Карма с утра. Все, что вы делаете, не исчезает из этого мира. Все, что вы думаете, определяет вас — страница 16 из 21

Посмотри на себя, парень! Посмотри на одежду, которую ты носишь, и скажи себе, что ты часть системы, эксплуатирующей этих ребят, даже если ты в конце цепочки.

Сначала я обиделся на карму, как будто она одна виновата. Так легче – это уход от собственной ответственности. Если есть какая-то загвоздка, обвините карму. Бедная маленькая жертва! Подумайте немного: карма нейтральна, она не хочет ни вашего счастья, ни несчастья. Если она не использует вас положительно, значит, вы просто непригодны для использования. В этот момент своей жизни я в команде наемников в ресторане Le Marly. Нас называют «Неудержимые кухни». Один из моих наставников нанял меня, чтобы я работал с ним по выходным на частных обедах нью-йоркских бизнесменов или саудовских принцев, пришедших с единственной целью – пережить незабываемый кулинарный опыт: кассолет из лангусты, фуа-гра, запеченное в карамели с сидром, ягненок по-пиренейски в зажаренной корочке и с маленькими овощами… целая программа. Короче говоря, я веду прекрасную жизнь, у меня идеальная работа и очень, очень, очень хороший заработок. В то время я всегда гуляю с 10 000 евро в кармане, могу в любое время поехать в аэропорт или на вокзал, выбрать пункт назначения на рекламном щите и испариться на другой конец света, чтобы вернуться на работу после выходных. Как говорят: «Я на высоте». Тем не менее, сидя на этой террасе с видом на морем и наслаждаясь чашкой «Блю маунтин», я смеюсь про себя. Представляю в небе рекламный самолет, который тащит баннер с сообщением для меня: «Стив, ты просто позволяешь богатым клиентам испражняться дерьмом высокого класса». Не может быть и речи о том, чтобы эпитафия на моей могиле выглядела так: «Его единственной миссией на этой земле было производить пятизвездочное дерьмо. Покойся с миром, Стив».

Я люблю готовить, людей, которых встречаю, деньги, которые зарабатываю, но еще больше мне нравится идея отметить свой путь на этой земле. Мне бы хотелось, чтобы на моем надгробии было написано: «Этот человек внес свой вклад в прогресс». Найти смысл своей жизни, своего существования, как это сделал Виктор Франкл… Икигай, японская концепция, также повторяет этот поиск смысла во имя радости жизни. Как пишет автор книги «Найти свой икигай» Кристи Ванбремерш: «Найти свой икигай – значит найти работу, которую вы любите, которая имеет смысл, которая у вас хорошо получается и приносит достойный доход».

Размышления вызвали у меня жажду. Я заказываю у Мелины, официантки, бутылку «Берга» – одну из лучших вод в мире, прямо из канадских ледников старше пятнадцати тысяч лет. Я достаю книгу, которую читаю сейчас, в ней по одной истории на страницу. Мне нравится пролистывать их и останавливаться на одной в зависимости от ощущений. Я натыкаюсь на эти строки:

«Год 410, Паталипутра, равнина Ганга, Индия, 6 утра бесконечного лета под палящим солнцем. Адитья, бедный молодой человек, ходит к городским воротам, безуспешно спрашивая прохожих, есть ли у них для него работа. Свернув в переулок, он встречает старого знакомого, продавца чапати, который, как и каждое утро, предлагает ему пару пирожков. Мужчина знает, что Адитья ничего не ел и проголодался. В этот день продавец указывает ему на мастера, что чинит безделушки и обувь у городских южных ворот. Возможно, ему нужен помощник. По душной жаре Адитья бредет туда. Мастер, старый мудрец, одет в традиционный наряд: длинную тунику и широкие брюки из парчи с узорами. Ткань украшена серебряными рисунками.

– Добрый день. Вы ищете ученика? – спрашивает Адитья.

– Да, мне нужен кто-то, кто поможет мне починить обувь, приготовить чай и другие мелочи. Это простая работа.

Адитья принимает предложение старого мудреца и становится его учеником. В один прекрасный день перед мудрым стариком предстает скромно одетый смуглый молодой человек. Загадочное лицо, изящный силуэт… Он наблюдает за мастерской.

– Здравствуй, старик! – говорит он. – Ты хорошо знаешь Паталипутру?

– Да, я много лет чиню здесь всякие вещи. Я живу в Паталипутре, это мой родной город.

– Скажи мне… Каково это, жить в Паталипутре?

– Откуда ты?

– Из соседнего города, Праяга.

– А… И как там жизнь?

– Люди – ублюдки, воры и предатели… Это невыносимо, я больше не хочу их видеть.

Мудрец размышляет, кивает головой и потирает бороду.

– У меня для тебя плохие новости, – говорит он наконец.

– Какие же?

– Паталипутра такая же, как Праяга.

– Я знал! Знал это! Спасибо, что подтвердил это мне, старик, меня это успокаивает. Я не сумасшедший. Все большие города в любом случае похожи друг на друга. Я буду здесь настороже, как и в своем городе. Сегодня переночую здесь, а потом собираюсь найти работу и буду бдительным.

