– Я буду продолжать поиски, – сказал Джерри.
– Я знаю, – сказала Лори, чтобы у Джерри не возникло ощущения, будто она его обвиняет в бездеятельности.
– А что относительно племянника, Тома? – спросил Джерри. – Он всего лишь кузен. Может быть, он согласится поделиться с нами какими-то неприглядными подробностями из жизни семьи?
– Я так не думаю, – возразила Лори. – И до тех пор, пока не поговорю с Тиффани Саймон, мы должны считать его подозреваемым. И еще один важный момент: я беседовала с ним наедине. Возможно, он считался паршивой овцой в семье три года назад, но сейчас очень хочет присоединиться к стае. И он не станет говорить вещей, которые могут подорвать его положение.
Лори снова посмотрела на список. Что она упускает?
– Если мы сейчас начнем съемки, у нас есть только слово Айвана против заявления семьи, – сказал Джерри.
Лори пожала плечами.
– И это моя проблема с данным делом с самого начала. Не могу себе представить, как нам удастся отыскать что-то новое.
– Ну, у Бретта не будет возможности сказать, что ты его не предупреждала, – попыталась ее утешить Грейс.
– Ну, а у меня есть возможность сделать сериал великолепным, – добавил Джерри, повысив голос. – Не хочется об этом говорить, но зрители будут его смотреть только для того, чтобы увидеть платья Первых леди. Вы уже готовы к производству анонса?
Лори и Грейс остались сидеть на своих местах, а Джерри прикрепил серию фотографий на большую пробковую доску, висевшую на стене. Грейс охала и ахала, когда он доставал ее любимые снимки. Лори хлопнула в ладоши, когда Джерри повесил фотографию Жаклин Кеннеди в белом платье из хлопка. Джерри включил ее в память о своей бабушке.
– Сейчас это всего лишь фотографии, – объяснил он, – но после того, как съемки будут закончены, мы их объединим с записями с выставки и вечеринки. В движении получится по-настоящему круто. Потом мы покажем снимки с места преступления – для контраста; никаких кровавых подробностей, конечно, но желтая лента на крыше, может быть, несколько капель крови на снегу. Я еще не отобрал нужные кадры. Очевидно, работа будет невероятно приятной, – с улыбкой добавил он.
– Все это действительно выглядит великолепно, – сказала Лори. Она пришла на телевидение с опытом журналистки, но Джерри изучал искусство кино и телевидения и начал работу на студии Фишера Блейка как стажер. Его сильной стороной было создание изобразительного ряда.
– Я бы очень хотел получить доступ к настоящим платьям, – сказал Джерри. – Если бы удалось использовать сразу три на фоне маленькой части выставочного зала музея, я сумел бы сотворить настоящее чудо.
– Сожалею, Джерри, но «Метрополитен» сказал, что это невозможно, – ответила Лори. – Платья не находятся в их постоянной коллекции. Большинство из них были доставлены из президентских библиотек, а также Смитсоновского института и других музеев.
– Я знаю. – Джерри вздохнул. – Но жалею, что не могу щелкнуть пальцами и получить желаемое.
– Ну, если бы ты владел такой магией, я бы предпочла, чтобы ты ее использовал и нашел двух женщин – прямо сейчас, – сказала ему Лори и взяла в руки блокнот. – Тиффани Саймон и Пенни Роулинг могут дать нам новый угол зрения на расследование. – У нее не проходило ощущение, что они так и не собрали все кусочки головоломки. – Но я знаю, что Бретт будет подталкивать нас к началу съемок.
– Никакой магии, – провозгласила Грейс, которая смотрела на экран смартфона. – Возможно, Пенни Роулинг и старается не высовываться, но я думаю, что нашла Тиффани Саймон.
Она протянула Лори и Джерри свой телефон с открытой страничкой сайта, носившего название «Мобильные свадьбы». Их девизом была фраза «Когда вы готовы сказать «Да», они работали на территории любого из трех штатов и заявляли, что могут предоставить все необходимое жениху и невесте для свадьбы. Владельцем и «священником» числилась Тиффани Саймон.
Лори рассматривала фотографию Тиффани и отметила про себя накладные ресницы, обилие косметики и глубокий вырез. «Совсем не тот образ для эксклюзивной вечеринки в «Метрополитен», – подумала она. Стоило ли удивляться, что кузены Тома негативно отнеслись к его подруге.
– Зачем ждать? – спросила она себя, взяла телефон и набрала номер сайта.
На ее звонок ответил взволнованный голос:
– «Мобильные свадьбы», говорит Тиффани.
«Голос вполне соответствует фотографии», – подумала Лори, когда представилась и объяснила причину своего звонка.
Ответ оказался именно таким, на какой она рассчитывала.
– Я ужасно люблю ваше реалити-шоу, – взвизгнула Тиффани. – И с радостью приму в нем участие. О, я могу рассказать вам кое-что про Уэйклингов. Они такие надменные.
«Она может быть настоящим кладезем информации», – подумала Лори, предложив Тиффани встретиться завтра в любое время.
