— Не могу припомнить.
— Ящерицы никогда не ошибаются. Каждую мысль они воспринимают как вопрос. Ящерица вернулась и рассказала тебе о X. то, что никто никогда не поймет, потому что даже ты не знаешь, о чем спрашивал.
— А как насчет другого видения, которое у меня было?
— Должно быть, твои мысли были устойчивы, когда ты задавал этот вопрос. Именно так и должно проводиться это колдовство — с ясностью.
— Ты имеешь в виду, что видение с девушкой не надо принимать всерьез?
— Как можно принимать его серьезно, если ты не знаешь, на какой вопрос отвечали маленькие ящерки?
— Будет ли ящерице понятнее, если задавать только один вопрос?
— Да, так будет яснее. Если сможешь держать одну мысль.
— А что случится, если этот один вопрос будет не простым, а сложным?
— До тех пор пока твоя мысль устойчива и не уходит в сторону, она ясна ящеркам, а их ответ ясен тебе.
— Можно ли задавать другие вопросы ящерицам по ходу видения?
— Нет. Виденье в том и заключается, чтобы смотреть на то, что рассказывают тебе ящерицы. Вот почему я сказал, что это скорее виденье для слуха, чем виденье для глаз. Вот почему я просил тебя не задавать личных вопросов. Обычно, когда вопрос задан о близких людях, твое желание дотронуться до них или поговорить с ними слишком сильно и ящерки прекращают рассказывать, колдовство рассеивается. Ты должен знать гораздо больше, чем знаешь сейчас, прежде чем попытаешься видеть вещи, которые касаются тебя лично. В следующий раз ты должен слушать внимательно. Я уверен, что ящерицы говорили тебе много-много всего, но ты не слушал.
Пятница, 19 апреля 1963 года
— Что это я такое перетирал для пасты, дон Хуан?
— Семена травы дьявола и насекомых, что живут в семенных коробочках. Мерка — по горсти того и другого. — Он сложил ладонь лодочкой, показывая мне сколько. Я спросил, что случится, если один элемент будет использован без другого. Он ответил, что такой произвол только вызовет вражду со стороны травы дьявола и ящериц. — Ты не должен отвращать ящериц, — сказал он, — поэтому на следующий день, к вечеру, ты должен вернуться на место твоего растения. Поговори со всеми ящерицами и попроси тех двух, что помогли тебе в колдовстве, выйти снова. Ищи повсюду, пока совсем не стемнеет. Если не сможешь найти их, ты должен попытаться на следующий день. Если ты силен, найдешь обеих — и тогда должен будешь съесть их тут же на месте. И ты навсегда будешь наделен способностью видеть неизвестное. Тебе уже не надо будет вновь ловить ящериц, чтобы практиковать это колдовство. С тех пор они будут жить внутри тебя.
— А что делать, если я найду только одну из них?
— Если ты найдешь только одну, то ты должен в конце своих поисков отпустить ее. Если поймаешь ящерицу в первый день, не держи ее в надежде, что на следующий день поймаешь другую. Это только испортит твою дружбу с ними.
— Что случится, если я вообще не смогу их найти?
— Я думаю, для тебя это будет самым лучшим. Это будет означать, что ты должен будешь ловить ящериц заново каждый раз, когда понадобится их помощь, а еще — что ты свободен.
— Что ты имеешь в виду?
— Свободен от того, чтобы быть рабом травы дьявола. Если ящерицы будут жить внутри тебя, то трава дьявола никогда тебя не отпустит.
— Это плохо?
— Конечно, плохо. Она отрежет тебя от всего остального. Ты будешь вынужден провести всю жизнь, ухаживая за нею, как за своим союзником. Она — собственница. Как только она овладеет тобой, для тебя останется один путь — ее путь.
— Что, если я найду ящериц мертвыми?
— Если обнаружишь одну или обеих ящериц мертвыми, то ты не должен пытаться совершать это колдовство в течение некоторого времени. Отложи все это пока.
Я думаю, это все, что я должен был тебе сказать; и то, что я сказал тебе, — правило. Когда бы ты ни совершал это колдовство сам, ты должен следовать всем шагам, которые я описал, когда ты сидел перед своим растением. Еще одна вещь. Ты не должен ни есть, ни пить, пока колдовство не закончено.
6
Следующим этапом в учении дона Хуана явился новый шаг в освоении второй порции корня дурмана. За время, прошедшее между двумя учебными стадиями, ничего не происходило, дон Хуан только расспрашивал о развитии моего растения.
Четверг, 27 июня 1963 года
— Было бы неплохо испытать траву дьявола, прежде чем ты окончательно ступишь на ее путь, — сказал дон Хуан.
— Как ты собираешься испытать ее, дон Хуан?
— Ты должен заново попробовать колдовство с ящерицами. У тебя есть все необходимое, чтобы задать ящерицам еще один вопрос, на этот раз без моей помощи.
— А мне обязательно нужно заниматься этим колдовством?
— Это лучший способ испытать чувства травы дьявола по отношению к тебе. Она проверяет тебя все время, поэтому будет вполне справедливо испытать и ее тоже, и, если почувствуешь где-нибудь на ее пути, что по той или иной причине тебе не следует идти дальше, — надо просто остановиться.
Суббота, 29 июня 1963 года
Я сам завел разговор о траве дьявола. Хотелось, чтобы дон Хуан рассказал о ней побольше, — и все же я не желал быть принужденным к участию в опыте с нею.
