Примечание автора
Эта книга – историческое повествование о событиях в Лондоне в начале сентября 1854 года, основанная на множестве сохранившихся свидетельских показаний и данных тщательного расследования, проведенного властями вскоре после окончания эпидемии. Любая прямая речь, приведенная в тексте, – цитата из этих свидетельств, а в тех случаях, где имена или последовательности событий неясны, я делал примечания в тексте или сносках. Единственная творческая вольность, которую я себе позволил, – в некоторых местах приписал мысли некоторым персонажам повествования. Во всех этих случаях по историческим данным ясно, что эта мысль в самом деле приходила им в какой-то момент во время или после эпидемии; я лишь предполагал, основываясь на доступной информации, когда именно эта мысль пришла им в голову.
Благодарности
Примерно в середине работы над «Призрачной картой» я понял, что к написанию этой книги готовился почти двадцать лет, с тех самых пор, как решил посвятить дипломную работу теме «Как различные культуры реагируют на эпидемии». В аспирантуре несколько лет спустя я изучал в основном городские романы в викторианской литературе, особенное влияние уделяя тому, какие трудности стояли перед воображением любого писателя, который пытался воссоздать тот подавляющий опыт, каким была жизнь в Лондоне того периода. Профессорам и друзьям, которые тогда давали мне советы, – Роберту Скоулзу, Нилу Лазарусу, Франко Моретти, Стивену Маркусу и покойному Эдварду Сэду, – спасибо, что направили меня к Брод-стрит с такой проницательностью и терпением.
Я в большом долгу перед многими людьми, которые прочитали рукопись и неизмеримо улучшили ее своими мыслями и поправками: Карлом Циммером, Полом Миллером, Говардом Броуди, Найджелом Пэнетом, Питером Винтен-Йохансеном и Томом Кохом. Несколько ученых оказались достаточно добры, чтобы прокомментировать отдельные разделы рукописи или ответить на мои вопросы по поводу материала: Шервин Нуланд, Стивен Линкер, Ральф Фрерихс, Джон Мекаланос, Салли Пател и Стюард Брэнд. Мой ассистент по исследованиям, Айвен Асквиз, снова оказал мне бесценную помощь, как и Расселл Дэвис, который в последнюю минуту добавил кое-какую информацию с улиц (и из библиотек) Лондона. Если в книге и остались ошибки, то они мои и только мои.
Я благодарен многим библиотекам, ресурсами которых я пользовался при сборе информации: Гарварда, МТИ, Нью-Йоркского университета, а также Нью-Йоркской публичной библиотеке. В особом долгу я перед двумя лондонскими учреждениями: Велкомовской библиотекой истории и изучения медицины и, конечно же, несравненной Британской библиотекой – даже далеким читальным залам в Колиндейле, где хранятся подшивки газет. Мои редакторы из Wired и Discover – Стив Петранек, Дейв Гроган, Крис Андерсон, Тед Гринвальд, Крис Бейкер, Марк Робинсон и Роб Левайн – помогли мне исследовать в последние несколько лет ряд тем, о которых я говорил в заключительных главах. Кроме того, я благодарен моим друзьям, которые сделали визит в Лондон таким приятным и вдохновили меня написать о нем книгу: Хью Уоррендеру, Ричарду Роджерсу, Рути Роджерс, Ру Роджерсу, Брайану Ино, Хелен Конфорд и Стефану Макграту.
Переходя к Riverhead, я благодарен за поддержку рекламному отделу – Ким Марсар, Мэттью Вензону и Джулии Флейшакер, – которые помогли мне пережить безумство в прессе вокруг Everything Bad, пока я писал эту книгу. Спасибо Лариссе Дули за то, что она следила сразу за миллионом тем. И спасибо моему бесстрашному редактору Шону Макдональду, который, пожалуй, установил рекорд – он стал первым редактором, который выдержал две моих книги. Что же касается моего агента Лидии Уиллс, то в прошлый раз я настолько восторгался ею в разделе благодарностей, что она задрала нос, так что на этот раз вообще ничего о ней не скажу.
Но, как и всегда, все благодарности начинаются и заканчиваются на моей жене Алексе – моем главном читателе – и троих наших сыновьях: Клэе, Роуэне и самом младшем, который родился всего за пять дней до того, как я написал эти строки, Дине.
Бруклин
Июль 2006 г.
Приложение
Рекомендации для дальнейшего чтения
Есть два великолепных ресурса, которые помогут вам узнать очень много о жизни и работе Джона Сноу. Первый – подробнейший интернет-архив, посвященный всему, что связано со Сноу; его поддерживает Ральф Фрерихс, профессор эпидемиологии из Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе. На сайте, расположенном по адресу www.ph.ucla.edu/epi/snow.html, можно найти все – от репродукций различных карт той эпохи с аннотациями до мультимедийной экскурсии по Брод-стрит времен эпидемии и полного оцифрованного собрания сочинений Сноу. Второй – книга Cholera, Chloroform, and the Science of Medicine, написанная междисциплинарной командой ученых (основной автор – Питер Винтен-Йохансен) из Университета штата Мичиган. Эта книга – одновременно биография самого Сноу и интересный, проницательный разбор интеллектуальной среды, в которой он вращался в течение своей жизни. Оба этих ресурса были незаменимы при написании этой книги, и я настоятельно рекомендую их любому, кто хочет подробнее узнать о жизни и работе Джона Сноу.
