Киноклуб — страница 29 из 60

Интересно, что это за человек такой? Неужели Тим? Мое первое побуждение – отказаться. Да и кому понравится, когда его используют в качестве запасного состава, исключительно чтобы не пропадали билеты?

– Конечно, приду, – весело сообщаю я, гадая, что, черт возьми, на меня нашло и с чего вдруг мой язык надумал взбунтоваться против мозга. – Всегда мечтал побывать на Фестивале комиксов.

– Вот и отлично! – радуется Робин. – Только должна сразу предупредить. Есть одно правило…

– Д-да?..

Правило? Ох, не нравится мне это.

Глава 13

Правило действительно всего одно, зато какое! Все должны явиться в костюмах.

Робин надела зеленую винтажную армейскую куртку, фиолетовый парик, защитные очки, как у кочегара, и черные шорты. В одной руке держит маленькую круглую сумочку со звездой спереди, в другой – самую большую кувалду из всех, что мне доводилось видеть. Длиной метра два, не меньше. Одним ударом такой штуки запросто можно снести пехотный батальон. К счастью, сделано грозное оружие из стеклопластика, поэтому весит меньше килограмма. Настоящая такая кувалда, пожалуй, потянула бы на тонну.

Я ради такого случая нарядился в джинсы, желтую футболку с эмблемой группы «Plumtree» и белые напульсники. Футболка, конечно, маловата размера на два, да и в напульсниках чувствую себя старшеклассником-переростком, но в остальном выгляжу вполне нормально. На улице никто оборачиваться не станет. Вместе мы с Робин изображаем Скотта Пилигрима и Рамону Флауэрс из комиксов «Скотт Пилигрим против всех» и снятого по их мотивам одноименного фильма. Не успели мы войти в павильон, как за первые же пятнадцать минут насчитал не меньше двенадцати Рамон. Зато я, кажется, тут единственный Скотт. Рамон так много, что дежурящий у двери фотограф даже не просит нас остановиться, чтобы позировать для снимка. Правда, двести тысяч человек в костюмах имперских штурмовиков из «Звездных войн» он почему-то щелкает с удовольствием. Пока Робин бегает в дамскую комнату, а я стою и держу кувалду, каких только вариаций на тему не насмотрелся: штурмовики-зомби, штурмовики с мечами и луками в стиле «Игры престолов», штурмовики-супергерои, штурмовик в длинном фиолетовом плаще и широкополой шляпе, идущий вразвалочку с магнитофоном на плече (штурмовик-сутенер?..), и даже Годзилла в доспехах штурмовика.

В детстве любил «Звездные войны», но теперь тему заиграли до такой степени, что она у меня уже в печенках сидит. Проблема даже не в том, что бо́льшая часть продолжений – одни из худших фильмов в истории кинематографа, не в навязчивом мерчандайзинге и не в перегруженности спецэффектами… Хотя нет – в этом-то как раз и проблема. Именно новые фильмы виню в задержке развития у целого поколения зрителей, главным образом мужского пола. И поскольку теперь за дело взялась студия «Дисней», подозреваю, что эта вредоносная работа будет продолжена с помощью несчетного количества приквелов, спин-оффов и регулярного ребрендинга. В результате сага продолжит победное шествие, пока не достанет всех и каждого, включая жителей самых укромных уголков далекой-далекой галактики.

– Спасибо, что согласился составить компанию, – говорит вернувшаяся Робин. Возвращаю ей кувалду, которая по понятным причинам в кабинку туалета не поместилась бы. – Да еще и в последнюю минуту.

– Всегда пожалуйста, – отвечаю я, одергивая упорно ползущую вверх футболку. – Рискну предположить, что человек, который должен был ее надеть, ростом пониже меня.

– На самом деле футболка просто села после стирки, – пожимает плечами Робин. – Не заметила, что она из стопроцентного хлопка. Надо было внимательнее читать этикетку. Правильно говорят: поспешишь – людей насмешишь. Вообще-то собиралась идти на фестиваль вместе с Тимом, но буквально в последний момент он позвонил и сказал, что не сможет.

– С Тимом? Ах вот как.

– У него сейчас черная полоса, – продолжает Робин. – Хотел начать свой бизнес, но банк отказывается давать кредит.

– Сочувствую.

В конце концов, бывший муж и нынешний бойфренд – две совершенно разные вещи. И слава богу.

– Тим по-прежнему хочет, чтобы мы снова сошлись.

– Д-да?..

Новости все приятнее и приятнее.

– А я сказала, что сейчас об этом и речи быть не может.

– Понятно.

«Сейчас»? Погодите секундочку. Как прикажете понимать это «сейчас»? То есть пока Робин с бывшим мужем возобновлять отношения не намерена, но в будущем не исключает такой возможности? Похоже, эта девушка просто садистка – регулярно общаться с человеком, который хочет быть с ней, и при этом постоянно давать ему от ворот поворот! Хотя, возможно, Робин просто до сих пор заботится о Тиме и хочет убедиться, что у него все в порядке. Но нельзя исключать, что она просто самовлюбленная энергетическая вампирша, которой очень льстят попытки Тима ее завоевать. Как однажды сказал Джим Моррисон, люди – существа странные. Пока не узнаю Робин получше, буду на всякий случай держать дистанцию. Но увы – чтобы узнать девушку получше, дистанцию, наоборот, требуется сократить. Отношения – тот еще заколдованный круг. Чем ближе знаешь человека, тем понятнее, каких подводных камней следует избегать, чтобы твой корабль не потерпел крушение. Но, к сожалению, к тому времени, как успеваешь ра зобраться, где скрываются рифы, становится слишком поздно.

