— Ой, а где все? — спохватилась Лина, выныривая из поцелуя, как из глубокого омута, и продолжая все еще часто дышать.
— Только что были тут, — удивился Петр. — А, может, тоже целуются за деревьями? Или играют в «прятки».
— Пошли скорее, а то еще чего доброго уедут без нас, — забеспокоилась Лина, — в общем, «хватай мешки, вокзал поехал», — как шутит мой дядя из Могилева.
— Да не суетись ты так! Наш китайский «Олег» уже посчитал всех «по головам», — успокоил ее Петр, — и, если нас недосчитается, попросит водителя дать сигнал к отправлению.
Лина молча схватила мужа за руку и потащила к выходу из парка. Потеряться в огромном Пекине не входило в ее планы.
Солнце ослепляло, на клумбах благоухали незнакомые лиловые цветы, и Лина подумала, что любовь в этом нереальном далеком городе буквально разлита в воздухе, словно ее немного старомодные духи «Пуазон». Лине на секунду показалось, что отныне яркий, разноцветный, горячий шар ее огромной любви к Петру всегда будет находиться в ней, что она сумеет постоянно слышать дивную мелодию этой любви, видеть мир нереально ярким и объемным. Лине, как всем влюбленным, чудилось, что все вокруг подает им добрые знаки, во всем она видела счастливые приметы. «И суеверные приметы согласны с чувствами душа», — как писал когда-то наш незабвенный Александр Сергеевич.
«Поживем — увидим, — внезапно оборвала Лина поток приятных грез, не без труда возвращая себе изрядно растраченный в последние дни здравый смысл. — Что-то не встречала я за всю свою жизнь вечной любви. Ни у родных, ни у друзей, ни у коллег… Ну и пусть, зато мы будем первыми», — с детским упрямством и безоглядностью подумала она и еще теснее прижалась к мужу.
К счастью, водитель терпеливо дожидался запоздавших молодоженов на автостоянке. Лина заметила, что возле автобуса неспешно беседуют по-китайски двое: гид и все тот же ворчливый ученый-китаист Сергей Петрович.
— Ну вот, кажется, наши — все, — пробурчал востоковед. — Можно, наконец, трогаться.
Гид недовольно покачал головой:
— Если это «все», господин ученый, то я в отчаянии. Получается, мне зря платят деньги. Очень мало туристов, а такие мини-группы, как у нас сегодня, обслуживаются совсем по другому тарифу.
— А вы скажите начальству, что мы все были на экскурсии, — посоветовала Лина. — мол, стопроцентная явка. Не сомневаюсь, что вся группа с готовностью вечером это подтвердит.
— Нравственный кодекс гражданина Китая запрещает нам обманывать государство, — сказал китаец с достоинством и презрительно прожег Лину фанатичными глазками-угольками.
— Эх, если бы в России все были такими же честными, может, и у нас случилось бы «китайское чудо», — отозвался Петр. — Но, увы… Боюсь, ничего хорошего в ближайшие годы ждать не приходится. И «китайскую модель» нам перенимать без толку — хотя бы потому, что мы не китайцы… — Петр оглянулся и присвистнул: — А куда это все остальные сбежали? Захотели пешком прогуляться по городу?
— Ха-ха-ха! Типичная интеллигентская наивность, — усмехнулся профессор. Он промокнул вспотевшую лысину большим клетчатым платком и наставительно продолжил: — Вот поэтому вас, доверчивые господа интеллигентики, новая буржуазия и съела с маслом! Слишком далеки вы от народа! Никаких «остальных» уже не будет. Новая генерация, господин доктор, вот так-то-с! Вся эта «бесполезная», с их точки зрения, трата времени на экскурсии, просто наскучила деловым людям. В общем, у наших самодеятельных «челноков» закончилось терпение, и, прыгнув в такси, они разъехались по рынкам. Короче говоря, учите мат. часть, господа интеллигенты! Всех вас надо бы бросить в народ, как в девятнадцатом веке, чтобы лучше узнали тех, с кем в одной стране живете. И сняли наконец свои поцарапанные розовые очки.
— Ну, извините, — возмутился Петр, — у нас в группе нет ни рабочих, ни крестьян. Так что знание народной души тут ни при чем.
— Зато полно торговцев, а это, между прочим, новый «базовый» класс нашего общества, причем изрядно разросшийся в последнее время, — наставительно заметил Сергей Петрович. — Значит, они и есть народ. Все эти люди удрали из автобуса, чтобы не было, так сказать, мучительно больно за бесцельно проведенное «за морями, за долами» время. У этих новых людей нет ни времени, ни настроения гулять в чеховском «вишневом саду», они мечтают поскорее вырубить его под дачи… Они настроены хотя бы оправдать немалые денежки, потраченные на поездку.
— Что ж поделать, наша экскурсия окончена. Автобус отвезет вас в гостиницу, — объявил гид, натянуто улыбаясь. — Видимо, ему тоже изрядно наскучили торгашеские разговоры и равнодушные, частенько хамоватые русские туристы. — Советую вам, господа, отдохнуть после обеда пару часов. Во второй половине дня у нас запланирована экскурсия в Запретный город. Убедительно прошу вас, господа туристы: не опаздывайте. обещаю вам: не пожалеете.
— Спасибо, не беспокойтесь, мы обязательно придем, — сказала Лина неожиданно низким взволнованным голосом, прижимаясь к мужу обгоревшим на солнце и от того горячим плечом.
