Но в Нью-Йорке житейские правила были другими, и как только зазевавшийся мистер Кефирсон оказался на проезжей части, его оглушил автомобильный гудок, а затем – скрип тормозов... В еле дующую минуту сильный толчок свалил с ног мэра.
Когда он поднялся, вокруг уже стояли зеваки. Рядом находился полисмен.
Не везло что-то в последнее время мистеру Кефирсону с полицией! И в Нью Йорке это невезение проявилось с новой силой – полисмен попался на редкость строгий.
– Мистер, я должен, я просто обязан забрать вас с собой в участок, – говорил полисмен, обращаясь к мэру.
Рядом суетился водитель автомобиля:
– Да, его надо арестовать! Я видел, как он бросился на меня!
– И вовсе я не бросился! – покрутил головой мэр.
– Сейчас мы отправимся в участок, – кивнул полисмен.
– И там все выясним.
– Почему? Я мэр Френдшипа, штат Мэн! – доказывал мистер Кефирсон. – У вас плохие правила, у нас во Френдшипе куда лучше. Вы должны меня отпустить.
– Арестуйте его, арестуйте – скорее всего, это опасный бандит! – кричал водитель. – Почему он не умеет переходить улицы? Почему он бросился на меня?
Полисмен не обращал внимания на водителя, и разговаривал только с нарушителем:
– Мистер, вы говорите, что вы мэр, но у вас нет документов. Кто подтвердит вашу личность? Найдите мне такого человека, и я не стану вас арестовывать.
Кэт Харви сделала шаг вперед.
– Я знаю этого человека. Его зовут Уильям Кефирсон, и он действительно мэр Френдшипа!
Полисмен сказал, что слова Кэт недостаточно, ведь она несовершеннолетняя.
– Хорошо, – кивнула Кэт. – Тогда пойдемте все вместе к моему отцу. Он здесь, недалеко, всего в паре шагов. Он вам подтвердит то же самое.
В лабораторию Питера Нортона отправились втроем – Кэт, мистер Билл Кефирсон и полисмен. Причем страж порядка старался держаться вплотную к френдшипскому мэру – чтобы тот не убежал.
– Кэт, кого ты привела? – несказанно удивился Питер Нортон, который открыл дверь.
– Мистер Кефирсон, вы?! – еще больше удивился доктор Харви. – У вас трудности с полицией?
Вскоре недоразумение было улажено. Полисмен ушел, а мистер Кефирсон остался.
От присутствующих не укрылся его подавленный вид. Мэра забросали вопросами.
Мистер Кефирсон в свою очередь спросил:
– Почему-вы не в Голливуде, мистер Харви?
Джеймс Харви и Кэт переглянулись. Психиатр покраснел и стал пояснять:
– Понимаете, мы. сбивали с пути одну весьма странную и страшную особу...
– Гориллу, которую, оказывается, зовут Карриган Криттенден, – мрачно улыбнулся мэр.
– Как, вы это знаете? – раздались сразу несколько голосов.
Мистер Кефирсон снова улыбнулся. И снова мрачно. .
– Господа, дело в том, что она в Нью- Йорке! Я только что сбежал от нее...
– Не верю! – кричал Питер Нортон. – Как она может принять облик статуи Свободы?
Доктор Харви наперебой с Кэт объяснили, что Карриган не принимает облик статуи, а вселяется в нее, потому что является особым привидением – сбежавшим из потустороннего мира.
Мэр продолжал:
– Ей нужны деньги, она решила во что бы то ни стало их достать – чтобы нанять ученых. Для решения загадки чемодана Мак-Файдена.
Питер молчал, обдумывая. Молчали и остальные.
– И ее ничто не остановит, она это сделает, даже если ей придется разгромить весь город! – добавил мистер Кефирсон в тишине.
Мистер Нортон бросился к столу, схватил карандаш и принялся лихорадочно громоздить на листке бумаги какие-то формулы.
– Карриган уже наверняка отправилась к этой самой статуе, – сказал доктор Харви. – Она очень упрямая... Мистер Кефирсон, как она туда может попасть?
Мэр развел руками.
– Не имею представления. Разве только замаскироваться под человека и взять такси? Но у нее нет денег...
– А ваши деньги при вас? – поинтересовался Питер Нортон.
Мэр стал хлопать по карманам и неожиданно побагровел.
– Черт побери! Да она меня ограбила! Точно, в этом кармане лежала тысяча долларов...
– Погодите, погодите, – яростно грызя кончик тонкогрифельного пластмассового карандаша-ручки, поинтересовался Питер. – Джеймс, ты говорил, что эта Карри... Кирра...
– Карриган Криттенден! – мрачно подсказала Кэт.
– Вот-вот! – кивнул Нортон. – Джеймс, ты говорил, что она может вселиться только в неживые предметы?
– Ну да! Она мне сама сказала. А что?!
Нортон вскочил и в возбуждении забегал по комнате. Карандаш он все равно продолжал грызть.
– Да все! Все меняется! Вот-вот, теперь я начинаю понимать... Вот звено, которого недоставало! – И тут же рассмеялся.
Видимо, это было просто прекрасно, если Питер Нортон что-то понял. Но кроме него никто ничего не сообразил, пока ученый не догадался заметить:
– Вы на меня не очень обращайте внимание... Я все это время думаю... Накапливаю факты для того, чтобы понять, как Мак-Файден мог сделать привидение человеком?
– Кстати, у статуи Свободы нет ног, как мисс Криттенден будет передвигаться? – спросила Кэт.