Читателям, которых интересует сама карта и наследие Сноу как информационного дизайнера, лучше всего подойдет каноническая книга Эдварда Тафта, хотя в первом пересказе истории – в книге The Visual Display of Quantitative Information (1983) – он допустил несколько фактических ошибок, что признал в следующей работе Visual Explanations; там он более подробно рассказал об эпидемии на Брод-стрит (а также привел репродукцию карты самого Сноу, а не копию с копии, как в первой книге). Великолепная книга Тома Коха Cartographies of Disease рассказывает о месте Сноу в специфической традиции эпидемиологической картографии.
Викторианский Лондон описывался во множестве книг, но «Рабочие и бедняки Лондона» Генри Мэйхью по-прежнему остается самой захватывающей и подробной книгой об огромном низшем классе города; с ней могут сравниться разве что главы о Лондоне из «Положения рабочего класса в Англии» Энгельса. Если говорить о более современных книгах, то внимания достойны Victorian London Лизы Пикар, London: A Social History Роя Портера и London: A Biography Питера Экройда. На тему городов будущего я рекомендую эссе Стюарта Брэнда City Planet и книгу Ричарда Роджерса Cities for a Small Planet. Лучшим рассказом о психологическом и культурном влиянии урбанизации по-прежнему остается шедевр Рэймонда Уильямса The Country and the City. Книга Стивена Холлидея The Great Stink рассказывает потрясающую историю о битве Джозефа Базэлджета за канализационную систему Лондона. Современный взгляд на регулирование отходов хорошо изложен в книге Уильяма Ратже и Каллена Мерфи Rubbish: The Archaeology of Garbage. Читатели, которых интересует социальная история напитков – в том числе чая, кофе и крепкого алкоголя, – наверняка захотят прочесть A History of the World in Six Glasses Тома Стэндиджа.
На бактериальном уровне самой значительной работой в отрасли остается Microcosmos Линн Маргулис и Дориона Сагана, на многое открывающая глаза. Несмотря на то что о холере там напрямую не говорится, Parasite Rex Карла Циммера все равно остается интересным исследованием наших микроскопических попутчиков. Довольно пугающий взгляд на недостатки современной системы здравоохранения вы сможете найти в книге Лори Гарретт Betrayal of Trust.
Сама история эпидемии на Брод-стрит была изложена во множестве книг, обычно – с немалыми искажениями. Многие авторы предполагают, что Сноу нарисовал карту во время эпидемии или что разработал водную теорию холеры, основываясь на расследовании на Брод-стрит. Генри Уайтхеда зачастую вообще игнорируют. Так что лучшими источниками, которые помогут вам понять, что происходило в эпидемию и после нее, по-прежнему остаются сами Джон Сноу и Генри Уайтхед. Их опубликованные воспоминания о тогдашних событиях доступны на сайте Калифорнийского университета, а также в специальном архиве Джона Сноу в Университете штата Мичиган.
Об авторе
Стивен Джонсон – автор бестселлеров Everything Bad Is Good for You: How Today’s Popular Culture Is Actually Making Us Smarter; Mind Wide Open: Your Brain and the Neuroscience of Everyday Life; Emergence: The Connected Lives of Ants, Brains, Cities, and Software; and Interface Culture: How New Technology Transforms the Way We Create and Communicate. Он пишет для изданий Wired, Discover и New York Times Magazine, а также является заслуженным преподающим писателем журналистского факультета Нью-Йоркского университета. Он живет в Бруклине с женой и тремя детьми. В интернете его можно найти по адресу www. stevenberlinj ohnson. com.
Иллюстрации
Стр. 30. Генри Уайтхед.
Источник: Courtesy General Research Division, The New York Public Library, Astor, Lenox, and Tilden Foundations.
Стр. 64. Джон Сноу.
Источник: Courtesy Ralph R. Frerichs, UCLA Department of Epidemiology, School of Public Health, www.ph.ucla.edu/epi/ snow.html.
Стр. 120. Эдвин Чедвик.
Источник: Courtesy National Museum of Photography, Film, & Television/Science & Society Picture Library.
Стр. 150. СИНЯЯ СТАДИЯ СПАСТИЧЕСКОЙ ХОЛЕРЫ.
Источник: Courtesy National Library of Medicine and Light, Inc.
Стр. 202. Скан карты 1854 года.
Источник: Courtesy Ralph R. Frerichs, UCLA Department of Epidemiology, School of Public Health, www.ph.ucla.edu/ epi/snow.html.
Стр. 249. Холерный вибрион под микроскопом.
Источник: © Lester V. Bergman/Corbis.
Концевые сноски
1 «Собранная «чистота» используется скорняками и кожевниками – в частности, теми, которые занимаются производством сафьяна и лайки из кожи старых и молодых коз, шкуры которых в большом количестве ввозятся из-за границы, а также поддельных сафьяна и лайки из овечьих шкур, которыми пользуются башмачники, переплетчики и перчаточники, менее притязательные к качеству. Собачий и голубиный помет также используется кожевниками для дубления более тонкой кожи, например телячьей; для этих целей их кладут в ямы, смешивая с известью и корой. При производстве сафьяна и лайки «чистота» вручную втирается в обрабатываемую кожу. Это делается, чтобы «очистить» к