Кидушин — страница 19 из 24

выше.РАБИ ЙЕГУДА ГОВОРИТ: ВЕРЯТ. То есть, раби Йегуда возражает первомутанаю в связи со сказанным им как в начале мишны, так и в ее продолжении.Раби Йегуда считает, что отец достоин доверия и тогда, когда он говоритпро своего сына, что тот мамзер , и тогда, когда он говорит проребенка в утробе своей жены, что тот – мамзер .В Гемаре разъясняется, что раби Йегуда основывает свое мнение на словахТоры (Дварим, 21:17): «Но [этого] первенца, сына ненавистной [жены он]отличит, чтобы дать ему вдвое больше». Слово «ОТЛИЧИТ» он истолковываетв том смысле, что отец выделит этого своего сына для других людей, и выводитотсюда, что отец достоин доверия, когда говорит: «Это – мой сын-первенец».То есть: если бейт-дину неизвестен этот сын, отцу следует верить,когда он заявляет: «Этот мой сын – первенец», и предоставить этому сынуправо взять двойную долю наследства. И точно так, как человек достоиндоверия, когда он говорит: «Это – мой сын-первенец», так же ему следуетверить, когда он говорит: «Это – сын разведенной» или: «…сын совершившейхалицу », и так же он достоин доверия, когда говорит: «Этот мойсын – мамзер ». Несмотря на то, что «человек не выставляет себянечестивцем», в данном случае – это не подлежащее обсуждению постановлениеПисания, так как сказано: «отличит» (ГАМЕИРИ).Впрочем, по мнению раби Йегуды, отец достоин доверия только тогда, когдаон объявляет неполноправным своего сына только в том случае, если, к примеру,у этого сына нет своих сыновей. Однако если у этого сына есть свои сыновья,то и раби Йегуда согласен с тем, что если дед объявляет неполноправнымисвоих внуков – ему не верят поскольку же в отношении внука слова дедане считаются достойными доверия, то точно так же они не считаются достойнымидоверия, если он объявляет своего сына неполноправным. Ведь нелогичнопредположить, что сын – неполноправный в то время как внук – полноправный(ЙЕВАМОТ, 47а, «ТОСАФОТ» там же).А ГАЛАХА – СООТВЕТСТВУЕТ МНЕНИЮ РАБИ ЙЕГУДЫ.

МИШНА ДЕВЯТАЯ

Когда КТО-ТО ДАЛ РАЗРЕШЕНИЕ СВОЕМУ ПОСЛАННИКУ ПОСВЯТИТЬ в жены СВОЮДОЧЬ, НО ПОШЕЛ САМ, И ПОСВЯТИЛ ЕЕ в жены – ЕСЛИ ЕГО БЫЛО ПЕРВЫМ, ЕГО ПОСВЯЩЕНИЕ– ПОСВЯЩЕНИЕ, А ЕСЛИ посвящение ЕГО ПОСЛАННИКА БЫЛО ПЕРВЫМ, ЕГО ПОСВЯЩЕНИЕ– ПОСВЯЩЕНИЕ, НО ЕСЛИ ЭТО НЕИЗВЕСТНО – ОБА ДАЮТ ГЕТ, А ЕСЛИ ХОТЕЛИ – ОДИНДАЕТ ГЕТ, А ДРУГОЙ ЖЕНИТСЯ. И ТАК ЖЕ ЖЕНЩИНА: когда ДАЛА РАЗРЕШЕНИЕ СВОЕМУПОСЛАННИКУ ПОСВЯТИТЬ СЕБЯ в жены, НО ПОШЛА, И ПОСВЯТИЛА в жены САМА СЕБЯ– ЕСЛИ ЕЕ БЫЛО ПЕРВЫМ, ЕЕ ПОСВЯЩЕНИЕ – ПОСВЯЩЕНИЕ, А ЕСЛИ ПОСЛАННИКА ЕЕБЫЛО ПЕРВЫМ, ЕГО ПОСВЯЩЕНИЕ – ПОСВЯЩЕНИЕ, НО ЕСЛИ ЭТО НЕИЗВЕСТНО – ОБАДАЮТ ЕЙ ГЕТ, А ЕСЛИ ХОТЕЛИ – ОДИН ДАЕТ ГЕТ, А ДРУГОЙ ЖЕНИТСЯ.

ОБЪЯСНЕНИЕ МИШНЫ ДЕВЯТОЙ

Мы учили выше (2:1): «Мужчина посвящает [в жены] свою дочь, когда онаюная девушка, сам и через своего посланца», и еще (там же): «Женщинапосвящается [в жены] сама и через своего посланца».Эта мишна обсуждает случай, когда отец назначил доверенное лицо дляпосвящения своей дочери кому-то в жены, но когда тот ушел, отец сампринял ради своей дочери посвящение ее в жены другому человеку, а такжеслучай, когда женщина, назначившая доверенное лицо для принятия радинее посвящения ее в жены, пошла сама и приняла посвящение в жены другомучеловеку.


