Катюша — страница 16 из 20

–– Алеша, выдай что-нибудь про фрицев.

И Туз брался за тальянку.


Пишет Ганс сестренке Марте:


«Мы Москву захватим в марте».


Отвечает Марта так:


«Был дурак и есть дурак!»




Гитлер с Геббельсом мечтали


Дать в Москве большой банкет.


И царя нам назначали –


А Москвы все нет и нет…



Отработав цели под Ярцевом и Ельней, Флеров получил приказ двигаться в направлении Рославля, в район действий 43-ей армии, которой командовал генерал-лейтенант Дмитрий Селезнёв. Пройдя несколько десятков километров, сделали небольшой привал, чтобы скоординировать свои действия с командованием. Но все попытки связаться с армией по рации оказались тщетными. Видя, что Флеров крайне озабочен, радист Алексей Захаров виновато развел руками.

–– Товарищ капитан, ничего не получается. Я уже шарил на других диапазонах – никого не слыхать. Всюду немецкие рации, некоторые, судя по всему, совсем близко.

Собрав командиров, Флеров сказал:

–– Товарищи, что мы попали в окружение. Приказываю соблюдать максимальные меры предосторожности. Разведке продолжать вести ежесуточное наблюдение…

Делая очередной ночной переход по проселочной дороге, разведчики лицом к лицу столкнулись с телегой, на которой ехали двое полусонных мужчин. Увидев вооруженных людей в форме красноармейцев, они вмиг очнулись от дремы. Тот, который держал в руках вожжи, зло хлестнул ими лошадей. Второй успел выхватить из-под кучи сена винтовку и пальнуть в сторону разведчиков. Следуя строжайшему запрету не применять оружие без крайней необходимости, разведчики стремглав бросились к телеге. Отпускать незнакомцев было крайне опасно. Скрутив мужчин, от которых заметно попахивало самогоном, что и позволило справиться с ними сравнительно легко, с кляпами во ртах их доставили к командиру.

Подтвердились худшие предположения – линия фронта переместилась далеко на восток, Пройдя по лесам в полном неведении около двухсот километров, батарея оказалась в окружении.

Из документов, которые оказались в карманах незнакомцев, следовало, что они служат в местной полиции. Не ожидая от этой встречи для себя ничего хорошего, оторопевшие от ужаса полицаи исподлобья смотрели на допрашивавшего их офицера с капитанскими знаками отличия в петлицах. Они все еще не могли поверить, что в их местности, буквально напичканной немецкими войсками, могла оказаться крупная красноармейская часть.

–– Что делали ночью в лесу?

–– А кто вы такие? – вопросом на вопрос ответил тот, кто был постарше. – Чего ради я перед вами должен душу выворачивать наизнанку!

–– Отвечайте на поставленные вопросы, суки! – не выдержал лейтенант Сериков.

Поняв, что шутить с ними никто не намерен, полицейские заговорили, перебивая друг друга:

–– Возвращались из райцентра.

–– А в райцентре что делали?

–– Так туда жителей с окрестных деревень согнали на ремонт дорог.

–– Самолеты ваши… наши… – не зная, как ответить лучше, чтобы не навредить себе, полицаи путались в терминах. – …мост через реку на днях разбомбили. Вот бургомистр и приказал восстановить его. Мобилизовали всех, кто знаком с плотницким ремеслом. А мы, значит, присматривали, чтобы они не разбежались и не отлынивали. Многие не хотят служить новой… их, значит, власти.

–– Есть вблизи населенные пункты, свободные от немцев?

–– Немецкий гарнизон только в райцентре. В крупных селах располагается фельджандармерия, в тех, что поменьше – фельдполиция. Полицаи, почитай, в каждой деревне имеются.

–– Вам, наверное, продовольствие нужно, – догадался один из полицейских. – Так мы можем организовать…

–– Прошу отвечать только на вопросы, – перебил Флеров полицая, решившего, что наилучший выход в их положении помочь этим непонятно откуда взявшимся военным в красноармейской форме.

–– Хорошо, хорошо! – залебезил перепуганный полицай.

–– В последние дни немцы регулярно объезжают села, – пояснил его напарник. – Потому что с недавнего времени в здешних лесах объявились партизаны.

–– А еще, ходят слухи, какая-то воинская часть с секретным оружием.

–– Можете указать, где партизаны дислоцируются?

–– Нет!.. Нет! – завопили полицейские, опасаясь, что красноармейцы сдадут их партизанам, которые знали наперечет каждого предателя и не церемонились с ними.

–– Вам самим соваться в деревни опасно, – снова взял на себя инициативу тот, что постарше. – Даже туда, где немцы не находятся постоянно, они могут нагрянуть в любой момент. А мы поможем вам под видом сбора продовольствия у населения для оккупационных властей.

Видя, что у Флерова его предложение не вызывает доверия, сбивчиво заговорил:

–– Поймите, мы же пошли к ним служить не по доброй воле. Заставили! У них с вашими… нашими… людьми разговор короткий. Не подчиняешься приказам – к стенке! А мы ведь тоже жить хотим. У каждого семья, дети.

–– Вы же сами говорите: партизаны есть. Значит, не все фашистам служить соглашаются.

–– Ну да… Ну да… – не зная, что ответить на это, забормотал полицай.