— Вторую порцию используют только для гадания, так ведь, дон Хуан? — спросил я, чтобы как-то начать.
— Не только для этого. С ее помощью учатся колдовству с ящерицами и в то же время испытывают траву дьявола; но в действительности вторая порция используется для других целей. Колдовство с ящерицами — это только начало.
— Тогда для чего же она, дон Хуан?
Он не ответил. Резко сменил тему разговора и спросил, насколько выросли кусты дурмана вокруг моего растения. Я рукой показал размеры.
Дон Хуан сказал:
— Я научил тебя, как отличить мужское растение от женского. Теперь отправляйся к своим растениям и принеси мне то и другое. Сначала иди к своему старому растению и тщательно разыщи водяные следы, промытые дождем. К настоящему времени дождь, должно быть, далеко разнес семена. Проследи промоины (zanjitas), сделанные дождевыми потоками, и по ним определи направление стока. Затем найди растение в самой отдаленной точке от твоего растения. Все растения дурмана между ними будут твоими. Позднее, когда осыплются семена, ты сможешь расширить свою территорию, проходя по следам дождя от каждого из растений.
Он дал мне подробнейшие инструкции насчет того, где и как достать режущий инструмент. Обрезку корня следовало проводить следующим образом. Прежде всего я должен выбрать растение и расчистить землю вокруг того места, где корень соединяется со стеблем. А затем повторить в точности тот же танец, который я исполнял, когда пересаживал корневой отросток. В-третьих, я должен отрезать стебель, оставив корень в земле. И наконец, выкопать 16 дюймов (38, 5 см) корня. Дон Хуан предостерег меня от любых слов и от любого выражения чувств в ходе работы.
— Ты должен принести с собой два куска материи, — сказал он. — Расстели их на земле и положи на них растения. Затем разрежь растения на части и сложи их. Порядок выбирай сам. Но ты должен запомнить этот порядок, потому что должен будешь делать так всегда. Принеси растения сразу же ко мне.
Суббота, 6 июля 1963 года
В понедельник, 1 июля, я срезал растения дурмана, о которых говорил дон Хуан. Я ждал, пока не стемнеет, чтобы исполнить танцы вокруг растений, так как не хотел, чтобы кто-нибудь меня увидел. Мне было очень тревожно. Я был уверен, что кто-то подсмотрит за моими странными действиями. Заранее я уже выбрал растения, которые считал мужским и женским. Теперь мне нужно было отрезать по 16 дюймов корня каждого из них, а копать на такую глубину палкой было нелегко. Работа заняла несколько часов. Мне пришлось заканчивать в полной темноте, и, когда нужно уже было отрезать корень, понадобился фонарик. Первоначальное опасение, что кто-то будет наблюдать за мной, было пустяком по сравнению со страхом, что кто-нибудь заметит в кустах свет фонарика.
Я принес растения в дом дона Хуана во вторник, 2 июля. Он развязал узлы и осмотрел принесенные куски. И сказал, что все-таки вынужден дать мне семена от своих растений. Он поставил передо мной ступку, взял стеклянную кружку и высыпал ее содержимое — склеившиеся сухие семена — в ступку.
Я спросил, что это такое, и он ответил, что это семена, потравленные жучками. В семенах, кстати, было довольно много маленьких черных жучков-точильщиков. Он сказал, что они особенные, — нам надо выбрать их и ссыпать в отдельную кружку. Эту кружку, на одну треть уже заполненную такими же жучками, он заткнул комком бумаги, который не давал жучкам удрать.
— В следующий раз тебе надо будет взять жучков со своих собственных растений, — сказал дон Хуан, — ты срежешь семенные коробочки с маленькими дырочками — они полны жучков. Открывай коробочку и выскребай все ее содержимое в кружку. Набери горсть жучков и положи их в другую посудину. Обращайся с ними грубо. Не деликатничай. Отмерь одну горсть семян, поеденных жучками, и одну горсть порошка из жучков и закопай все остальное в любом месте в том направлении (он показал на юго-восток) от своего растения. Затем собери хорошие сухие семена и храни их отдельно. Их можешь собрать сколько хочешь и использовать когда угодно. Неплохо там же, на месте, выбрать семена из коробочек, чтобы захоронить все сразу.
После этого дон Хуан велел мне растолочь сначала слипшиеся семена, потом яйца жучков, затем жучков и последними — сухие неповрежденные семена.
Когда все это было растерто в мелкий порошок, дон Хуан взял куски дурмана, которые я ранее нарезал и сложил вместе. Он отделил мужской корень и осторожно завернул его в кусок материи. Отдал остальное мне и велел порезать на мелкие кусочки, хорошенько раздробить и затем слить весь сок до капли в горшок. Он сказал, что растирать надо в том же порядке, в каком я все это складывал.
После того как я закончил, он велел отмерить одну чашку кипящей воды, смешать ее с содержимым горшка, а затем добавить еще две кружки воды. И вручил мне гладко отделанную костяную палочку. Я помешал ею в горшке и поставил его на огонь. Потом он сказал, что пора готовить корень, а для этого понадобится ступка большего размера, так как мужской корень совсем нельзя резать. Мы пошли за дом. Ступка у него была наготове, и я начал мять корень так же, как делал это раньше. Мы оставили корень отмокать в воде, открытой ночному воздуху, и зашли в дом.