Карлос Кастанеда, книги 1-3 — страница 10 из 39

— Когда же ты расскажешь мне?

— Как только твое растение вырастет и принесет семена.

— Если первую порцию могут принимать все, то для чего она используется?

— В разведенном виде она хороша для всего мужского. Для стариков, которые потеряли жизненную силу, или для юношей, которые ищут приключений, или даже для женщин, которые хотят страсти.

— Ты сказал, что корень используется только для обретения силы, но я вижу, что его употребляют и для других целей, помимо силы. Правильно?

Он очень долго смотрел на меня пристально, чем всерьез смутил. Я почувствовал, что вопрос его рассердил, но не мог понять почему.

— Трава дьявола используется только для силы, — сказал он наконец жестко. — Тот, кто хочет вернуть свою энергию, юноши, которые ищут средства от голода и усталости, человек, который хочет убить другого человека, женщина, которая хочет разгореться страстью, — все они желают силы. И трава дьявола дает им ее! Чувствуешь, как она тебе нравится? — спросил он после паузы.

— У меня странный подъем сил, — сказал я, и это было правдой. Я отметил свою энергичность еще при пробуждении, и потом она сохранилась. Это было ярко выраженное ощущение неудобства, интенсивной неудовлетворенности, все мое тело двигалось и вытягивалось с необычной легкостью и мощью. Руки и ноги зудели, плечи как будто раздались, мышцы спины и шеи словно побуждали меня потереться о деревья или потолкать их. Я чувствовал, что могу разрушить стену, если бодну ее.

Больше мы не разговаривали. Некоторое время просто сидели на веранде. Я заметил, что дон Хуан засыпает. Он несколько раз «клюнул носом», затем просто вытянул ноги, лег на пол, положил руки за голову и заснул. Я поднялся и пошел за дом, где употребил избыток сил на очистку двора. Мне запомнилось, как он говорил однажды, что был бы рад, если я помогу ему убрать мусор.

Позднее, когда он проснулся и вышел за дом, я был более расслаблен.

Мы сели за стол, и во время еды он трижды спрашивал, как я себя чувствую. Поскольку такого между нами не водилось, я наконец спросил:

— Почему тебя заботит мое самочувствие, дон Хуан? Уж не ждешь ли ты, что у меня будет плохой стул оттого, что я попил соку?

Он засмеялся. Казалось, он ведет себя как проказливый мальчишка, который подстроил какую-то каверзу и время от времени проверяет, нет ли уже результатов. Все еще смеясь, он сказал:

— Ты не выглядишь больным. А недавно ты даже грубил мне.

— Я этого не делал, — запротестовал я. — Не могу даже припомнить, когда так с тобой разговаривал. — Я был очень серьезен на этот счет, потому что вообще не помнил, чтобы когда-нибудь раздражался на него.

— Ты вступился за нее, — сказал он.

— За кого?

— Ты защищал траву дьявола. Ты говорил уже как влюбленный в нее.

Я было принялся еще энергичнее протестовать, но сдержал себя.

— Я по правде не припоминаю, что защищал ее.

— Конечно. Ты даже не помнишь, что говорил, так?

— Нет, не помню. Признаю это.

— Вот видишь, трава дьявола такая. Она подбирается к тебе как женщина, ты даже не замечаешь этого. Все, чему ты уделяешь внимание, — что она дает хорошее самочувствие и силу: мышцы надуваются жизненной силой, кулаки чешутся, ноги горят от желания загнать кого-нибудь. Когда человек узнает ее, он действительно переполняется неистовыми желаниями. Мой бенефактор обычно говорил, что трава дьявола держит людей, которые хотят силы, и избавляется от тех, кто не умеет ею владеть. Но тогда сила больше была в ходу. Ее искали более жадно. Бенефактор был могучим человеком, и, по его словам, его собственный бенефактор был еще более увлечен поисками силы. Но в те дни имелись все основания, чтобы быть сильным.

— Ты думаешь, в наши дни сила ни к чему?

— Тебе сейчас сила по вкусу. Ты молод. Ты не индеец. Возможно, трава дьявола будет хороша в твоих руках. Она тебе как будто понравилась. Заставила чувствовать себя сильным. Я все это ощущал и сам. И все же я ее не полюбил.

— Можешь сказать почему, дон Хуан?

— Мне не нравится ее сила! Для нее больше нет применения. В другие времена, вроде тех, о которых рассказывал мой бенефактор, был смысл искать силу. Люди совершали удивительные дела — их почитали за силу, их боялись и уважали за знание. Бенефактор рассказывал мне о действительно небывалых делах, которые совершались давным-давно. Но теперь мы, индейцы, больше не ищем этой силы. Сейчас индейцы используют траву, чтобы натираться. Берут листья и цветы для других дел. Они даже говорят, что трава лечит их нарывы. Но они не ищут больше ее силы, которая действует как магнит, — силы, все более мощной и все более опасной в обращении, чем глубже корень уходит в землю. Когда доберешься до глубины четырех ярдов (3, 7 м), — говорят, что некоторые люди это делают, — находишь источник постоянной силы, силы без конца. Очень редкие люди делали это в прошлом, и никто не сделал этого сейчас. Уверяю тебя, сила травы дьявола больше не нужна нам, индейцам. Мало-помалу мы, я думаю, потеряли интерес к ней, и теперь сила уже не имеет значения. Сам я не ищу ее, и все же когда-то, в твоем возрасте, я тоже ощущал, как она разбухает внутри. Я чувствовал себя как ты сегодня, но только в пятьсот раз сильнее. Я убил человека ударом кулака. Мог бросать валуны, огромные валуны, которые даже двадцати человекам были не под силу. Раз я подпрыгнул так высоко, что сорвал листья с верхушек самых высоких деревьев. Но все это было ни к чему! Все, что я делал, это пугал индейцев, и только индейцев. Остальные, те, кто ничего не знал, в это не верили. Они видели или сумасшедшего индейца, или что-то неясное, движущееся у вершин деревьев.

