Зачем спать? Сны не дадут мне силы, потому что их больше нет. И не будет.
— … и не плаваешь в море, — продолжил Эрл.
— Ты снова следил за мной?
— Конечно. Ты приходишь и сидишь на берегу целыми ночами, словно боишься моря. Или кого-то ждешь.
Я пыталась. Но море стало пустым. Пустым. Бездонным. Равнодушным. Никто не звал, не ждал, не любил меня.
— Стрейкеры изгнаны — с твоей помощью, Владетельница! — с силой говорил Эрл. — Но ты не рада победе, не рада, что некого больше бояться. Ты равнодушна ко всему, бродишь целыми днями, как замковое привидение, и, похоже, не слышишь и половины слов, что к тебе обращено… Янга!
Вздрогнув, я подняла голову — Эрл присел рядом на корточки, заглядывая мне в лицо.
— Что случилось? Что он сделал с тобой?
— Просто обмен, Эрл. Простой обмен. Честный договор. Он защитил нас и взял… то, что оказалось таким же драгоценным, как моя Гавань. Я всегда думала о себе только как о Хозяйке Берега… но оказалось, я была больше, и теперь от меня осталась только половина…
Я говорила, не заботясь, чтобы он меня понял, да и вряд ли кто-нибудь смог это понять. Не в силах вынести вопросительный взгляд Эрла, я отвернулась, а потом легла на песок, закрывая лицо от света луны, от его настойчивых глаз, от шороха волн, в котором смысла было не больше, чем в моей собственной жизни…
— Уходи, Эрл, — сказала я в песок. — И не приходи больше, потому что я тоже уже не приду.
Волна уходила и приходила, с каждым своим возвращением обнимая меня все выше и выше, пока, наконец, не оторвала от каменистого дна. Я плыла по лунной дороге, отодвигавшейся от меня все дальше и дальше, как недостижимая мечта. А потом позвала — впервые в жизни, потому что всегда звали меня.
Снова. И снова.
Этот звук, гул, голос, воспринимавшийся не слухом — всем телом…
— Ты… — сказал он. — Опять ты… Что тебе на этот раз?
— Я хочу найти друга.
— Друга? Да — друга, пса, возлюбленного… что же так поздно ты вспомнила о нем?
— Я помнила… я никогда его не забывала!
— И отказалась от него… из-за людей… из-за берега… Чего ж тебе еще? Ты знаешь — кто он?
— Какая разница — если я не знаю даже, кто такая я?
Молчание. Но не то презрительное молчание, как в предыдущем разговоре. Казалось, он колеблется.
— Раз во много ваших… да и наших лет среди нас появляются те, кто равно принадлежит морю и берегу — как в ныне забытых легендах… Но то, что раньше было Даром, становится нашим проклятьем — мы рвем тело и душу, не в силах стать целым, и те, кто отдал себя морю, выбрасываются на берег, а те, кто принадлежит берегу, уходят в море… Среди людей ты приемыш, ставший человеком. Но даже ты… Разве что твоя дочь…
Я напряженно слушала его, не в силах постичь смысл.
— Но у меня нет дочери!
— Как нет? Я видел ее… серебро с янтарем, волна и камень… Может, я слишком стар и вижу будущее? Простись с прошлым без горечи — и сны твои станут снами, и море не будет пустым, а берег — бесплодным. Ты выбрала — так гордись своим выбором. Простись со мной, потому что ты никогда не придешь больше… потому что я спал и видел сон о тебе, потому что сон кончается… Простись с прошлым и прими будущее. И — прощай.
Я очнулась посреди лунной дороги. Звезды над головой, звезды на далеком берегу. Как же далеко я заплыла, хватит ли сил вернуться… Но не успела я и рукой шевельнуть, как что-то темное, огромное, всплыло рядом со мной из воды — гребень и чешуя, ослепительно засиявшие в свете луны, как на ярком солнце… Поток воды, двигавшийся вместе с огромным телом, подхватил и понес меня к берегу. Это не было танцем — одно целеустремленное, ожесточенное, стремительное движение…
До берега было рукой подать, когда он остановился, уходя так же молча, как пришел.
— Подожди… — сказала я и почувствовала его взгляд. Я впервые коснулась его — сталь и шелк, огонь и камень…
— Отпусти меня, — сказал он, — отпусти, я не смогу уйти, пока ты не простишься со мной.
— Подожди… немного… еще чуть-чуть…
Он молча ждал.
Я последний раз скользнула ладонью по чешуе-пластине. Морской рыцарь, мечта несбыточная…
— Прощай, — сказала я. Толчок воды, отбросивший меня к берегу, последний высверк серебра…
— Прощай…
Эрл стоял на берегу, словно и не уходил никуда. Молча протянул мой плащ, молча отступил; оглянувшись, я увидела, что он смотрит на море.
— Совершенно одна… — сказал с печальной усмешкой.
Было раннее утро, но я чувствовала себя выспавшейся и отдохнувшей. Подошла к окну, вздохнула полной грудью. Море сонно улыбнулось мне, и я вдруг поняла, что теперь могу смотреть на него без печали. Последний подарок Отца Дракона…
Спустилась вниз, отвечая на удивленные приветствия слуг. Рогнар бросился мне навстречу, и я растрогалась при виде заботы, светившейся на его лице, — как будто я выздоровела после тяжелой болезни.
— Как вы, леди Янга?
Он держал меня за руку и неуверенно улыбался.
— Все хорошо, Рогнар. — Я огляделась. — Как у нас дела?
