сама страдает от такого же Барьера. Если бы мои слова что-либо значили…

— Все равно мы благодарны тебе за то, что выслушал нас. Ты не против, если мы станем друзьями?

— Я буду только рад! Спасибо вам…

Голоса ушли, сознание прояснилось — и Гильза очнулся от своего странного полузабытья. По крайней мере, так ему показалось. И если он действительно спал, то спал, глупо, по-детски улыбаясь.

— Ну что? — хмуро поинтересовался Хитрук. Выглядел он изрядно помятым. Наверное, сам только проснулся. — Какие видел сны на новом месте?

— Не поверите, ИО — замечательные! — продолжая улыбаться, ответил Гильза. — Сейчас расскажу! Где там эта ловушка? Ага! Осталось разобраться, как она работает…

— Время идее! — вмешался Следопыт. — Я не собираюсь работать сверх оговоренного срока!

— Окей, почтенный! — зевнул детектив. — Не стесняйтесь, тащите нас дальше!

6

— О, черт!

— Ай!

— У-у… Ы-ы…

Пространство наполнилось досадливыми возгласами и стонами. И что это было за пространство, никак не получалось понять.

— Почтенный Следопыт, куда это вы нас затащили?! — прохрипел Хитрук.

Гильза с изумлением наблюдал, перед собой одновременно искаженную физиономию сыщика и его же, обтянутый лохмотьями зад. Под мышкой же Хитрук держал голову Следопыта. На лице последнего застыло выражение усталой обреченности.

Искаженные фигуры товарищей были, вроде бы, освещены. Но все пространство вокруг выглядело, как беспросветная серая муть.

— Где мы? — пробормотал Гильза, не узнавая собственного голоса: тот плыл, то растягиваясь, как на заторможенной пластинке, то ускоряясь и вибрируя, как в старом мультфильме.

Перед глазами медленно проплывал его собственный грязный кроссовок.

— Похоже, какая-то прослойка между мирами, — проговорил Следопыт. — Или же просто мир с непривычными нам свойствами. Такое иногда бывает…

— Какое-то искажение пространства… — произнес Гильза, вспоминая «Прикладную квантовую механику».

— Искажение тела тоже присутствует, — прокряхтел детектив. — Сколько у нас времени на адаптацию? Мне чертовски неудобно, боюсь, заработаю себе ревматизм с радикулитом…

— Откуда он взялся такой мир? — Гильза попытался обернуться. И наткнулся взглядом на потной волосатое брюхо детектива.

— Ошибка Создателя, — предположил Следопыт.

— Брак в работе! — гнусаво заметил детектив.

Гильза попытался почесать в затылке.

— Ай, щекотно! — нервно хихикнул сыщик.

Гильза предпочел лишний раз не шевелиться, чтобы не вышло какой неловкости. Вместо этого он стал размышлять о сути пространства и времени — о том, что смог понять в неудобоваримом тексте «Квантовой механики».

— Слушайте, — сказал он, — но если это целый мир — каковы же тогда его обитатели?

— Надеюсь, что их здесь нет! — воскликнул детектив. — Иначе станет совсем тесновато!

— Давайте попытаемся не двигаться и просто дождемся окончания адаптации, — предложил Следопыт.

— Давайте, — сказал детектив.

И добавил сердито:

— Я это еще припомню Хоросу!

Некоторое время молчали, привыкая к странным ощущениям: тела казались каплями ртути, катающимися по плоской поверхности.

— Ай! — сказал вдруг сыщик. — Что это?

Где? — отозвался Гильза.

И вдруг почувствовал: что-то шершавое, гибкое стало медленно обвивать ногу. Он дернулся, пытаясь освободиться — и тут же ногу словно сжала мощная пружина.

Детектив смотрел на курьера округлившимися глазами. Сглотнул, прошептал:

— Неужто, змеи?!

— Похоже, какие-то щупальца, — невозмутимо сказал Следопыт.

И тут перед глазами путешественников по мира проплыло что-то длинное, покрытое густой слизью, невероятно отталкивающее на вид. Оно замерло на миг — и вдруг потянулось к шее детектива.

— Следопыт! — простонал сыщик. — Спасай, родимый!

— Минутку, — холодно сказал старик. Его самого медленно обвивал мерзкий дрожащий отросток. — Дайте нащупать след…

— Да шут с ним, со следом! — заорал Хитрук. — Хоть куда-нибудь! Оно же мне в рот лезет!!!


В следующий миг они уже лежали на какой-то плоской поверхности — тяжело дыша, но радуясь привычным ощущениям тела.

— Господи, — хрипел детектив. — Никогда в жизни я не испытывал такого страха… Что же это за чертов мир такой?!

— Думаю, это был мир-ловушка, — задумчиво сказал Следопыт. — Я слышал про такие, но не очень-то верил.

— Мир-ловушка? — повторил Гильза. Он брезгливо стряхивал с одежды прилипшую слизь.

— Да, — кивнул Следопыт. — Даже не мир — маленький такой мирок, созданный хищником вокруг себя. Как нора у муравьиного льва: муравей попадает в песчаную воронку — и медленно, неуклонно сползает к голодной пасти. Просто и гениально.

— Все! — решительно сказал детектив, отряхивая лохмотья. — Считайте, что я заработал очередную фобию… Однако, где это мы теперь?

Только сейчас Гильза поднял голову и огляделся.

Трудно было понять — такова структура этого мира, или же они находятся в каком-то огромном запутанном… Это слово выпало из головы, и никак не желало возвращаться, несмотря на все усилия…

— Лабиринт… — медленно произнес Хитрук.

— Да, точно — лабиринт! — встрепенулся Гильза. Вот оно, это слово!

Обширная плоскость, на которой они находились, перетекала в многочисленные пандусы или переходы, устремлявшиеся вверх и вниз, к таким же, сравнительно небольшим плоскостям, и все пространство вокруг было заполнено бесконечной мешаниной этих переходов — от плоскости к плоскости…

— Что-то везет нам на экзотические миры, — заметил детектив. — Что, нельзя было выбрать хоть один нормальный?

— Это ведь Хорос… — проговорил Гильза, заворожено разглядывая этот бесконечный лабиринт.

— Хорос… — проворчал сыщик. — Будто этим все сказано!

— Смотрите! — вскрикнул вдруг Следопыт, вскакивая на ноги. — Вон там!

Он указывал куда-то вдаль, где по одному из бесчисленных переходов двигалась маленькая человеческая фигурка.

— Неужто это… — щурясь, проговорил детектив.

И вдруг заорал:

— За ним!

Друзья бросились по ближайшему переходу, который, казалось, вел в нужном направлении. Они бежали, стараясь не упустить и вида далекую фигуру, которая то исчезала, прикрытая плоскостями и переходами, то появлялась вновь.

Наверное, бежали они долго. По крайне мере, так казалось. Потом перешли на усталый шаг. Затем и вовсе замерли.

— Что за чертовщина! — тяжело дыша, произнес Хитрук. — Мы совершенно не приближаемся к нему!

— Это какая-то иллюзия, — предположил Следопыт. — Мир-лабиринт, каких много. Хотя, я не понимаю, зачем мы гонимся за этим незнакомцем. Ведь вашего друга давно уже нет в этом мире…

— Так чего же ты!.. — возмутился было Хитрук, но махнул рукой и устало опустился на все такую же плоскую поверхность. — Ладно, поехали дальше!


Следующий мир встретил скитальцев куда более радушно: здесь было нормальное небо и солнце над головой, холмы и тенистый лес. Было тепло и влажно. Хотелось улечься под ласковые лучи местного светила — и загорать, загорать…