–– Ну, так, когда нас в полицию принимали, не было этих… партизан, значит, – нашелся его напарник.

–– Господин… тьфу, гражданин… тьфу… что это я запутался совсем! Товарищ командир! Поверьте нам: хотим искупить свою вину. Если отпустите, вечером доставим вам продовольствие в нужном количестве. Мы хорошо знаем, кого здесь потрясти можно!

Флеров задумался. Приказав двум красноармейцам не спускать с задержанных глаз, отошел в наспех сооруженный шалаш вместе со своим заместителем и комиссаром.

–– Что будем делать? Положение с продовольствием критическое. А впереди длительный переход. По самым скромным оценкам, до Вязьмы, куда нам приказано пробираться, около 250 километров. Там мы должны произвести последний залп по скоплению противника и пытаться прорываться к Москве.

–– Полицаи, конечно, правы: заходить в населенные пункты слишком опасно. Разыскать партизан, скорее всего, не удастся. Они ведь не ждут нас. И тоже соблюдают строжайшую маскировку. Опять-таки, где гарантия, что под видом партизан не скрываются немцы.

–– Но и отпускать полицаев, значит, подвергнуть себя не меньшей опасности. Это они под страхом смерти такие лояльные. Кто знает, что у каждого из них на душе. Скорее всего, сообщат о встрече с нами в управу, и тогда вряд ли успеем унести ноги.

–– Да-а-а…Задачка с множеством неизвестных и лишь одним известным – что предпринимать что-то нужно.

–– А что если?..

Флеров и Сериков с надеждой посмотрели на Журавлева, на лице которого промелькнуло что-то вроде догадки.

–– А что, если отпустить полицаев не одних, а с двумя нашими бойцами.

–– Под охраной, что ли?

–– Нет, тоже под видом полицаев. Вроде они приставлены в помощь для сбора продовольствия из соседнего села.

–– А что! – загорелся Сериков. – Иван Федорович дело говорит. В присутствии наших ребят полицаи не рискнут в открытую выдать их. Будут знать, что получат пулю в затылок.

–– Рискованно… – заколебался Флеров. – В такой ситуации просчитать каждый шаг просто невозможно. А наши ребята будут находиться в смертельной опасности.

–– Но и другого выхода, Иван Андреевич, я не вижу, – сказал Журавлев.

–– Пожалуй, да, – после непродолжительного раздумья согласился Флеров. – А кого произведем временно в полицейские.

–– Я думаю, товарищ капитан, для этой роли наилучшим образом подходят наши новобранцы – братья Тузы. Они – белорусы, из мест неподалеку отсюда. Вполне могли оказаться на службе в полиции. Тем более ребята рассказывали мне, что их дед был репрессирован в двадцатые годы. А значит, в случае если придется объясняться, есть мотив.

–– Может, все-таки кого-нибудь из наших, кого знаем подольше, кто в деле уже был?

–– Таких не так уж много. Рисковать командирами установок нельзя.

–– Ну, что ж, действуем! Вы, Иван Федорович, объясните ребятам их задачу. Проинструктируйте как можно подробнее. Продумайте и прорепетируйте самые непредвиденные ситуации. И переоденьте в гражданское. А я постараюсь внушить полицейским, что сохранить свою жизнь они могут лишь при условии полного сотрудничества с нами.

С тем и разошлись. Над верхушками деревьев начали проступать первые очертания рассвета.


Предприимчивый старшина Коромыслов, исполнявший в батарее роль начхоза, еще в Москве захватил с собой несколько комплектов гражданской одежды, предполагая, что они могут пригодиться. И хотя сказать, что видавшие виды пиджачки сидят на братьях, как влитые, можно было лишь с большой натяжкой, в военное время это не вызывало ни у кого подозрений; многие донашивали одежду с чужого плеча. Брюки пришлось слегка укоротить, их бывшие хозяева носили явно не сорок восьмой размер.

К заданию отправиться в близлежащий населенный пункт на поиск продовольствия вместе с полицейскими братья отнеслись по-разному. Глаза Андрея загорелись азартом.

–– Здорово! – прокомментировал он приказ политрука. – Будем в гуще врагов. При необходимости примем бой.

–– Вот этого как раз нужно постараться любой ценой избежать. Боев, где сможете продемонстрировать свою храбрость, у вас еще предостаточно. Вся война впереди. И будет она, судя по всему, долгой. Ваша задача – добыть продовольствие. И вернуться с ним в часть живыми и невредимыми.

–– А как быть с полицаями?

–– Надо постараться сделать так, чтобы они возвратились в батарею вместе с вами. Оставлять их одних даже на короткое время рискованно. Оказавшись в безопасности, могут рассказать обо всем немцам.

–– А если не согласятся? – спросил Алексей. В отличие от брата он отнесся к заданию более серьезно. И, пожалуй, лучше, чем Андрей, осознавал, на какой идут риск.

–– Если не согласятся, действуйте по обстановке. Но оружие используйте только в крайнем случае. Кстати, патроны у них мы изъяли. Полагаюсь, ребята, на вашу сообразительность. Надеюсь, все пройдет так же удачно, как и в случае с добычей «языка». Разведчики будут поджидать вас в условленном месте…