И молодой человек исчезает.

Адитья добросовестно продолжает свое дело, выполняя то, что ему доверил мудрец. Рабочий день мирно подходит к концу, но когда Адитья и мудрец начинают собираться, приходит еще один смуглый молодой человек, на этот раз богато одетый. Приятный, с невинным выражением лица и большими сияющими голубыми глазами, полными любопытства. Он подходит к мудрецу и ученику.

– Могу я попросить у вас стакан чая? – спрашивает он.

Адитья наливает чай.

– Вы хорошо знаете Паталипутру? – продолжает молодой человек.

– Да, я здесь много лет чиню всякие вещи. Я живу в Паталипутре, это мой родной город.

– И какова жизнь в Паталипутре?

– Откуда ты?

– Я из деревни, недалеко отсюда.

– И каково это, жить в деревне?

– О, знаете, деревня – это удивительно! Люди хорошие. Мы одна большая дружная семья. Все друг друга знают и ценят. Атмосфера теплая. Мы придаем большое значение доверию и дружбе. Это успокаивает и наполняет добром. Очевидно, что злые люди есть везде, но их меньшинство.

– О! У меня для вас отличные новости.

– Какие?

– Паталипутра – зеркало твоей деревни.

Лицо молодого человека начинает светиться.

– Я был в этом уверен! Мне говорили плохое про Паталипутру, но я был уверен, что это ложь. В глубине души я всегда знал, что это удивительный город. Спасибо за откровенность, старик! Я останусь здесь на ночь, встречусь с людьми и буду наслаждаться этой прекрасной атмосферой.

С сердцем, полным радости, молодой человек продолжает свое путешествие. Рабочий день заканчивается. Мудрец дает Адитье три маленькие монеты в награду за труд и остатки еды из своей сумки.

– Я не очень хорошо понял кое-что, – сказал тогда Адитья. – Почему ваше мнение о Паталипутре сегодня утром было отрицательным, а потом стало положительным?

– Мир – это всего лишь твое зеркало, – ответил мудрец. – Ты видишь себя в его отражении. Можно воспринимать только те качества и недостатки, которые носим в себе. Это также актуально для городов, стран и всего, что составляет этот мир и вселенную. Относительная реакция, которую ты даешь опыту, определяет его форму, ценность и результаты. Другими словами, опыт зависит от переживающего.

Твои убеждения как кривое зеркало – меняют твой взгляд на мир, формируют его.

Когда ты наконец признаешь, что они обладают такой силой, получишь ключ к свободе. Дорогой Адитья, наши убеждения – это пророчества, которые мы пишем и которые сбудутся. Твои убеждения становятся твоими мыслями. Мысли рождают твои слова. Твои слова становятся твоими действиями. Твои действия порождают твои привычки. Твои привычки становятся твоими ценностями. А твои ценности создают твою карму. Прийти к победе над ними, достичь трансцендентности и называется «карма-сутра».

– Что значит «карма-сутра»? – спросил тогда Адитья.

– Дорогой Адитья, карма-сутра – это великая книга мира. Это книга, которая говорит с тобой голосом, не использующим слов. Слушай, и ты услышишь его».

ПРАВИЛО КАРМЫ № 46
Ваши убеждения становятся вашими мыслями. Мысли рождают ваши слова. Ваши слова становятся вашими действиями. Ваши действия порождают ваши привычки. Ваши привычки становятся вашими ценностями. А ваши ценности создают вашу карму.

Когда я создал свою новую НПО, мне снова пришлось уйти, потому что моя старая команда бросила меня после переворота. Тогда я написал письмо по образцу «Заповеди» Редьярда Киплинга:

ЗАПОВЕДЬ

(Перевод М. Лозинского)

Владей собой среди толпы смятенной,

Тебя клянущей за смятенье всех,

Верь сам в себя наперекор вселенной,

И маловерным отпусти их грех;

Пусть час не пробил, жди, не уставая,

Пусть лгут лжецы, не снисходи до них;

Умей прощать и не кажись, прощая,

Великодушней и мудрей других.

Умей мечтать, не став рабом мечтанья,

И мыслить, мысли не обожествив;

Равно встречай успех и поруганье,

He забывая, что их голос лжив;

Останься тих, когда твое же слово

Калечит плут, чтоб уловлять глупцов,

Когда вся жизнь разрушена, и снова

Ты должен все воссоздавать с основ.

Умей поставить в радостной надежде

Ha карту все, что накопил с трудом,

Bce проиграть и нищим стать, как прежде,

И никогда не пожалеть о том.

Умей принудить сердце, нервы, тело

Тебе служить, когда в твоей груди

Уже давно все пусто, все сгорело

И только Воля говорит: «Иди!»

Останься прост, беседуя с царями,

Будь честен, говоря с толпой;

Будь прям и тверд с врагами и друзьями,

Пусть все в свой час считаются с тобой;

Наполни смыслом каждое мгновенье,

Часов и дней неуловимый бег, —