Ким Джинсу. Путь к вершине — страница 8 из 42

С Хёнджином нужно было быть осторожным. Он был умён, но его амбиции могли сыграть против меня. Мне нужно было предложить ему что-то, что он увидит как возможность для своего роста. Важно было не показать ему слишком много, чтобы он не попытался перехватить инициативу. Но если я предложу ему сотрудничество в нужный момент, он может оказаться мощным союзником.

Джихён… Он был опасен, но и полезен. Я мог бы использовать его как инструмент для достижения целей, но только до тех пор, пока это будет выгодно и для него. Он никогда не будет частью моей команды в полном смысле слова, но я мог бы использовать его связи и хитрость для продвижения своих идей.

Сунгхо — это мой надёжный боец. Он будет выполнять работу, даже не задавая вопросов, если ему правильно всё объяснить. Ему не нужны громкие обещания, он просто сделает, что нужно. Его помощь будет критически важной в моменты, когда требуются дисциплина и внимание к деталям.

Когда мы наконец вернулись в офис, моё решение было чётким. Я начну с небольших шагов. Постепенно буду формировать свою команду, заручаясь поддержкой тех, кто может помочь мне. Я должен действовать тихо, незаметно, но с уверенностью. Сегодняшний день был только началом. Главное — не торопиться, но и не медлить.

Мой начальник ничего не сказал, когда мы вернулись. Он просто мрачно кивнул и велел продолжать работать. Он уже списал меня, думал, что больше не нужно ничего объяснять. Это было на руку. Теперь я мог спокойно продолжить свою игру.

Я сел за своё рабочее место и ещё раз перебрал в голове имена тех, кто мог стать частью моей команды. Всё должно было быть продумано до мелочей.

Сидя за обшарпанным столом, я чувствовал всю тяжесть этой обстановки. Офис, в котором я провожу свои дни, был серым, убогим, словно застрявшим в другой эпохе. Стены с облупившейся краской, старые лампы, которые мерцали, как будто не решая, гореть им или потухнуть, и мебель, которая давно нуждалась в замене. Каждый раз, когда я садился на этот жёсткий стул, спина начинала ныть, а ноги немели. Это был символ того, что я нахожусь в самом низу корпоративной лестницы.

Я смотрел на свой стол, потёртый и поцарапанный, и в полной мере осознавал разницу между нами, нижним слоем сотрудников, и теми, кто сидел наверху. Мраморные полы, панорамные окна, дорогая мебель, блокноты, которые стоили больше, чем месячная зарплата Джинсу, — всё это было недосягаемо для меня. Но теперь, после сегодняшнего дня, я осознавал, что эта граница — не абсолютна. Разрыв между теми, кто сидит на пятом этаже, и нами, работающими в полуподвальном помещении, был лишь временным. Пока что.

Этот офис был символом того, как компания воспринимает таких, как я, Джинсу. Для них мы были лишь винтиками в огромной машине. Наши места — здесь, в этом холодном, сером помещении, вдали от блеска и власти, которыми наслаждаются те, кто находится выше. Я глубоко вздохнул, чувствуя, как раздражение от этого явного разделения пробегает по телу. Но это была и мотивация. Я не собирался оставаться здесь навсегда. Я знал, что могу подняться, знал, что это возможно. «Файтинг,» — тихо сказал я себе, прогоняя мысли о том, что этот мир был несправедлив.

Я сидел за своим столом, пытаясь снова сосредоточиться на работе, когда ко мне обратился Чо Сунгхо. Он был типичным трудягой. Его лицо всегда выражало спокойную уверенность, но в то же время я знал, что он тратит огромное количество времени на работу, пытаясь поддерживать компанию на плаву.

— Как всё прошло? — коротко спросил он, даже не поднимая глаз от своих бумаг.

— Отчитались хорошо, — ответил я, стараясь не вдаваться в подробности. Внутри меня ещё кипели эмоции от того, как прошла презентация, но я знал, что не время раскрывать все карты.

Сунгхо кивнул, снова погружаясь в свои бумаги. Но я чувствовал, что сейчас хороший момент для небольшого разговора. Мне нужно было понять, чем он сейчас занят и, возможно, завязать с ним первые рабочие отношения, показать, что я могу быть полезен.

— Над чем ты сейчас работаешь? — спокойно спросил я, наклонившись чуть ближе, чтобы показать интерес.

— Анализ рынка сбыта продукции, — ответил он, всё так же не поднимая головы. Его голос был спокойным, но в нём чувствовалась лёгкая напряжённость. Видимо, что-то не складывалось так, как он ожидал. — Я не могу свести некоторые данные, и это тормозит весь процесс. Поэтому пока не могу сильно отвлекаться.

Я кивнул, стараясь не лезть слишком резко в его дела, но при этом ощущая, что могу помочь.

— В чём затык? — продолжил я, подавая вопрос как часть обычного рабочего разговора.

Сунгхо наконец поднял на меня глаза. На его лице появилась тень удивления. Он явно не ожидал, что я так быстро включусь в его работу, но всё же ответил.

— Цифры по поставкам и спросу не сходятся. На первый взгляд, всё кажется правильным, но когда я начинаю сравнивать с последними отчётами по продажам, получается ерунда. Всё будто рассыпается. Я проверил несколько раз, но никак не могу найти ошибку.