Мы долгое время молчали. Мне нужно было хоть что-нибудь сказать.

— Было совсем иначе, — продолжал он, — когда жили такие люди, которые знали, что человек может стать горным львом или птицей или что человек может просто летать. Так что я больше не пользуюсь травой дьявола. Для чего? Чтобы пугать индейцев? (Para que? Para asustar a los Indios?)

Я видел его печальным, и глубокое сочувствие наполнило меня. Я хотел что-нибудь ему сказать, даже если это будет банальностью.

— Дон Хуан, может быть, это судьба всех людей, которые хотят знать?

— Может быть, — ответил он спокойно.


Четверг, 23 ноября 1961 года

Я не увидел дона Хуана на веранде, когда подъехал к его дому. И подумал, что это странно. Я громко позвал, и навстречу вышла его невестка.

— Он в доме, — сказала она.

Оказалось, что несколько недель назад он вывихнул щиколотку. Сам наложил себе шину, смочив полосы материи в кашице из кактусов и толченой кости. Материя, туго обернутая вокруг щиколотки, высохла в легкий и гладкий панцирь. Повязка имела твердость гипсовой, но не была такой громоздкой.

— Как это случилось? — спросил я.

Ответила его невестка, мексиканка из Юкатана, которая за ним ухаживала.

— Это был несчастный случай! Он упал и чуть не сломал ногу!

Дон Хуан засмеялся и, подождав, пока мы не остались наедине, сказал:

— Несчастный случай — как бы не так! У меня есть враг тут поблизости. Женщина. Ла Каталина! Она толкнула меня в момент слабости, и я упал.

— Зачем она это сделала?

— Она хотела убить меня, вот зачем.

— Она была здесь, с тобой? — Да.

— А зачем ты позволил ей войти?

— Я не позволял. Она влетела.

— Извини, я не понял.

— Она — черный дрозд (chanate). И очень ловка в этом. Я был застигнут врасплох. Она пытается покончить со мной уже давно. И на этот раз действительно чуть не добилась своего.

— Ты сказал, что она — черный дрозд? То есть она что — птица?

— Ну вот, опять ты со своими вопросами! Она — черный дрозд! Точно так же, как я — ворона. Кто я, человек или птица? Я человек, который знает, как становиться птицей. Что касается Ла Каталины, то она — ведьма. Ее намерение меня убить столь сильно, что я еле-еле от нее отбился. Черный дрозд ворвался прямо в мой дом, и я не мог остановить его.

— Ты можешь стать птицей, дон Хуан?

— Да! Но это нечто такое, в чем мы с тобой разберемся позднее.

— Почему она хочет убить тебя?

— О, это у нас с ней старая загвоздка. Я упустил контроль над ситуацией, и теперь дело обстоит так, что мне следует покончить с ней прежде, чем она доберется до меня.

— Ты собираешься воспользоваться колдовством? — спросил я с большими надеждами.

— Не будь дураком. Никакое колдовство на нее не подействует. У меня другие планы. Как-нибудь я тебе о них расскажу.

— Твой союзник может защитить тебя от нее?

— Нет, дымок только говорит мне, что делать. А защищать себя я должен сам.

— Как насчет Мескалито? Может он защитить тебя?

— Нет! Мескалито — учитель, а не сила, которую можно было бы использовать в личных интересах.

— А трава дьявола?

— Я уже сказал, что должен защищаться сам, следуя указаниям своего союзника-дымка. И насколько я знаю, дымок может делать все. Если ты хочешь узнать что бы то ни было по какому-то делу, дымок тебе скажет. И он даст тебе не только знание, но и средства для его применения. Это самый чудесный союзник, какого только может пожелать человек.

— Что, дымок — самый лучший союзник для каждого?

— Он для каждого разный. Многие его боятся и не будут его трогать, даже не приблизятся к нему. Дымок, как и все остальное, создан не для всякого.

— Что же это за дымок, дон Хуан?

— Дымок предсказателей.

В его голосе явно звучало преклонение — то, чего я до сих пор ни разу в нем не замечал.

— Начну с того, что сказал мой бенефактор, когда начал учить меня об этом. Хотя в то время я, как и ты сейчас, пожалуй, не мог этого понять. «Трава дьявола для тех, кто просит о силе. Дымок для тех, кто хочет наблюдать и видеть». И, по моему мнению, дымок не имеет равных. Как только человек вступает в его владения, любая другая сила в его власти. Это изумительно! Конечно, на это уйдет вся жизнь. Потребуются годы только на знакомство с двумя его существенными частями: трубкой и курительной смесью. Трубку мне дал мой бенефактор, и вот уже много лет я так ласково с ней