– Более тщательного чего?
– Изучения, Ассад. Более тщательного изучения. Можно загрузить Розу, если она, конечно, пожелает.
Когда они достигли щита с рекламой «Макдоналдса», который зазывал проезжающих по шоссе мимо Кальструпа, Роза перезвонила.
– Ты же не думаешь, что я по щелчку пальцами отчитаюсь тебе обо всех перемещениях этого ублюдка Курта Вада? Ему не меньше миллиона лет, а он, черт возьми, не сидит сложа руки, уж поверь мне.
Голос женщины повысился до того предела, когда разумнее было вмешаться и немного успокоить ее.
– Нет-нет, Роза. Только предоставь мне информацию об основных направлениях. К деталям мы вернемся позже, если возникнет такая необходимость. Просто скажи мне, существует ли какой-нибудь источник информации, суммирующий данные о его жизни. Какая-нибудь статья или что-то вроде того… Хочется узнать, замешан ли Курт Вад в каких-либо темных делишках в связи со своей работой. Что говорит пресса? Я так понимаю, на него была направлена кое-какая критика…
– Если хочешь получить критику на Курта Вада, поговори с журналистом по имени Луис Петерсон. Он действительно разносил его в пух и прах, поверь моим словам.
– Да, верю, это имя я сегодня уже слышал. А в последнее время он что-нибудь писал?
– М-м… нет. Последний раз лет пять-шесть назад, а потом, по-видимому, завязал.
– Так, может, история изжила себя?
– Не думаю. По крайней мере, многие другие журналисты пытались попрекнуть Курта Вада за то, чем он занимался. Но именно Луису Петерсону удалась парочка самых громких заголовков.
– Хорошо. Где живет журналист?
– В Хольбэке. А зачем тебе?
– Дай мне, пожалуйста, его номер, и я буду очень благодарен тебе.
– Эй, что там стряслось? Что ты сказал?
Карл думал было пошутить, но отказался от этой идеи. Не придумал ничего подходящего.
– Я сказал, что буду очень тебе благодарен.
– Да ладно! – прокричала она и продиктовала телефон. – Если хочешь пообщаться с ним прямо сейчас, ты найдешь его в «Вивальди», Альгэде, сорок два, где он находится в данный момент, по словам его жены.
– Откуда ты знаешь? Неужели звонила ему домой?
– Да, звонила! А ты думал, с кем ты разговариваешь? – тут она бросила трубку.
– Вот дьявол! – Карл показал на экран навигатора. – Ассад, набери, пожалуйста, Альгэде, сорок два, Хольбэк; мы едем в столовую. – Он представил себе выражение лица Моны, когда позвонит ей и сообщит, что ему пришлось отменить встречу с ее дружком-психологом Крисом.
Она точно не обрадуется.
Почему-то он представлял себе небольшой ресторанчик из тех, куда никогда не проникает дневной свет. К подобным заведениям потрепанные журналисты по неизвестной причине питают особое пристрастие. Однако кафе «Вивальди» таковым не являлось, скорее наоборот.
– Разве ты говорил не о столовой? – спросил Ассад, когда они вошли в самый красивый дом на главной улице с башенкой и прочими причиндалами.
Карл оглядел большой переполненный зал и лишь тут сообразил, что понятия не имеет, как выглядит тот, кого он ищет.
– Позвони Розе и попроси описать Петерсона, – обратился он к Ассаду, рассматривая помещение.
Чистые матовые стекла, лепнина на потолке, со вкусом оформленное освещение, симпатичные стулья и скамьи, множество деталей.
«Готов побиться об заклад, это он», – подумал Мёрк, зацепившись взглядом за человека, возвышавшегося из кучки парней средних лет, сидевших в приподнятой на ступеньку центральной части зала. Типично пресыщенные глаза, отпечаток некоторой потасканности на лице, взгляд вечного охотника.
Карл посмотрел на Ассада, кивавшего в мобильник Розе.
– Ну что? Вон тот? – Он показал в направлении намеченной фигуры.
– Нет. – Ассад быстро изучил разношерстный ассортимент потребляющих салат подружек, влюбленных парочек с переплетенными над чашками капучино пальцами и одиноких посетителей с газетой перед носом и полным бокалом пива. – Думаю, вот, – он указал в направлении рыжеватого молодого парня, сидевшего на красной скамейке в углу у окна и игравшего в нарды со своим ровесником.
«Никогда бы на него не подумал, будь я даже семи пядей во лбу», – заметил про себя Карл.
Они подошли вплотную к двум приятелям, которые тем временем продолжали передвигать на доске фишки, и, поскольку так и не были замечены, Карл учтиво кашлянул и сказал:
– Луис Петерсон, мы можем с вами поговорить?
Он поднял на них глаза на десятую долю секунды, что заставило его выйти из состояния глубокой концентрации и очутиться в реальности.
Менее чем за секунду журналист приметил различие между двумя стоявшими перед ним мужчинами, что не помешало ему признать в обоих полицейских. Затем вновь обратил взгляд на игровое поле и после пары поспешных ходов попросил партнера сделать небольшой перерыв.
– Ибо я думаю, Могенс, что эти двое встали здесь не для подслушивания.
«Удивительно, насколько он расслабился», – подумал Карл, в то время как второй парень кивнул и скрылся где-то в толпе с другой стороны приподнятой центральной площадки.
