Примечания
1
Б. Дэвидсон. Новое открытие древней Африки. М., ИВЛ, 1962.
2
Бвана (суахили) — хозяин, господин, — Прим. авт.
3
Аскари (суахили) — охранник, проводник, — Прим. авт.
4
Бараза (суахили) — собрание, встреча старейшин, — Прим. авт.
5
Мзее (суахили) — обращение к уважаемым пожилым людям; наставник, учитель, — Прим. авт.
6
Вамзее (суахили) — форма множественного числа от мзее, — Прим. авт.
7
Мхашимиува (суахили) — достопочтенный, уважаемый, — Прим. авт.
8
Джандо (суахили) — обрезание, составная часть обряда инициации, — Прим. авт.
9
Марика (суахили) — генерация, поколение, — Прим. авт.
10
Мвенда вазиму (суахили) — сумасшедший, помешанный, — Прим. авт.
11
Биби (суахили) — обращение к уважаемой женщине, — Прим. авт.
12
Мзунгу (суахили) — белый человек, европеец, — Прим. авт.
13
Вазунгу (суахили) — форма множественного числа от мзунгу, — Прим. авт.
14
Мвуа я мауве (суахили) — град, — Прим. авт.
15
Хатари (суахили) — опасно, — Прим. авт.
16
Асантене сана (суахили) — большое спасибо (форма множественного числа). — Прим. авт.
17
Мзури сана (суахили) — очень хорошо, — Прим. авт.
18
Бвана мкубва (суахили) — большой начальник, — Прим. авт.
19
К. Маркс и Ф. Энгельс. Соч., т. 21.
20
Наквиша (суахили) — конец, дело окончено. — Прим. авт.
21
Нгоджа кидого (суахили) — подождем немного. — Прим. авт.
22
Симба (суахили) — лев.
23
Ухуру (суахили) — свобода. Термин, употребляемый в Кении для обознанения даты предоставления независимости этой стране 12 декабря 1963 года.
24
Апана мзури (суахили) — нехорошо, — Прим. авт.
25
Замани сана (суахили) — очень древние, — Прим. авт.
26
Джамбо (суахили) — здравствуй, — Прим. авт.
27
Сиджампо (суахили) — я чувствую себя хорошо, — Прим. авт.
28
Рог Африки (Африканский рог) — принятое в географии название Сомалийского полуострова, глубоко вдающегося на восток в форме рога.
29
Кади (араб.) — представитель традиционного правосудия у мусульманских народов, — Прим. авт.
30
Эфенди (тур.) — господин. Это обращение часто можно услышать в северо-восточных районах, — прим. авт.
31
Лаксо (сомали) — скорее! — Прим. авт.
32
Привет тебе (сомали) — Прим. авт.
33
Хорошо (сомали) — прим. авт.
34
Как поживаешь (сомали) — Прим. авт.
35
Набад гелье (сомали) — спокойной ночи, — Прим. авт.
36
Айе (сомали) — аминь, — Прим. авт.
37
Вазунгу (суахили) — форма множественного числа от мзунгу, — Прим. авт.