— Если успеем, — прошептал ей на ухо Петр, жадно вдыхая ноздрями такой родной и такой желанный аромат любимой женщины.
Работающий кондиционер и задернутые шторы создавали в номере приятные полумрак и прохладу. Выйдя из душа, Лина без сил рухнула на крахмальные простыни. Ей сейчас хотелось только одного: подремать часок-другой в этом райском уголке. Номер показался оазисом холода и свежести в душном и загазованном, как большой завод, китайском мегаполисе.
Петр, стараясь не шуметь, проследовал в ванную, и Лина провалилась в глубокий сон. Сон был цветным и необычайно ярким, словно снились картинки из путеводителя по Пекину. Китайские веселые храмы с красными крышами, буддийский монастырь с молитвенными барабанами, дворцы китайских императоров в Запретном городе, похожие на летние веранды дач на Рублевке… Все было реальным, ярким и осязаемым. Вокруг всего этого великолепия благоухали цветущие сады. Лине показалось, что она вдыхает ароматы жасмина, цветущей сакуры и слив. Она вошла в небольшую комнату, убранную в китайском средневековом стиле, и с любопытством огляделась. С постамента на нее смотрел, не мигая, золотой Будда. Статуя была в два человеческих роста и подавляла своим величием. Возле Будды курились ароматические свечи, заглушавшие аромат живых роз в огромных китайских вазах.
Внезапно входная дверь заскрипела и со стуком закрылась. Лина вздрогнула. Теперь она была в молельне совершенно одна. Женщина подошла к двери и тронула ее. Дверь не поддалась. Тогда она толкнула сильнее и похолодела от страшной догадки. Так и есть! Дверь была заперта.
— Откройте! — закричала Лина. — Вы не имеете права! Я иностранка!
Ответом ей была гулкая тишина.
— Сейчас же отворите! — забарабанила Лина кулаками в дверь. — Я требую! Выпустить! Меня! Немедленно! Вы еще пожалеете!
Внезапно Лине показалось, что кто-то трясет ее за плечо.
— Не смейте! — закричала она. — Прочь! Не прикасайтесь ко мне!
— Линуся, что с тобой! — она открыла глаза и услышала нежный шепот Петра. — Ты так кричала во сне! Я даже слегка испугался.
Петр приподнялся на локте и с тревогой взглянул на Лину.
— Это просто сон, обычный страшный сон, — улыбнулась Лина, постепенно пробуждаясь. — Не волнуйся, милый, все в порядке. Надо же было такому присниться! Какая-то голливудская ерунда. Представляешь: буддийский храм, закрытая дверь, чьи-то шаги…
— Наверное, ты просто перегрелась на солнце и устала от множества впечатлений, — Петр нежно погладил жену по обнаженному плечу. — Смена климата, часовых поясов, встреча с незнакомой культурой… Можешь чуток подремать, но только, чур, недолго, минут сорок, а то скоро вставать…
Лина закрыла глаза, но сон не шел. Сердце колотилось так быстро, словно она только что пробежала стометровку.
— Петр, мне страшно, — жалобно прошептала Лина и теснее прижалась к мужу.
— Успокойся, глупенькая, мы же не в средневековом Китае, — сказал Петр и нежно поцеловал ее в висок с пульсирующей синей жилкой. — В нынешнем индустриальном Пекине нет ни воинов с мечами, ни жестоких императоров, ни евнухов, ни коварных министров двора… Только жуликоватые торговцы и алчные таксисты, как везде в мире, рассчитывающие на чаевые…
— Ты прав, — вздохнула Лина и улыбнулась. — Она энергично потерла глаза и пошевелила пальцами ног и рук, чтобы окончательно проснуться. — С тобой, мой храбрейший муженек, мне никто не страшен.
— Муженек?! — многозначительно переспросил Петр и лукаво посмотрел на Лину. — А не хочет ли кое-кто отдать мне прямо сейчас, вот в эту самую секунду супружеский долг? И он нежно провел рукой по ее обнаженной спине.
— Но у нас так мало времени, — засомневалась Лина.
— Успеем! — пообещал Петр. — Сто раз успеем!
— Ну, так уж и сто! — засмеялась Лина.
— Спорим! — дурашливо заверил Петр, и парочка, сомкнув объятия, с хохотом забарахталась на прохладных простынях.
Через час молодожены, слегка утомленные бурным «отдыхом», стояли у входа в отель и ждали автобус. К удивлению Лины и Петра, народу в этот раз пришло довольно много. Некоторых членов их туристической группы они видели вообще впервые. Наверное, прежде эти люди игнорировали экскурсии и передвигались по городу на метро или такси. А теперь наконец одумались и потянулись к памятникам истории и архитектуры. Интересно, с чего бы это?
«Что же делать, если Пекин интересен им главным образом как огромная барахолка? Ну и пусть себе «закупаются» в свое удовольствие, в конце концов, каждый имеет право тратить свое драгоценное свободное время и деньги там, где хочет и с кем хочет», — подумала Лина безо всякого раздражения.
Она оглядела пеструю группку «новеньких». Все доброжелательно улыбаются друг другу, заводят необременительные знакомства — что ж, люди как люди, дождались отпуска и радуются, что проблемы и стрессы они на время оставили в России. Ради этого, собственно, все и оторвались от дома. Только вон тот поджарый господин стоит особняком и мрачно поглядывает вокруг, словно Печорин эпохи новых технологий.