Китайская народная литература — страница 55 из 85

пайю доциньской эпохи. Деревянные статуэтки рассказчиков (обнаружены в Чэнду, провинция Сычуань), открывших рот для рассказа, хохочущих и бьющих в бубен, свидетельствуют о том, что в эпоху Хань искусство цюйи уже в определенной мере сформировалось. С помощью индийских песенно-повествовательных произведений буддисты проповедовали свою религию, так появились произведения жанра бяньвэнь, которые для описания сюжета (о жизни после смерти) использовали песенно-повествовательную форму. Дуньхуанские бяньвэни оказали большое влияние на песенно-повествовательное искусство последующих эпох, прямиком из монастырей оно передавалось народу, из религиозных кругов внедрялось в традиционные уличные представления, народное песенно-повествовательное искусство постоянно развивалось. Ранее, в эпоху Тан, было очень распространено искусство уличных рассказчиков. Поэт Юань Чжэнь говорил, что в эпоху Тан существовали рассказчики, которые могли рассказывать «Ичжи хуа хуа» («Сказ о ветке цветов») (или «Ли ва чжуань» («Повесть о красавице Ли»)) на протяжении пяти−шести часов и пользовались большой популярностью у людей. В стихотворении Ли Шанъиня «Цзяо-эр ши» («Деточка») описано, как его ребенок любил слушать историю «Саньго яньи», после чего и сам выучился искусству рассказчика, «или обучиться усам Чжан Фэя, или заиканию Дэн Ая». После Освобождения в Сычуани были найдены деревянные статуэтки рассказчиков; их внешний вид, то как они бьют в бубен, говорит о том, что их рассказ был чрезвычайно живым. Говорят, что такие статуэтки в эпоху Восточная Хань использовались как погребальный инвентарь. Если доверять этой информации, то история песенно-повествовательного искусства цюйи насчитывает около 2 000 лет. Даже если начинать отсчет с династии Тан, то все равно история цюйи будет насчитывать более тысячи лет. В период династий Сун и Юань народное песенно-повествовательное искусство достигло особого развития и стало оказывать огромное влияние на творчество писателей. Несмотря на то, что большое количество устных повествовательных произведений было утеряно, если взглянуть на сохранившиеся в наши дни хуабэни, содержание традиционных китайских пьес и на другие источники, а также если послушать традиционные сюжеты распространенных среди исполнителей разных мест устных произведений, то можно увидеть, что наследие песенно-повествовательного искусства Китая чрезвычайно богато. Огромное количество выдающихся произведений цюйи является отражением жизни и борьбы народа, они рассказывают о том, что любят и ненавидят люди, и пользуются горячей любовью миллиардов. Этот вид искусства доступен всем. Конечно, так как большинство исполнителей цюйи выступали в городах и поселках, они были подвержены контролю со стороны господствующего класса, поэтому вынуждены были пропагандировать феодальные моральные принципы и их суеверную идеологию, или же, испытывая потребность заработать на жизнь, они подстраивались под вкусы городского населения. Эти и многие другие причины приводили к тому, что в сюжетах начинали появляться всевозможные феодальные или мещанские низкопробные элементы. Даже в выдающихся произведениях мы можем встретить присутствие такого рода отсталой идеологии и даже феодального мышления, так что весь материал должен быть подвержен суровой критике, анализу и преобразованию. Чтобы искусство цюйи могло служить на благо народа, было принято решение изменить само народное искусство. Для этого в период сопротивления японскому агрессору власти взяли курс на преобразование и изменение старых преданий и традиций их повествования. Хань Цисян, старый рассказчик севера провинции Шэньси, служит выдающимся примером. В 1940 году он приехал в Яньань и под руководством партии начал составлять произведения и воспевать новых людей и новые дела; таким образом, цюйи было преобразовано, успехи от таких новшеств очевидны. Мао Цзэдун, говоря о его новой книге «Чжан Юйлань цаньцзя сюаньцзюйхуэй» («Чжан Юйлань идет на выборы») и о других произведениях, хвалил Хань Цисяна за «хорошо написанную книгу и богатство языка», а также призвал его больше воспевать рабочих и крестьян и собрать больше учеников [79]. Ван Цзуньсан, исполнитель Шаньси – Чахар – Хэбэйского пограничного района, тоже внес немалый вклад в создание новых произведений цюйи и преобразование старых. «Цзиньчацзи дэ сяогунян» («Девочка из “освобожденного района”[160]») – это его выдающееся произведение. «Лю Цяо туаньюань» («Семейный круг Лю Цяо»), произведение, которое они составили вместе с Хань Цисяном, долгое время было распространено в народе.

