Киевский лабиринт — страница 20 из 30

о не успел разогнаться до опасной скорости, как тут же врезался в столб. Ну и оплавленная бутылка — третий довод в мою пользу. Я полагаю, барона убили раньше. Скорее всего, ему проломили висок. Злоумышленник ехал с трупом, выбирая безлюдную улицу и опасаясь свидетелей. Здесь, на Софиевской, он остановил авто и поставил его на ручной тормоз. Потом пересадил тело на водительское сиденье, облил керосином, вышел, снял ручной тормоз и надавил рукой на педаль — «Форд» тронулся и врезался в столб. После этого ему оставалось лишь бросить в машину горящую спичку и скрыться незамеченным. Однако вы не теряйте надежду: вдруг отыщется кто-нибудь из очевидцев.

Каширин тряхнул головой и сказал:

— У вас, Клим Пантелеевич, как всегда, все очень складно получается, но, согласитесь, все это только предположения. Нам нужны свидетели. Лишь только они могут подтвердить вашу версию. А их, к сожалению, у меня пока нет. Видите, как народ разбегается. Всем некогда, недосуг, заняты. Сознание у наших компатриотов, можно сказать, нулевое.

— Свидетель — не единственное доказательство. Главное — вскрытие. Поставьте прозектору вопрос: имеется ли гарь в легких трупа? Если она не обнаружится, значит, потерпевший был убит до пожара. Если же гарь будет наличествовать, то получается, что в момент пожара он был еще жив и дышал. Правда, он мог находиться и в бессознательном состоянии. Но это уже другой вопрос. Тут придется выяснять причину потери сознания.

— Логично, — согласился Каширин. — Но скажите, а почему, разыскивая барона, вы направились именно к нам? Мало ли где мог находиться Красицкий? Он же теперь был человеком свободным, вдовцом.

— Я знал, что полиция установила за ним наружное наблюдение. Если это так, то кому как не вам знать его местонахождение?

— Да, установила. А откуда вам известно? Я ведь вам о слежке не упоминал.

— Это результат моих совершенно случайных наблюдений. Второго дня я оказался невольным свидетелем встречи барона и молодого человека, которого я видел в ювелирном магазине Гиршмана с дамой еще двадцать шестого мая. Как позже я понял, это и была жена Красицкого. У меня нет ни малейшего сомнения в том, что именно он — этот молодой франт — и передал Гиршману фальшивые деньги. Он же, по всей видимости, подарил их в виде роз и покойной жене барона. И именно этот человек причастен к ее гибели… Так вот, за столиком летнего ресторана в Купеческом саду он о чем-то беседовал с этим незнакомцем. Потом они встали и ушли; за ними увязался полицейский хвост. К сожалению, филер потерял объект слежки. Вечером я тут же позвонил барону и попросил его объяснить, для чего он встречался с этим господином. Красицкий ответил мне, что Жоржик — именно так звали его собеседника — заядлый картежник, и они часто играли вместе. А барон, перебирая вещи жены, наткнулся на визитную карточку Жоржика, в которой тот именовал себя графом. Собственно, для того чтобы выяснить причину появления карточки у покойной супруги, Красицкий и позвонил ему, условившись о встрече в Купеческом саду.

— Вы правы. Его кличка Жоржик. Он мошенник. Настоящая фамилия — Непорецкий. Теперь уже нет никаких сомнений, что он причастен к убийству Гиршмана и его работников. Ваши сведения только добавили красок в картину происшедшего. Но мне непонятно одно: откуда вам известно, что именно Жоржик расплатился фальшивыми купюрами, а не кто-то другой. Даже находясь там, в ювелирном магазине, вы не имели возможности рассматривать чужие банкноты, ведь так?

— Видите ли, перед смертью Гиршман посетил своего старого знакомого, банкира. Тот, кстати, собирался обратиться в полицию. Уж не знаю, был ли он у вас или нет, но он поведал мне, что, по словам покойного ювелира, поддельные ассигнации ему подсунул тот самый молодой человек, который и покупал часы своей даме. Как вы понимаете, нам неведомо, что конкретно после этого предпринял Гиршман. Начал ли он вымогать у баронессы деньги или, может, попросил, чтобы ему вернули только убыток? Теперь узнать это мы сможем только от Жоржика.

— Так-так, — напрягая лоб, изрек титулярный советник. — Получается, что потом баронесса обратилась к Жоржику и все ему рассказала, после чего тот расправился с Гиршманом и его служащими, ограбил магазин и, чтобы не оставлять опасной свидетельницы, прикончил и саму баронессу, так?

— Совершенно верно.

— Но как? Вода в легких присутствовала, а телесных повреждений не нашли, да и пол был совершенно сухой!

— И эта загадка легко разгадывается, — спокойно парировал Ардашев. — Видите ли, в прошлом году в Германии было закончено расследование по делу так называемого «Берлинского черного вдовца». Об этом довольно подробно писала их местная газета: «Берлинер Фольксцайтунг» (Berliner Volkszeitung). Полицейского инспектора из столицы Германии чрезвычайно заинтересовали несчастные случаи, имевшие место в разных домах города в течение последних пяти лет. Восемь женщин утонули в ванных комнатах в разное время и в разных доходных домах. Ни у одной из покойниц не было следов насилия. Горничные, оказавшиеся на местах происшествий, не видели даже капли разлитой воды на полу. Чем не наш вариант? Замечу только, что муж у всех восьми утопленниц был один и тот же — некий Курт Вальдхайм. Однако согласитесь, это обстоятельство еще не говорит о том, что он преступник, вы согласны?