– Я больше не работаю с полицией, – заявил он, неторопливо покручивая ножку бокала с белым вином между пальцами.
– Ага. Но мы вышли на вас, потому что вы много писали о Курте Ваде, – пояснил Карл.
Собеседник улыбнулся.
– А, ясно, вы из полицейской внутренней разведки… Давненько вы ко мне не наведывались.
– Нет, мы из отдела убийств полиции Копенгагена.
В этот момент выражение лица парня посредством всего лишь одной морщинки изменилось со слегка высокомерного на чрезвычайно внимательное. Не обладая многолетним опытом, такую перемену было сложно заметить, но у Карла опыт имелся. Журналисты, гонящиеся за сенсациями, так не реагируют. Он, напротив, должен был просиять. Мысль о хорошо оплачиваемых строках в крупных ежедневных изданиях всегда пряталась за словами об убийстве. Однако в данный момент собеседник не казался настроенным таким образом, и этим было все сказано.
– Как я уже говорил, мы пришли, чтобы побольше узнать о Курте Ваде, о котором вы столько писали. Вы можете уделить нам десять минут?
– С удовольствием, но я не писал о нем уже пять лет. Я утратил к этому интерес.
«Неужели, мой дорогой друг? Почему же тогда ты не менее трех десятков раз прокрутил свой бокал между пальцами?» – подумал Карл.
– Я вас разоблачил, – соврал он. – Вы не получаете дотации, так на что же вы живете, Луис?
– Работаю в одной организации, – сказал он, пытаясь понять, насколько Карл владеет информацией.
Именно поэтому Мёрк кивнул.
– Да, мы в курсе. Вы расскажете нам о ней?
– Ха. Для начала вы могли бы мне рассказать, например, что за убийство вы расследуете?
– Разве я сказал, что мы расследуем убийство? Нет, кажется, пока нет. Верно, Ассад?
Тот замотал головой.
– Успокойтесь, – сказал он. – Мы не подозреваем вас ни в чем.
Это было правдой, но собеседника почему-то сильно затронуло.
– А в чем и кого вы тогда подозреваете? И вообще, можно взглянуть на ваши документы?
Карл поднял свой жетон так высоко, что все сидящие неподалеку могли насладиться его видом.
– Мой вы тоже хотите увидеть? – вызывающе спросил Ассад.
Нет, ему оказалось вполне достаточно одного, и Луис Петерсон красноречиво помотал головой. Наверное, пора было изготовить для Ассада какой-нибудь документ. Любой. Да хотя бы визитную карточку с некоторым количеством полицейской символики.
– Мы расследуем сразу четыре дела о пропаже людей, – признался Карл. – Вам о чем-нибудь говорит имя Гитты Чарльз? Она была медсестрой и проживала на Самсё.
Парень покачал головой.
– Рита Нильсен? Вигго Могенсен?
– Нет, – он вновь покачал головой. – А когда они пропали?
– В начале сентября восемьдесят седьмого года.
Журналист улыбнулся.
– Мне тогда было двенадцать лет.
– Ну да, тогда, конечно же, вы тут ни при чем, – улыбнулся Ассад в ответ.
– А имя Филип Нёрвиг вам о чем-то говорит?
Петерсон откинул голову на спинку сиденья, сделав вид, что крепко задумался. Но обдурить Карла было сложно. Парень прекрасно знал, кто такой Филип Нёрвиг, и сей факт высветился на нем, как неоновая реклама.
– К вашему сведению, он был адвокатом из Корсёра, жил в Хальсскове. Бывший активный член «Чистых линий», исключен в восемьдесят втором году, но вам тогда было, вероятно, около семи лет, так что и это не на вашей совести, – продолжил Карл с улыбкой.
– Нет, его имя вообще ни о чем мне не говорит… а что, должно?
– Ну, вы ведь исписали множество колонок про «Чистые линии» – и что, ни разу не наткнулись на Нёрвига?
– Хм, возможно… Я не уверен.
«Почему же ты так нервничаешь, мой дорогой друг?» – подумал Карл.
– Ладно, мы проверим в газетных архивах. Полиция частенько зачитывается газетными статьями, что, полагаю, вам и так известно.
Журналист уже не выглядел таким огненно-рыжим.
– А что вы успели написать по поводу «Секретной борьбы»? – задал вопрос Ассад. Совсем не обязательно было спрашивать это именно сейчас.
Парень затряс головой, что означало «ничего», и он явно не лгал.
– Вы же понимаете, что мы проверим это, Луис Петерсон? И еще скажу вот что – язык вашего тела сообщил нам, что вы знаете гораздо больше, чем пожелали нам рассказать. Не знаю, что именно – возможно, совершенно невинные сведения, – но в таком случае, мне кажется, вам стоит выложить их здесь и сейчас. Вы работаете на Курта Вада?
– Луис, ты в порядке? – забеспокоился его дружок Могенс, приблизившись к столу.
– Да-да, я в норме. Просто господа сыщики пребывают в некоем заблуждении. – Затем он повернулся к Карлу и совершенно спокойно сказал: – Нет, я не имею ничего общего с ним. Я работаю в организации под названием «Бенефис». Независимая организация, которая финансируется за счет добровольных пожертвований. Моя задача – сбор сведений об ошибках датских, в том числе и правительственных, партий, совершенных за последнее десятилетие, и здесь есть над чем поработать.