– О, я бы с радостью, – сказала Тиффани, – но завтра утром и днем у меня встречи с новыми клиентами, а потом нужно завершить подготовку к свадьбе, которая начнется в пять часов. Церемония будет проходить на пирсе, рядом с «Неустрашимым»[5]. Жених служил в военно-морском флоте и хочет, чтобы линкор стал фоном для свадебных фотографий. Мы сможем с вами поговорить после, скажем, в шесть часов?
– Да, шесть меня устроит, – сказала Лори.
– Отлично. Тогда «Лэндмарк таверн» на углу Одиннадцатой авеню и Сорок шестой улицы. Симпатичное старое здание, мне будет очень удобно с вами там встретиться. Ну, и меню там как в английских барах, если вам подойдет.
«Я туда собираюсь вовсе не для того, чтобы поесть», – подумала Лори.
– Хорошо. Тогда до встречи завтра.
Лори повесила трубку и посмотрела на застывшие в ожидании лица Джерри и Грейс.
– Я договорилась о встрече с Тиффани Саймон, и она сгорает от нетерпения, так ей хочется наговорить гадостей о семье Уэйклинг.
Глава 29
На следующий день Лори первой вошла в «Лэндмарк таверн» и села за столик, откуда была хорошо видна входная дверь. Через несколько минут появилась Тиффани. Лори сразу узнала ее по фотографии с сайта «Мобильные свадьбы». Лори встала и помахала рукой, Тиффани подошла к столику и села напротив. Ее щеки раскраснелись от холода, и она сняла парку, но набросила ее на плечи.
– Боже мой, как же там было холодно, – тяжело вздохнув, сказала Тиффани. – Мне следовало взять с них больше.
– Сегодня холодный день, – не стала спорить Лори, а потом добавила: – Спасибо, что согласились со мной встретиться.
– Никаких проблем, – просто сказала Тиффани. – Как я уже говорила вам по телефону, я с удовольствием полью дерьмом Уэйклингов.
Когда к ним подошла официантка, Лори заказала бокал «Шардонне».
– Мне потребуется чего-нибудь покрепче, – заявила Тиффани. – Принесите двойной «Чивас Ригал».
– Я вас не виню, – с улыбкой сказала Лори, сделав глоток вина. – Прежде, чем мы начнем говорить об Уэйклингах, я хочу задать вам вопрос. Мне любопытно. Как вы попали в свадебный бизнес?
Тиффани захихикала.
– Счастливая случайность. Скажем так: я поставила на правильную лошадь. Два года назад я преодолела множество препятствий, когда помогала пожениться двум близким друзьям. Церемония была очень скромная, но они хотели, чтобы она получилась особенной. Как будто принц Уильям берет в жены Кейт как-ее-там. Я сказала им, что выясню, как все организовать. Оказалось, что город позволит вам регистрировать браки, если вы являетесь служителем церкви, и я нашла онлайн такую, которая согласилась сделать меня своим священником. Трудно поверить, верно? Так или иначе, но я поняла, что не получала такого удовольствия от работы, как когда планировала свадьбу моих друзей. Я и подумала: почему бы нет? Нужно попробовать. Многие хотят пожениться; и им не нужны разные помпезные штуки. Ну, и тут появляюсь я с шелковыми цветами, более или менее приличными фотографами и готовыми документами.
– Ни забот, ни хлопот, – сказала Лори.
– Точно. На самом деле я использовала эти слова в качестве лозунга, когда только начала работать. Теперь моя задача состоит в том, чтобы помочь людям отпраздновать самый счастливый день в их жизни с человеком, которого они любят. Ну, или во второй или третий раз, когда они находят настоящую любовь.
– Вам повезло, – искренне сказала Лори. – А теперь давайте вернемся к тому, ради чего я здесь. Я очень ценю возможность поговорить с вами об убийстве Вирджинии Уэйклинг.
– Полагаю, мое имя всплыло, потому что я пришла на вечеринку с Томом? – сказала Тиффани, показывая официанту, чтобы он принес еще виски.
– Совершенно верно, – подтвердила Лори. – Любая информация о том, где находились друзья и члены семьи в момент смерти миссис Уэйклинг, будет нам полезна.
– Ну, я могу рассказать только об одном из них – о Томе. Ужин был в самом разгаре, когда мне стало скучно. Его семья сидела неподалеку, за соседним столом. Они постоянно бросали на меня презрительные взгляды, словно я вызывала у них отвращение. Мы с Томом оказались за столом вместе с людьми, купившими билеты на прием, и большинство не знали друг друга. Все как на подбор оказались ужасными занудами – парочка со Среднего Востока с таким жутким акцентом, что я с трудом их понимала, еще муж с женой сильно за девяносто, которые почти все время дремали. Я попыталась немного оживить вечер и стала рассказывать про свою бабушку, но, хотя я почти кричала, не думаю, что они слышали хотя бы слово.
Лори заметила, как в глазах Тиффани заблестели слезы.
– Ваша бабушка еще жива? – спросила Лори.
– Год назад у нее случился удар, и с тех пор она живет в доме престарелых. Она стала все забывать, у нее остались только воспоминания о мужчинах, которые за ней ухаживали, когда она была танцовщицей. – Тиффани сделала глоток виски. – Так или иначе, но мы с Томом решили подняться на другой этаж. А когда я увидела двух охранников, наблюдавших за лестницей, я схватила Тома за руку, и мы побежали наверх.