— Абсолютно.

— И не было ничего удивительного в том, что после в одних случаях он наследовал богатое имущество бывших жен, а в других — являлся получателем страховых выплат. Но инспектор полиции оказался очень упорным. Он осмотрел все ванные комнаты, где утопленницы распрощались с жизнью. Оказалось, что везде размеры ванн совпадали: все были в сажень длиной. Но и этот факт еще не говорил о причастности мужа к смерти его супружниц. Инспектор понимал, что секрет таится в самом способе убийства, если такое все-таки имело место.

— А что, если им дали большую дозу снотворного, а потом утопили без всякого сопротивления?

— Вопрос вполне логичный. Только вынужден вас разочаровать: никаких снотворных либо отравляющих веществ в крови или в желудке потерпевших судебно-медицинская экспертиза не обнаружила. И вот тогда инспектор решил самостоятельно провести судебно-следственный эксперимент. Ему не оставалось ничего другого, как снять комнату с такой же большой ванной и пригласить туда свою жену. Он обставил это как некую любовную игру. И в тот момент, когда его ничего не подозревающая супруга мылась, он зашел в ванную комнату, присел на край ванны и принялся ласково гладить ее ноги. Жена улыбалась, расслабилась, воспринимая это как прелюдию к будущим ласкам. Неожиданно он дернул супругу за обе ступни на себя, и женщина резко ушла под воду. От страха и неожиданности она потеряла сознание. Вода попала в нос, но не в легкие, потому что он тут же вытащил ее. А продержи ее за ноги с полминуты — и все. Слава господу, бедняжку удалось откачать. Говорят, после этого она чуть было не развелась со своим фанатичным сыщиком. Когда инспектор рассказал подозреваемому о том, каким способом тот убивал своих жен, преступник расплакался и во всем сознался. Видимо, он только и думал о скором разоблачении и совсем измотал себе нервы.

— Вы хотите сказать, что Жоржик утопил Красицкую точно таким способом? — Каширин прищурился и замер, ожидая услышать ответ.

— Да. Это мог сделать только он. Никого другого, кроме, естественно, мужа, Красицкая в ванную комнату к себе бы не впустила.

— Теперь я понимаю, — задумчиво выговорил Антон Филаретович. — Непорецкий попросил кого-то снять сто сорок пятый номер, затем сам снял сто сорок шестой. Дождавшись, пока любовница зайдет в ванну, он постучал в сто сорок пятый. Баронесса выскочила, открыла ему дверь и вернулась обратно. Жоржик вошел, сел на край ванны и, когда та расслабилась, резко дернул ее за ноги. Продолжая удерживать, он дождался, пока та захлебнется. Потом, вероятно, вытер пол и, захлопнув английский замок, вышел. Тряпку унес с собой. Вот потому-то никто мокрых следов и не заметил.

— Вы правы.

— Меня одно смущает: этот жулик вряд ли читает немецкие газеты. Получается, кто-то его надоумил?

— Безусловно. И сделать это мог человек, который еще в прошлом году находился в Германии. Смотрите, вот копия декабрьского номера «Берлинер Фольксцайтунг». Я только что получил бандеролью гектографическую копию газеты из библиотеки МИДа. — Статский советник протянул распечатанный конверт. — Читайте, на третьей странице, тут черным, как говорится, по белому…

— Не извольте беспокоиться, Клим Пантелеевич, — прищурился Каширин. — Я и так вам положительно верю. Но газетку возьму. В полицейском управлении, думаю, толмач отыщется, переведет с германского-с. Я, если помните наш круиз на «Королеве Ольге», большей частью по-аглицки говорю… Да и то единственно благодаря Ефиму Андреевичу, который тогда мне в дорогу вместо заграничных суточных дочкин словарик всучил. «Читай, — говорит, Антон Филаретович, — иностранные словеса, учись, в жизни пригодится…» — Он повел шеей, будто ему давил воротничок, потом пожевал губами и добавил: — Семь годков прошло, а как вчера было-с.

— Продолжая свою мысль, замечу, — вернул полицейского к теме Ардашев, — что о наличии помощника или наставника у Непорецкого говорит и факт снятия неизвестным, неким Ветровым, сто сорок пятого номера в «Люнивере». Я уверен, что речь идет об одном и том же человеке, который в любой момент может устранить Жоржика, как только сочтет это нужным. Ведь жулик-фальшивомонетчик — единственная ниточка, ведущая к этому господину, свободно владеющему немецким языком.

— Сдается мне, я понял, куда вы клоните, — тяжело вздохнул Каширин. — Если это так, то все почести достанутся не нам, а совсем другому ведомству. Полиция шпионством не занимается.

— Не беспокойтесь, Антон Филаретович, к упомянутой вами инстанции некоторое отношение имею и я. Так что всегда сумею замолвить о вас доброе словечко.

— Спасибо… спасибо, Клим Пантелеевич. Премного буду благодарен… Только вот одного я понять не могу. Если все происходит так, как вы говорите, и фальшивые ассигнации — дело рук Германии, то как такое может быть? Это же позор для воюющей страны!