— Все в порядке! — гордо доложил Рогнар. — Я тут присматривал за всем, пока… пока вы были нездоровы.
— А где…
Он перехватил мой взгляд.
— Капитан Эрл?
— Да. Он не… не уехал?
— Уехал? Почему он должен был уехать? — Рогнар встревожился необычайно и даже стал бесцеремонным. — Леди Янга! Вы поссорились? Он собирался уехать?
Я растерялась.
— Не знаю. Я просто хотела его видеть. Где он?
— Он собирался объехать поля. Наверное, в конюшне… И, леди…
— Да?
— Нет, ничего. Прикажу приготовить завтрак.
— Да, в дорогу. Я еду вместе с Эрлом.
— Боги, да это леди Янга! — Эрл раскинул руки в притворном изумлении. Он был одет в куртку и штаны из потертой кожи, на раскрытой загорелой груди мотался серебряный медальон. — А мы уж не чаяли встретиться со своей Владетельницей!
Я приказала седлать коня и повернулась к Эрлу.
— Еду с тобой. В последнее время я все забросила.
— Да уж! — проворчал он. — Хорошо, что у тебя есть я.
Я благодарно коснулась его плеча.
— Я тоже этому рада.
Эрл взглянул так странно, что я отдернула руку. Конюх подсадил меня, передал мешок с дорожными припасами, и мы двинулись в путь.
Останавливались мы часто — переговорить с крестьянами или пастухами. Они были рады мне, но рады и Эрлу, и я была удивлена, что он успел вникнуть во все необходимое, неотложное… И даже ощутила что-то вроде ревности.
К полудню зной загнал нас в свежую зелень леса. Лениво отщипывая кусочки холодного мяса, я лежала в траве, глядя на море: его можно было увидеть из любой точки Гавани — только оглянись. Я оглянулась и встретила напряженный взгляд Эрла. Он моргнул, но не отвел глаз, рассматривая меня, как трудную задачу, которую необходимо решить.
— Эрл…
— Леди…
Мы оба умолкли, пережидая, что скажет другой.
— То, что ты видел…
— Я видел то, что не должен был видеть! — перебил он. — Но это было так…
Он слабо улыбнулся и огляделся, словно подыскивая слова. Сказал тоскливо:
— Красиво… Девушка и Дракон… Никогда не думал, что увижу такое — наяву.
— Расплата — прощание, Эрл. Никогда мы больше не увидим Драконов у наших берегов. Никогда не будем говорить с ними.
Эрл сорвал травинку. Помолчал. Коротко вздохнув, словно что-то решив про себя, взглянул на меня напряженными золотистыми глазами.
— Я слышал, иногда из моря приходит огромная волна, уничтожающая все на своем пути. Но никогда не видел, чтобы она останавливалась, оттого что прибрежный Дракон ударил хвостом, как рассерженный кот… Леди. Я просто мужчина. Солдат. Я не понимаю в волшебстве и не разговариваю с Драконами. Но в остальном ты можешь на меня положиться. А помощь тебе сейчас понадобится.
Я насторожилась.
— Что случилось?
— Сюда едет лорд Стеффид, племянник Агнора. Завтра он должен быть здесь.
Я вскочила:
— Почему ты не сказал мне раньше?
Эрл криво усмехнулся:
— Скажи я об этом еще вчера — и ты бы подарила ему Гавань и нас в придачу, только бы тебя оставили в покое!
Я смолчала, сознавая, что он прав. Эрл неспешно поднялся, отряхивая штаны. Сказал с улыбкой:
— Не бойся, я с тобой!
Да, но надолго ли? Я удивлялась, что он все еще здесь — солдаты частью уехали с Дэйвом, частью ушли искать нового военного лорда. Остались лишь те, кто нашел в Гавани семью. И Эрл. Он не завел себе подруги и, по его собственным словам, не любил задерживаться на одном месте. Но спрашивать я опасалась — вдруг он решит, что я стремлюсь от него избавиться…
Я чувствовала себя униженной: Стеффид явился, но вместо того, чтобы поприветствовать меня, сразу отправился осматривать Гавань. Это было сделано явно намеренно — показать, что он не считает меня Владетельницей.
— Перестань метаться, — сказал Эрл. — У меня уже в глазах рябит.
Он-то сидел на удивление спокойно, скрестив на груди руки, как бы показывая, что никуда отсюда не уйдет.
— Почему ты так нервничаешь? Ты что, не уверена в своем праве? Ты незаконно присвоила Гавань?
— Нет, конечно, нет! Но как ему это доказать?
— В любом случае он тебе не поверит. Не пожелает поверить. Просто возьми себя в руки и встреть его, как когда-то встретила меня. Он не сможет забрать владение силой — люди будут на твоей стороне. Оно твое по праву. Ты доказала это тем, что для него сделала.
Я вздохнула. Провела ладонью по щеке.
— Я хорошо выгляжу?
Вокруг засветившихся глаз Эрла разбежались смешливые морщинки.
— Гораздо лучше, чем он заслуживает.
— Дыра, как я и думал, — сказал Стеффид, обращаясь к своему другу — или родственнику? — я не поняла во время небрежного представления. — Но при хорошем хозяине…
Капитан рассматривал моего кузена внимательными немигающими глазами. Тот окинул кабинет изучающим взглядом. Вздохнул, сбрасывая перчатки.
— Лорд Стеффид недоволен тем, как я веду хозяйство? — спросила я напряженным голосом.