Кинцуги. Японское искусство превращать неудачи в победы — страница 17 из 20

日本旅,にほんたひНином таби

Страна восходящего солнца вдохновила меня на эту книгу. Это место, где начинается и заканчивается моя история, поэтому я не могла не поделиться любимыми местами в Японии. Хотя это маленькая страна, по размеру близкая к Калифорнии, здесь действительно есть много на что посмотреть!

Япония прекрасна в любое время года благодаря перемене времен года и различным ландшафтам, и можно поехать куда угодно от Ниигаты до самого южного острова Окинава. Хоккайдо следующий в моем списке, как и все восемьдесят восемь храмов для паломников на Сикоку. Я надеюсь увидеть остальные части страны на протяжении своей жизни, чтобы снова и снова настоящие мастера напоминали мне о практике кинцуги.

Коя-сан

Приютившаяся в горах, окруженная природой, храмами и излучающая мир Коя-сан находится примерно в двух часах на юг от Осаки в префектуре Вакаяма. Жизнь словно бы замерла, когда я отправилась на Коя-сан, место, где наконец смогла побыть в одиночестве. Здесь столько свежего воздуха и безмятежности, что Коя-сан возглавляет мой список самых волшебных мест, которые нужно посетить в Японии, и даже в мире!

Много лет назад мы с сестрой встретились в Осаке и оттуда проехали на машине, поезде и канатной дороге к нашей первой остановке в храме Коя-сан. Здесь было немного холоднее, чем в городе. Просто дух захватывало, это было словно во сне.



Прокатитесь на велосипеде по множеству исторических тропинок и посмотрите на дикие гортензии, цветущие в середине лета. Молитесь и медитируйте, пока бродите по кладбищу Окуноин. Попробуйте местную кухню сёдзин рёри, религиозные блюда, которые едят буддистские монахи. Эта пища считается священной, простой и приготовленной в гармонии с природой. Я попробовала лучший моти из грецкого ореха (куруми-моти) на Коя-сан, а наша пища в храме, где мы остановились на некоторое время, стала самой запоминающейся в моей жизни.

Коя-сан – священное место, которое нужно уважать и ценить. Я бы особо порекомендовала заглянуть в храм, где вы сможете принять участие в утренних молитвах с монахами. В 6 утра каждый день мы с моей старшей сестрой Дженни просыпались, чтобы присоединиться к местным, монахам и другим посетителям в священном ритуале молитвы. Так как такое красивое место трудно сохранить в тайне, поток посетителей в Коя-сан значительно возрос. В результате здесь собираются толпы, каких раньше не было, особенно весной и осенью. Хотя большинству посетителей рады и они относятся с уважением к истории Коя-сан, а также его культурному значению, возрастает тревога, что если такой тренд продолжится, потеряется бо́льшая часть атмосферы мира и гармонии. Коя-сан – то волшебное место, которое, как я надеюсь, мы все сможем однажды показать нашим детям. Я молюсь за Коя-сан, чтобы мы сохраняли там мир спокойствие и гармонию еще многие десятилетия.

Остров Сикоку

Самый малонаселенный из четырех островов Японии Сикоку может многое предложить посетителям. Это великолепные пейзажи, паломничество для буддистов, вкуснейшая лапша и одни из самых добрейших сердечных людей, каких вы встретите в Японии. На Сикоку каждый день практикуют осеттаи и гаман! Это действительно священная земля, где меня научили осеттаи, пока мы шли в горы, и где нас встретили подарками и гостеприимством.


Остров Сикоку: Мои друзья и наставники Нода-сан и Юки-сан в начале нашего пути к восьмидесяти восьми храмам! Как мы говорим в Японии: «Yoisho! よいしょ!»



Для многих японцев совершение паломничества Охенро из 88 храмов возглавляет рейтинг заветных желаний. Редко кто проходит 1200 километров. Многие ходят несколько дней в год во время отпуска, пока не завершат этот маршрут. Обычное дело здесь – подождать выхода на пенсию и совершить недельный автобусный тур ради этого путешествия. Здесь нет правил. Просто пуститься в путь уже считается настоящим паломничеством Охенро.

Милые женщины из Discover Shikoku Юки, Юка и моя замечательная гид Нода-сан многому научили меня и мое сердце. Я никогда не забуду, как мы вместе смеялись, плакали и шли по пути паломничества Сикоку.

Долина Ия

Эта невероятная спрятанная жемчужина Японии расположена в центральной префектуре Токусима (часть острова Сикоку) и особо (пока что) неизвестна американской публике. Мне она показалась самым девственно красивым и мирным из всех посещенных мною регионов.

Я попробовала вкуснейшие домашнюю собу и жареный тофу, ходила в походы и сделала десятки фотографий этой прекрасной долины, над которой время не властно. Местные, которых я встретила, отвели меня посмотреть на их фермы на крутых холмах, где фермерам приходится сталкиваться с трудностями работы на скорее вертикальной, чем горизонтальной земле.