Когда КТО-ТО ДАЛ РАЗРЕШЕНИЕ СВОЕМУ ПОСЛАННИКУ ПОСВЯТИТЬ в жены СВОЮДОЧЬ – малолетнюю или наару , НО ПОШЕЛ отецСАМ, И ПОСВЯТИЛ ЕЕ в жены – принял вместо нее деньги посвященияее в жены другому мужчине [в этом случае] ЕСЛИ ЕГО посвящение БЫЛО ПЕРВЫМ – если посвящение ее в жены отцом произошло раньше, чемпосвящение ее в жены доверенным лицом отца , ЕГО ПОСВЯЩЕНИЕ– ПОСВЯЩЕНИЕ – посвящение ее в жены, совершенное ее отцом, имеет полнуюсилу, а посвящение, совершенное доверенным лицом, вообще не считаетсяпосвящением, так как в тот момент, когда отец принял ее посвящение в жены,он отменил поручение, данное им своему доверенному лицу. Несмотря на то,что отец не отменил своего поручения, сказав об этом недвусмысленно, оно,тем не менее, само потеряло свою силу. Дело в том, что во время полученияпосланцем ее посвящения в жены, она уже была обрученной, и потому посвящение,совершенное доверенным лицом ее отца, стало недействительным (ГАМЕИРИ).А ЕСЛИ посвящение ЕГО ПОСЛАННИКА БЫЛО ПЕРВЫМ – если посланец ееотца посвятил ее в жены раньше, чем это сделал сам ее отец , ЕГО ПОСВЯЩЕНИЕ – ПОСВЯЩЕНИЕ – посвящение ее в жены, совершенное довереннымлицом ее отца, имеет полную силу, поскольку поручение, данное ему, былов тот момент действительным, и посвящение ее в жены совершено им с разрешенияее отца.НО ЕСЛИ ЭТО НЕИЗВЕСТНО – какое посвящение ее в жены было совершенопервым: посвящение отцом или посвящение его посланником, – ОБА [мужчины,которым ее отец и его посланец посвятили ее в жены,] ДАЮТ ГЕТ –если она собирается выйти замуж за третьего (РАШИ) А ЕСЛИ ХОТЕЛИ –ОДИН ДАЕТ ГЕТ, А ДРУГОЙ ЖЕНИТСЯ – после того, как один из них дастей гет , второй может жениться на ней.И ТАК ЖЕ ЖЕНЩИНА: когда ДАЛА РАЗРЕШЕНИЕ СВОЕМУ ПОСЛАННИКУ ПОСВЯТИТЬСЕБЯ в жены – принять ради нее ее посвящение в жены , НОПОШЛА сама , И ПОСВЯТИЛА в жены САМА СЕБЯ – сама приняла отдругого мужчиныденьги посвящения в жены то ЕСЛИ ЕЕ[– если посвящение, совершенное ею самой –] БЫЛО ПЕРВЫМ, ЕЕ ПОСВЯЩЕНИЕ– ПОСВЯЩЕНИЕ , так как тем самым она отменила данное ею поручение (какмы разъясняли выше) , А ЕСЛИ ПОСЛАННИКА ЕЕ [– если посвящение еев жены, совершенное ее доверенным лицом, –] БЫЛО ПЕРВЫМ, ЕГО ПОСВЯЩЕНИЕ– ПОСВЯЩЕНИЕ – посвящение ее в жены, совершенное ее доверенным лицом,действительно. НО ЕСЛИ ЭТО НЕИЗВЕСТНО – если неизвестно, кто из них совершил посвящениеее в жены первым, – ОБА [мужчины, которым посвятили ее в жены,] ДАЮТ ЕЙ ГЕТ – для того, чтобы ей стало разрешено выйти замуж за третьего А ЕСЛИ ХОТЕЛИ – ОДИН ДАЕТ ГЕТ, А ДРУГОЙ ЖЕНИТСЯ – как мы разъясниливыше.Но для чего эта мишна должна повторять это положение дважды – в применениик ее отцу и к ней самой?Причину этого разъясняет Гемара: дело в том, что отец разбирается в генеалогии,а женщина – нет. Можно предположить, что правило «если его [посвящение]было первым, его посвящение – посвящение» относится именно к отцу. С женщинойже дело обстоит иначе: поскольку она не разбирается в генеалогии, онане полагается на посвящение в жены, совершенное ею самой, и не отменяетпоручение, данное ею своему доверенному лицу, так как думает, что, можетбыть, он найдет человека более родовитого, чем тот, посвящение которомув жены она приняла сама. С другой стороны, женщина сначала проверяет,достоин ли данный мужчина того, чтобы стать ее мужем, и только после этогоона обручается с ним однако ее отец не столь придирчиво относится к тому,чтобы найти ей достойного мужа. Поэтому можно сказать, что только к самойженщине относится правило «если ее [посвящение] было первым, ее посвящение– посвящение». С ее отцом же дело обстоит иначе: поскольку он не стольпридирчиво относится к тому, чтобы найти для своей дочери именно достойногомужа, он не отменяет поручения, данного им своему доверенному лицу. Тотже факт, что он поспешил посвятить ее в жены другому, объясняется толькоопасением, что посланник не найдет никого. Поэтому наша мишна считаетнужным сообщить, что как по отношению к отцу, давшему разрешение своемудоверенному лицу посвятить свою дочь в жены, так и по отношению к женщине,давшей разрешение своему доверенному лицу посвятить ее в жены, исполняетсяодно и то же правило Галахи .