Я задумался на мгновение, просчитывая в голове возможные причины. Макс внутри меня уже проснулся и начал анализировать услышанное. Эти проблемы были частью моей прошлой жизни, и я знал, как справиться с ними.

— Посмотри на сегменты потребления, — спокойно сказал я, бросив взгляд на его бумаги. — Возможно, дело в демографической категории. Часто такие ошибки возникают, когда не учитываются изменения в группах покупателей. Потребительская база может смещаться, и тогда все цифры, построенные на старых данных, будут выглядеть как полный бардак. Если сосредоточиться на возрастных и экономических показателях, можно выявить этот сдвиг.

Сунгхо уставился на меня, словно я только что сказал что-то совершенно неожиданное. Его глаза расширились, и он быстро вернулся к своим графикам и показателям, проверяя мои слова. Я молча наблюдал за ним, чувствуя, как мой совет постепенно вписывается в его картину. В его лице появилась новая уверенность, и через несколько минут он снова посмотрел на меня.

— Это… Это имеет смысл, — сказал он, всё ещё немного ошеломлённый. — Я не думал в этом направлении.

Я кивнул, довольный результатом.

— Попробуй проанализировать этот аспект, — предложил я. — Возможно, это и есть твоя ошибка.

Сунгхо ещё раз пробежался взглядом по своим записям, а затем, слегка растерянно, снова посмотрел на меня. Он выглядел так, будто хотел сказать что-то большее, но лишь коротко кивнул.

— Спасибо, — наконец выдавил он. Это «спасибо» звучало необычно для него. Обычно он не был тем, кто просил или благодарил за помощь.

— Ничего, — ответил я, и улыбнулся, возвращаясь к своим делам.

Сунгхо снова зарылся в свои бумаги, но я чувствовал, что этот короткий обмен словами был важным. В мире, где каждый старался выжить в одиночку, этот небольшой жест — моя помощь — мог значить больше, чем кажется на первый взгляд. Это была та ниточка, которая могла связать нас в будущем. В офисе всегда нужно иметь тех, на кого можно положиться. И сегодня я сделал первый шаг в этом направлении.

Оглянувшись на свой обшарпанный стол и видя, как другие сотрудники корпят над своими заданиями, я знал одно: сегодня, несмотря на всю видимую серость и убогость, я сделал важный шаг к переменам.

К концу рабочего дня, когда офис уже начал постепенно затихать, я почувствовал, что половина рабочей недели, наконец, начинает подходить к своему логическому завершению. Тяжелая, насыщенная день за днём, она оставила меня с чувством удовлетворения. Я понимал, что сделал несколько важных шагов к изменению своей жизни, но знал, что это лишь начало. Однако, как всегда бывает, неожиданные вызовы приходят именно тогда, когда ты готов уже расслабиться.

Меня вызвал к себе Чон Минсу. Этот момент был как гром среди ясного неба. Я, конечно, знал, что после сегодняшнего дня ему придётся меня как-то оценить, но не ожидал, что это случится так скоро. На лице Минсу не было той ярости, с которой он обычно смотрел на меня. Сейчас его взгляд был немного другим. Я чувствовал в его глазах что-то новое — смесь недовольства и удивления, словно он не знал, как к этому относиться. Этот взгляд заставил меня внутренне напрячься, как будто я ждал удара, но не знал, с какой стороны он придёт.

Когда я вошёл в его кабинет, дверь за мной закрылась, и я тут же ощутил давление. Этот кабинет был символом власти — просторный, с минималистичным дизайном, отражающим тонкую, но важную грань между сдержанностью и амбициями. На стенах висели картины в стиле корейской традиционной живописи — горы, вода, деревья — всё это отражало философию баланса и гармонии, столь важную для корейской культуры. Но Минсу сам по себе был противоположностью этой гармонии.

— Джинсу, — произнёс он, не глядя на меня, листая какие-то бумаги на столе. Его тон был напряжён, но в нём чувствовался контроль. — Твой ход был хорош. Даже слишком хорош.

Эти слова ударили по мне неожиданно. Я знал, что он оценит мои действия, но не ожидал, что он выразит это прямо. В Корее редко кто открыто говорит о том, что думает. Мы привыкли к намёкам, к тихим замечаниям и скрытым мыслям, которые остаются невысказанными. Это был мир, где слово могло быть опасным оружием, и использовать его нужно было осторожно.

— Я понимаю, что ты провёл неплохую работу, — продолжил он, теперь уже подняв на меня глаза. — Но, думаю, мы оба понимаем, что всё это было хорошо продумано.

Его слова зависли в воздухе. Я встретился с его взглядом и не спешил отвечать. В такие моменты важно было не торопиться, не открываться слишком быстро. «Скрывай нож за улыбкой,» — как говорится в одной старой корейской пословице. Это был урок, который я давно выучил.

— В конце концов, ты действительно хорошо представил наш отдел, — добавил он, подчеркнув слово «наш», как будто ставя меня на место. — Я выписываю тебе небольшую премию.

Я внутренне почувствовал смешанные эмоции. С одной стороны, это была формальная похвала, награда за мои усилия. С другой стороны, это было как одолжение, которое он, возможно, делал неохотно. В Корее начальник всегда остаётся лидером, и любой успех подчинённого должен казаться лишь его собственным достижением. Это был неписаный закон.