Одним из лучших моментов посещения долины Ия была деревня кукол, некогда процветающее поселение, которое одна женщина заселила тремястами кукол в полный рост. Она сделала их в память о соседях, которые либо переехали в большой город, либо ушли из жизни. Они словно ждут на автобусной остановке, работают в местном кафе, чинят электропередачи и ходят в местные школы. Это невероятно трогательное место, демонстрирующее уменьшение населения Японии в отдаленной сельской местности, и на это невозможно смотреть без слез.

Мацуяма

Мацуяма – столица префектуры Эхиме и самый большой город Сикоку. Однако там царит тихая и расслабленная атмосфера.

Здесь находится знаменитая Дого Онсэн, часть города, известная благодаря своим лечебным водам. Они текут через десятки бань и традиционных таверн и привлекают туристов со всего мира, предлагая пережить этот уникальный опыт.

Местные фермеры выращивают всё – от риса до сладкой картошки, микан и кумкват. Климат этого региона невероятно умеренный, и часто здесь собирают целых два урожая многих культур.

Хиросима

Моя одиночная поездка в Хиросиму стала одним из самых запоминающихся эмоциональных моментов в Японии. Мое сердце, мое наследство и история Японии и США – они все тесно связаны с Хиросимой. Я научилась узнавать и чувствовать прошлое – историю отношений США и Японии. Когда проходила по территории музея Мемориала Мира и увидела купол Генбаку, последнее здание, оставшееся после бомбардировки, то подумала о глубоких шрамах, оставленных войной.

Я посетила территорию больницы, куда скинули атомную бомбу. Прошлась по мосту в форме буквы Т, который служил целью американской армии. В музее видела часы, которые остановились на 8:15. Это картина глубоко врезалась в мои разум и сердце. Посещать это место мне, гордой девушке японско-американского происхождения, было трудно эмоционально, но это всегда было частью моего жизненного призвания.

Хиросима погружена в разрушительную историю, и люди, живущие здесь, одни из самых выносливых в мире. Они смотрят в будущее, в то же время чтут прошлое. Они мастера гаман. Нам многому можно у них поучиться. Я очень рекомендую вам посетить Хиросиму, чтобы увидеть город, который выжил и стал живым воплощением кинцуги.

Миядзима

Миядзима, также известная как «Остров Богов», волшебное место на северо-западе залива Хиросима. Тории храма Ицукусима или «плавающие врата» Миядзимы поражают воображение. Во время прилива они грациозно стоят на воде, а во время отлива к ним можно подойти. Вас очарует пейзаж, дикие олени, бродящие вокруг, свежие морепродукты и их запоминающиеся момидзи мандзу (местные сладости с пастой из бобов адзуки и корочкой как у блинов).


Беппу, Япония: Посещение горячих источников (онсэн) – несомненно, одно из лучших занятий в Японии. Действительно, это лучший способ расслабиться и отдохнуть.


Миядзима – счастливое место, отличное для посещения с детьми или парами. Я надеюсь скоро снова туда отправиться, чтобы увидеть поразительные исторические врата тории на воде.

Беппу

Родной город моей мамы и место, которое я называю вторым домом в Японии. Беппу расположен на самом южном острове Кюсю. Мама родилась в Беппу в 1950 году, там, где вы всё еще можете найти домашний рамен, моти и сенбей (хрустящие рисовые крекеры), прекрасные парки и, конечно, онсэн (природные горячие источники). Это место, где я впервые искупалась в горячих источниках, попробовала блюда моей Баатан, увидела картины дедушки и ощутила настоящий дух мамы.

Здесь есть всё от знаменитых во всем мире рамен Кюсю (мама водит нас туда каждый год!) до приготовленной дома собы и прекрасного залива Беппу и Такасакияма (любимая гора обезьян!). Я ходила туда с четырех лет и всё еще не могу вдоволь насладиться этим маленьким, полным приключений, красивым родным городком. Пожалуйста, посетите его и попробуйте местный рамен (в переулках готовят его лучше всего), отдыхайте в онсэн весь день и просто расслабьтесь. Мы приветствуем вас в Беппу!


Нара, Япония, место которое всё еще поражает меня своей чистотой и традиционной сущностью Японии.


Нара

Нара когда-то был столицей Японии, и многие старинные японские традиции появились там, например японская чайная церемония или сумо. Разнообразие различных обычаев, материалов и практик попали в Японию по Шелковому пути через Нару.

Расположенный близко к Киото, Нара может многое предложить посетителям. Люди здесь дружелюбные, приветливые, и они очень гордятся своей землей. Я смогла приехать сюда осенью, и меня очаровали поля золотой травы (сусуки), известной как Сони Коген (плато Сони). Самыми запоминающимися блюдами были японский горшочек набе с соевым молоком и свежими овощами, а также ужин из домашней лапши соба, горячего бульона и местной зелени. Всё, что мы ели здесь, напоминало о практике эйосоку – специальном насыщении своего тела. Мне повезло, я провела время в компании местной баатан и попробовала у нее в гостях вкуснейшие домашние рисовые крекеры, сладости и чай. Я посетила некоторых фермеров, живущих поблизости, и мы вместе собрали урожай овощей. Во время самой недавней поездки в Нару мне удалось увидеть дружелюбных оленей, которые ходят по храмам, и их воспринимают как «посланников богов».