МИШНА ДЕСЯТАЯ

Если КТО-ТО УШЕЛ ВМЕСТЕ С ЖЕНОЙ СВОЕЙ В ЗАМОРСКУЮ СТРАНУ, И ВЕРНУЛСЯ– ОН, И ЖЕНА ЕГО, И ДЕТИ ЕГО, – И СКАЗАЛ: ЖЕНА, КОТОРАЯ УШЛА СО МНОЙ ВЗАМОРСКУЮ СТРАНУ, – ВОТ ОНА САМАЯ, А ЭТО – ДЕТИ ЕЕ, ОН НЕ ДОЛЖЕН ПРЕДСТАВЛЯТЬДОКАЗАТЕЛЬСТВ НИ ОБ этой ЖЕНЩИНЕ, НИ ОБ этих ДЕТЯХ. УМЕРЛА, А ЭТО – ДЕТИЕЕ, ОН ПРЕДСТАВЛЯЕТ ДОКАЗАТЕЛЬСТВА ОБ этих ДЕТЯХ И НЕ ДОЛЖЕН ПРЕДСТАВЛЯТЬДОКАЗАТЕЛЬСТВ ОБ этой ЖЕНЩИНЕ.

ОБЪЯСНЕНИЕ МИШНЫ ДЕСЯТОЙ

Эта мишна занимается вопросом о надежности заявлений отца о происхождениисвоих детей.


Если КТО-ТО УШЕЛ ВМЕСТЕ С ЖЕНОЙ СВОЕЙ В ЗАМОРСКУЮ СТРАНУ – в далекуюстрану , И ВЕРНУЛСЯ – ОН, И ЖЕНА ЕГО, И ДЕТИ ЕГО – и спустядолгое время возвратился вместе со своей женой и вместе со своими детьми , И СКАЗАЛ: « ЖЕНА, КОТОРАЯ УШЛА отсюда вместе СО МНОЙВ ЗАМОРСКУЮ СТРАНУ, – ВОТ ОНА САМАЯ, А ЭТО – ДЕТИ ЕЕ , которых онародила мне там>, ОН НЕ ДОЛЖЕН ПРЕДСТАВЛЯТЬ ДОКАЗАТЕЛЬСТВ НИОБ этой ЖЕНЩИНЕ – о чистоте ее происхождения , потому что считаетсядостойным доверия, когда заявляет, что это – та самая жена, которая отправиласьс ним отсюда. Причина этого в том, что ее происхождение было уже проверенотогда, когда он женился на ней, – НИ ОБ этих ДЕТЯХ – о том, чтоони – именно от нее.В Гемаре разъясняется, что речь здесь идет о детях, которые явно привязанык ней: это является доказательством того, что они – ее дети. А ТалмудЙерушалми приводит другое основание: как правило, женщина не молчит, еслидети – не ее.Если же мужчина возвращается из далекой страны и заявляет: «Жена, котораяуехала вместе со мной в заморскую страну, УМЕРЛА, А ЭТО – ДЕТИ ЕЕ »,ОН ПРЕДСТАВЛЯЕТ ДОКАЗАТЕЛЬСТВА ОБ этих ДЕТЯХ – он должен доказать,что эти дети родились у него именно от той жены, которая умерла там, – И НЕ ДОЛЖЕН ПРЕДСТАВЛЯТЬ ДОКАЗАТЕЛЬСТВ ОБ этой ЖЕНЩИНЕ – насколькоона была родовитой, так как мы верим ему, когда он говорит, что жена,которая отправилась с ним, – та самая, которая умерла: так как ее происхождениебыло уже проверено тогда, когда он женился на ней. И поскольку отец приводитсядоказательство о том, что эти дети – именно ее, значит, они – полноправные.

МИШНА ОДИННАДЦАТАЯ

ЖЕНЩИНУ ВЗЯЛ я В ЖЕНЫ В ЗАМОРСКОЙ СТРАНЕ ВОТ: ЭТО – ОНА, И ЭТО –