Катарина. История одной куртизанки — страница 14 из 57

Вот уж она быстро оценила ситуацию. Смерила меня злым взглядом, мельком посмотрела на всё так же мнущихся за моей спиной леди, и только потом повернулась к молодым мужчинам. По тому, как в одно мгновение с её лица исчезли краски, я только уверилась в своей догадке.

И, тем не менее, леди Самерс не стала бросать меня в беде. Она решительно подошла к нашей компании, присела в глубоком реверансе перед моими спасителями и только после этого заговорила:

— Прошу прощения, Ваше Высочество, что вмешиваюсь, но разрешите я уведу мою племянницу? — с почтением проговорила она, обращаясь при этом к темноволосому. — Девочка впервые попала на бал.

Едва леди Изабелла заговорила, три мои обидчицы разом сникли, а тот, к кому она обращалась, посмотрел сначала на неё, потом снова повернулся ко мне… и едва наши взгляды встретились, я почувствовала такую дикую волну жара, разливающегося в груди, что забыла, как дышать.

— Мне жаль, что ваша племянница так быстро познакомилась со столь неприглядной стороной жизни высшего общества, — равнодушно отозвался он, снова обратив свой взор к моей «родственнице». — Думаю, для неё будет самым правильным решением отправиться домой. А эти юные леди завтра утром принесут ей свои письменные извинения.

— Благодарю, Ваше Высочество. Но думаю, Катарина не оценит столь фальшивых оправданий, — гордым тоном ответила леди Самерс.

И её слова странным образом вывели меня из ступора. До этого момента мне казалось, что вокруг разворачивается театр абсурда, а я просто являюсь сторонним наблюдателем. Окружающая реальность воспринималась мной будто через толстые стеклянные стены. Но последняя фраза леди Изабеллы сыграла роль этакого тарана, пробившего огромную брешь в преграде, отделяющей меня от реальности.

В один момент я осознала, что меня, во-первых, облили вином, чтобы указать на моё место, во-вторых, опозорили перед леди Самерс, а в-третьих, выставили полным чучелом перед двумя мужчинами. И это странным образом сыграло с моими нервами роль спускового крючка.

— Моя тётушка права, — проговорила я, смахнув с лица капли вина. — Мне не нужны извинения этих юных особ. Ни сейчас, ни завтра утром. Ни устные, ни письменные.

— Значит ли это, что вы простите им их выходку? — спросил темноволосый, теперь глядя на меня если и не с интересом, то уж точно не настолько равнодушно.

Не знаю, что именно стало тому причиной, но я смогла встретить его взгляд, сохраняя внешнее спокойствие. Но то, что творилось в этот момент в моей душе, словами передать попросту невозможно.

— Простить? — уточнила, медленно покачав головой. — Нет, Ваше Высочество. Думаю, мы с этими леди найдём способ разобраться с возникшим недоразумением. А сейчас, если вы позволите, я бы хотела покинуть столь гостеприимный дом, где мне оказали настолько тёплый приём.

Моя синеглазая мечта, не иначе как по насмешке Богов оказавшаяся ни кем иным, как Дамиром Аркелиром, старшим сыном императора Дерилана и кронпринцем нашей империи, смотрела на меня с холодной иронией. И под этим взглядом я тушевалась, но голову не опускала.

— Можете идти, — бросил он, искривив губы в лёгкой, едва заметной улыбке.

И только теперь я отвела взгляд. Всё произошедшее казалось мне каким-то невероятным сном. Ведь такого просто не могло случиться в реальности! Никак! А если и могло, то уж точно не со мной.

К счастью, леди Изабелла подхватила меня под локоть и, быстро попрощавшись с принцами, направилась дальше по коридору. Понятное дело, что в бальный зал мы больше не вернулись. Да и, даже если бы мой наряд и причёска волшебным образом приняли первозданный вид, я бы просто не смогла сейчас танцевать. Не в этом жутком состоянии.

Покинув здание, леди Самерс сразу направилась к нашему картелу, оставленному на общей стоянке. По дороге она не проронила ни слова, и только усадив меня на заднее сидение, строго приказала оставаться на месте, а сама направилась обратно в особняк. Полагаю, пошла звать супруга, а может, и извиняться перед хозяевами вечера за наш столь поспешный отъезд?

На самом деле сейчас подобные мелочи казались мне совершенно неважными. Все события вечера будто бы стёрлись из моей памяти, смылись под действием дикой волны эмоций от встречи с одним единственным молодым мужчиной. Тем самым, которого я, казалось бы, придумала. Тем, кого так часто представляла рядом с собой. Тем, кто в этих иллюзиях был моим любовником.

Дамир Аркелир.

Замахнуться выше было попросту невозможно — выше него по статусу был только император, который годился мне в отцы. Но… Боги! Почему именно он?! Принц?! Боги…

Увы, теперь я не могла думать совершенно ни о чём, кроме своей фантазии, оказавшейся такой реальной. Вот только сейчас этот вымышленный идеальный любовник обрёл физическую оболочку. Я видела его своими глазами. Слышала его голос, оказавшийся хоть и красивым, но таким леденяще-надменным. Этот человек являлся для меня настоящим воплощённым божеством… Божеством, которому не было никакого дела до какой-то глупой, облитой вином девочки Катарины.