Харви пожал плечами.
– Нет ног! Ну и что? Насколько я помню Карриган Криттенден, подобные мелочи ее никогда не останавливали.
Все разволновались. Питер вдруг воскликнул:
– Надо срочно включить телевизор! Вот откуда мы узнаем все! – Он тут же нашел пульт и щелкнул им.
Телевизор, стоящий тут же, в лаборатории, показал многое. Каналов было – не счесть, гораздо больше, чем, например, во Френдшипе. Питер переключил на городской канал, непрерывно передающий новости.
– Пока, как видите, все спокойно, но я оставлю телевизор включенным, – сказал Нортон.
– Ее там нет – значит, мы можем успеть, – неожиданно сказал Джеймс Харви. – Кстати... Мистер Кефирсон, вы поможете нам?
Лицо мэра вытянулось.
– Остановить гориллу?
– Да. Подумайте о том, что она угрожала всему миру. Значит и вам – вашей жене, дочери...
Мэр задумался – и впервые не стал уточнять, что Амбер не его дочь.
– Хорошо, пошли, – кивнул он. – У меня все-таки есть машина, и мы ей воспользуемся.
– Кэт, ты останешься здесь! – сказал доктор Харви. – Присмотри за Каспером...
Мужчины быстро ушли.
...Питер Нортон проявлял образец самого невероятного спокойствия. Он продолжал сосредоточенно работать.
– Кэт, расслабься, – советовал он, глядя в микроскоп.
– Смотри в телевизор. Если что-то начнется, ушлые журналисты сразу это выдадут в эфир. Без задержки!
– Но я не хочу, чтобы началось! – Кэт сжала кулачки.
Питер спокойно обернулся к девочке и положил руку ей на плечо.
– Это все ерунда. Ожившая статуя Свободы! Да ей просто не дадут развернуться, понимаешь? У нас полиция, все остальное! Думаешь, они останутся в стороне? Вообще, Кэт, пора знать, что все вершится не на сцене, а в таких вот тихих лабораториях, как эта... – Он обвел рукой вокруг и нерешительно улыбнулся. – А на сцене только показывают результат работы.
Кэт понимала, что химик успокаивает, ее, но все-таки подхватилась.
– Но я не хочу сидеть сложа руки! И я не думаю, что полиция остановит это чудовище!
– Так что же, ты думаешь, ты ее остановишь?
Кэт перевела дух.
– Дядя Питер, оставайтесь исследовать дневник Мак-Файдена, это в самом деле очень важно. Например, для Каспера. Но я не могу здесь оставаться. – Она повернулась, к маленькому призраку: – Слушай, Каспер, ты мне поможешь?
– А я хотел посидеть с доктором Нортоном над дневником моего отца, – вздохнул тот,
Касперу так интересно было все, связанное с отцом!
– Пойми; – возразила Кэт со слезами на глазах. – Ведь может быть, от нашей с тобой решительности зависит жизнь всего города! Карриган кто-то должен остановить! Вдруг понадобится то, что умеешь делать ты, но не умею я?
– Отправляйся, Каспер, – сказал Нортон. – Будь спокоен, если я обнаружу что-то интересное, я сразу расскажу тебе.
Малыш вылетел на середину комнаты и замер там в неподвижности.
– Вы мне расскажете, – шепнул он тихо. – После того, как я вернусь...
– Ну разумеется! – бодро кивнул доктор Нортон.
Некоторое время все молчали. Кэт было не по себе: Каспер словно знал, что этот поход для него просто так не закончится.
Неужели он останется? А кто остановит зло?
Но, спустя мгновение, маленький призрак, еще раз с сожалением посмотрев на химика, вылетел за Кэт.
Чтобы не пугать привидением людей на улицах, Кэт посадила Каспера в спортивную сумку, которую захватила с собой из лаборатории Питера Нортона. Вышло неплохо – Каспер иногда выглядывал, словно щенок или котенок.
– Ку-ку! – говорил он.
– Тихо! – шептала Кэт. – Послушай, вот как нам попасть к статуе Свободы? На чем?
– Как на чем? – переспросил Каспер. – Неужели туда не ходит подземка? Или какой-нибудь автобус?
– У меня нет денег, – Кэт похлопала себя по карманам.
– Вот неудача! Как не хочется возвращаться... – Она вздохнула.
Мимо как раз проезжал городской автобус. Кэт проводила его взглядом и повеселела.
– Каспер, поедем на автобусе! Ты посмотри, как много людей! Может удастся затеряться среди них, чтобы не встретиться с кондуктором?
Она тут же спросила у прохожего, каким маршрутом легче всего добраться до статуи Свободы.
...В автобусе действительно было много людей. Но это не помогло.
– Прошу вас, мисс! – крикнул через весь салон парень, продающий билеты. – Прошу вас, мисс со спортивной сумкой! Ведь вы можете подойти ко мне, правда?
Пришлось Кэт краснеть... Выяснив, что у нее просто нет денег, парень решил высадить Кэт.
Отчаявшись, она вспомнила о последнем средстве – о Каспере. Может, кондуктор не будет таким строгим, если она предъявит Каспера?
– Посмотрите, кто у меня сидит в спортивной сумке! – пискнула она.
Но это не помогло – кондуктор посмотрел на девочку невозмутимым взглядом.
– Кто бы не сидел у тебя в сумке, это значит лишь, что я должен тебя и подавно высадить! – назидательно сказал он.