Робин улыбается:

– Какой ты милый в этих напульсниках.

Смущенно краснею.

– Спасибо.

Из-за этих «милых» напульсников кистей рук не чувствую – все кровообращение перекрыли. Но теперь ни за что их не сниму.

– А ты сногсшибательно смотришься с этой кувалдой. Не в том смысле, что сразу видно: любого с ног сшибешь, а в том… ну, ты понимаешь.

Следующие часа два бродим по залам, встретив не меньше двенадцати тысяч новых разновидностей штурмовиков. Единственный автор, ради автографа которого становимся в очередь, – Хуанита Эрнандес. Ее перу – или, вернее будет сказать, кисти? – принадлежит шеститомник, который в переводе с испанского носит название «Дом крови». Робин считает, что это лучшие – и самые недооцененные – книги за последние десять лет. Настолько, что Робин даже не поленилась притащить в сумке все шесть томов, чтобы Хуанита Эрнандес их подписала.

– Надеюсь, никаких тентаклей там нет? – спрашиваю я, когда мы отходим от стенда.

– Нет, что ты! – отвечает Робин, запихивая книги обратно в сумку. – Это замечательные комиксы! Действие происходит во время гражданской войны в Испании. Главная героиня – девочка, которая узнает, что ее отец – демон, поддерживающий националистов. Я тебе дам почитать. Единственный из приглашенных авторов, кто специализируется на теме тентаклей, – Ошеми Цузака. Он сидел рядом с пивным баром. Не заметил? Перед его стендом еще выстроилась шеренга парней в костюмах Конана.

– Что-то эти ребята слишком щекасты для варваров.

– Никогда не знаешь, кого тут можно встретить, – говорит Робин. – Как-то видела режиссера Питера Джексона в костюме дьявола из «Легенды».

– Как же ты его узнала?

– Вообще-то не узнала. Но через несколько дней увидела в журнале фотографию и вспомнила, что этот тип врезался в меня около павильона «Марвел».

– Вот нахал рогатый.

Робин смеется:

– Рога-то у него как раз были маленькие. Даже сердился, что все принимали его за Хеллбоя.

На Франт-стрит выходим уже к вечеру. Ветер дует ледяной, но после нескольких часов в напульсниках руки онемели окончательно, поэтому холода не чувствую. Повезло, что за руль садиться не надо.

– Отлично погуляли! – радуется Робин, застегивая куртку. – Ты сейчас куда? Перекусить не хочешь?

– Давай, – соглашаюсь я. – Куда пойдем?

Робин пожимает плечами:

– Опять пригласила бы к себе домой, но у меня там сегодня бардак. Получила заказ на оформление серии обложек, и теперь все горизонтальные поверхности в доме завалены альбомами и тюбиками с чернилами.

– А я позвал бы тебя к себе, но у нас в доме радиоактивный карантин.

Робин смеется, но, сообразив, что я почти не шучу, смущенно умолкает.

– Серьезно?

– К сожалению, да.

Объясняю ситуацию с радоном.

– Да, не повезло, – сочувствует Робин.

– Это еще не самое худшее.

– Даже так? – хмурится она.

– За день до того, как жильцов выселили на неделю, проснулся и увидел на ноге большой комариный укус. Меня ужалило радиоактивное насекомое. Если верить фильмам, скоро отращу крылья и буду жаждать человеческой крови.

Робин опять смеется:

– Не унывай. Зато у тебя появится новый длинный отросток, который можно использовать как… Ой, извини, опять меня заносит. Ужас! Что я такое ляпнула? Мне нельзя общаться с нормальными людьми.

В первых трех ресторанах, куда заглядываем по пути, все места заняты, поэтому решаем не устраивать арктическую экспедицию и берем ужин навынос в любимом греческом ресторане Робин, а потом ловим такси и едем к ней домой. Хозяйка кое-как разгребает альбомы, чтобы мы оба поместились на диване.

– И где же ты живешь, пока дом… даже не знаю, как сказать… очищают от радиации?

– Не уверен, что это правильное выражение. Надо узнать, как говорили про Фукусиму.

Робин зубами стягивает со шпажки кусок шашлыка сувлаки.

– Так куда ты на это время перебрался?

– В редакцию «Крика Вильгельма».

– Нормально устроился?

– Не очень, – отвечаю я, наливая Робин бокал вина. – Сплю в кладовке с человеком, который едва не сыграл в садомазопорнофильме «Побивание блудницы».

Робин едва курицей не подавилась.

– Чего-чего?..

Рассказываю про Тео и его неудачные попытки сделать актерскую карьеру.

– Но наш друг не падает духом и надеется, что все-таки сумеет пробиться в шоу-бизнес.

– Говорят, если не хватает таланта, единственный путь – через постель.

Смеюсь:

– Пытались предупредить его об этой опасности, но Тео, кажется, поймал звездную болезнь и ничего не желает слушать.

– Если так и дальше пойдет, это будет не единственная болезнь, которую он поймает.