Не знаю, сколько я просидела одна в картеле. Мне показалось, что прошло не меньше часа, хотя на деле могло минуть всего несколько минут. Вскоре появились мои фальшивые родственники, и мы всё же отправились домой. Леди Изабелла мельком похвалила меня за сдержанность, сказала, что я держалась превосходно, но попросила в будущем быть более осмотрительной. Будто это я специально спровоцировала трёх аристократичных куриц меня проучить!

— Зато ты познакомилась с лордом Риллером, — заметила моя фальшивая тётушка тоном истинной леди. — Мне кажется, ты ему приглянулась. Так что, если он пригласит тебя куда-нибудь, не отказывай. Он воспитанный, умный мужчина.

Говорить, что меня и так уже пригласили, я не стала, решив сообщить об этом леди Изабелле наедине. Кстати, лорд Самерс, её замечательный муж, к делам супруги не имел никакого отношения. Он на самом деле считал меня её дальней родственницей, и понятия не имел, что основной целью этого вечера было именно моё знакомство с лордом Риллером. Потому на фразу своей леди отреагировал вполне предсказуемо.

— Изи, милая, я неплохо знаю Элиота, и не сомневаюсь, что он заинтересовался нашей Кати, но, к сожалению, вряд ли он будет рассматривать её в качестве возможной супруги.

— Не расстраивай девочку раньше времени, — осадила его леди Изабелла. — Может, он ей при ближайшем знакомстве не понравится? Я же не отправляю её сразу к алтарю, а прошу не отказывать этому достойному лорду, если он проявит к ней интерес. Да и чудеса иногда случаются. Вдруг они полюбят друг друга?

Лорд Самерс хмыкнул, но отвечать ничего не стал. Думаю, он сильно сомневался, что обсуждаемый аристократ когда-нибудь решит связать свою жизнь с простолюдинкой, да ещё и без приданого. Ну а я отвернулась к стеклу, за которым проносились дома с освещёнными окнами, вывески закрытых на ночь магазинов, призывно мерцающие яркие рекламные иллюзии ресторанов и гостиниц. К сожалению, сейчас я не хотела думать ни о словах четы Самерс, ни о лорде Элиоте Риллере. Перед моими глазами до сих пор стоял образ одного единственного мужчины. Молодого, поразительно красивого, но до невозможности холодного и надменного. Синеглазой мечты, оказавшейся реальностью. Увы… не моей.

* * *

Когда при самой первой встрече Мартин говорил мне, что мне придётся очаровать, охмурить и втереться в доверие к лорду, на которого он укажет, я даже не подозревала, что в итоге всё окажется так просто. Нет, я не хочу сказать, что для меня всё это было совсем легко. Наоборот, перед каждой встречей с лордом Риллером мне приходилось долго настраиваться на правильный лад, заставлять себя думать о хорошем. Потому что ему нравилось, когда я улыбалась. Он называл меня своей звёздочкой, путеводным фонариком. Смотрел на меня, словно я была самым прекрасным произведением искусства, сжимал в руках мои пальчики так трепетно, словно они сами по себе являлись драгоценностью.

Я нравилась ему. А он мне — ни капельки. Хотя, признаюсь честно, собеседником он оказался превосходным. Элиот прекрасно знал историю столицы, как и сам город. Во время наших прогулок он любил рассказывать мне о событиях, связанных с той или иной достопримечательностью. Заметив мой интерес к истории, несколько раз водил меня в музеи, а однажды даже провёл в старый полуразрушенный особняк, где, по его словам, когда-то несколько лет скрывались предки бывшего правящего рода Астор.

Именно Элиот поведал мне о том, как к власти пришли представители рода Аркелир, и почему нынешняя императрица носит двойную фамилию Астор-Аркелир. Он вообще много чего рассказывал, а я слушала с совершенно искренним интересом. О себе почти не говорила, сообщив лишь, что училась в пансионе, а после его окончания решила наведаться к тётушке в столицу. Про родителей тоже не рассказывала, а воспитанный лорд Риллер решил, что мне эта тема неприятна, потому расспрашивать не стал.

Мы встречались с ним ежедневно. Иногда проводили вместе дневные часы, иногда он пригашал меня на ужин в какое-нибудь дорогое элитное заведение. И кстати говоря, ни разу не позволил себе в моём отношении чего-то лишнего. Он нежно держал меня за ручку, поглаживал пальчики, на прощание легко касался губами запястья… и больше ничего не предпринимал.

Конечно, с какой-то стороны подобная обходительность мне очень нравилась, но вот успеху порученного Мартином дела никак не способствовала. Потому, дабы поторопить события, леди Изабелла посоветовала мне прибегнуть к одной маленькой хитрости. И когда сегодня после совместного обеда в одном из лучших ресторанов столицы мы с Элиотом отправились прогуляться по парку цветов, расположенному в восточной части Себейтира, я уже не старалась ему улыбаться. Наоборот, выглядела так, будто всеми силами пытаюсь скрыть свою грусть.

Ну и, конечно, это не укрылось от моего наблюдательного кавалера.

— Кати, милая, я вижу в ваших глазах печаль, — проговорил Элиот, усадив меня на аккуратную резную лавочку и присев рядом.