После Освобождения правительство и партия стали уделять большое внимание здоровому развитию искусства цюйи, кроме того, оно подверглось подробному анализу и получило самые высокие оценки с их стороны. В мае 1951 года Госсовет КНР в «Постановлении о реформе китайской музыкальной драмы» подчеркнул: «Необходимо уделять особое внимание разным видам китайского искусства цюйи, таким как дагу, шошу и т. д., которые одновременно и просты, и очень выразительны, способны быстро отражать явления реальной жизни» [80]. Цюйи – это один из самых старейших видов традиционного народного искусства Китая, который является массовым и обладает национальной спецификой. Исполнители цюйи по большей части являются неграмотными, они живут в бедности и подвержены угнетениям; их аудитория тоже в большинстве своем трудовой народ. Несмотря на то, что в городах немало произведений цюйи попало под влияние феодальной и буржуазной культуры, в результате чего были очень засорены нежелательными элементами, в общем и целом искусство цюйи было создано народом, укоренилось в народе и стало одним из самых любимых его видов искусства. Под руководством партии деятели искусства цюйи со всей страны стали объединяться, так были созданы Исследовательское общество цюйи и Ассоциация деятелей в сфере искусства цюйи, стали выходить такие периодические издания, как «Шошо чанчан», «Цюйи», а также разного рода «Цюйи яньцзю цуншу» («Сборник исследования цюйи»). В октябре 1979 года на IV Конгрессе деятелей литературы и искусства было решено переименовать ассоциацию в Китайскую ассоциацию артистов цюйи. Согласно первым исследованиям, всего в стране было более 50 000 профессиональных исполнителей цюйи, любителей – свыше миллиона, слушателей и зрителей – бесчисленное множество, очевидно, что искусство цюйи обладает очень большим влиянием. После Освобождения номера цюйи стали в большом количестве транслироваться по радио, что стало способствовать еще большему развитию этого искусства, в этот период цюйи достигло огромной популярности. С началом проведения политики реформ и открытости цюйи стали показывать по телевидению, его влияние стало еще больше, сяншэны стали наиболее популярными вечерними передачами.

После Освобождения, с началом политического курса, основанного на критическом подходе к старому, было обнаружено и систематизировано большое количество сюжетов, например, повествование известного Ван Шаотана «У Сун» и еще десять историй о других трех героях «Шуй ху чжуань», сказ Чэнь Шихэ «Ляо Чжай чжи и», шаньдунский куайшу «У Сун чжуань» («Повествование об У Суне»), сяншэны Хоу Баолиня, Хо Цижу и других исполнителей, сяншэны в форме монолога Чжан Шоучэня и Лю Баожуя, янчжоуский сказ «Саньги яньи» Кан Чунхуа, устный пересказ «Ян цзя цзян» Ма Ляньдэна, а также большое количество оригинальных текстов традиционных китайских театральных постановок. Все это было записано и издано после Освобождения. Многие писатели, глядя на традиционные произведения цюйи, создали немало новых литературных произведений в этом жанре; например, устный рассказ выдающегося писателя Чжао Шули «Линцюаньдун» («Пещера Линцюань»), произведение Лю Лю «Лехо цзиньган», песенный сказ, который Кэ Лань написал совместно с народными исполнителями, «Хайшан инсюн» («Морской герой»). Лао Шэ создал немало сяншэнов, известный поэт Ли Цзиюн сочинил длинную эпическую поэму-трилогию в форме гуцы «Ян Гао чжуань» («Сказ о Ян Гао»). Многие из этих произведений стали пользоваться популярностью у народных сказителей. Кроме того, сказители переделали в устные рассказы такие произведения, как «Саньливань» («В деревне Саньливань»), «Линьхай сюэюань» («Заснеженная равнина в лесу»), «Ехо чуньфэн доу гучэн» («Борьба в древнем городе»), «Хунжи» («Красное солнце»), «Тедао юцзидуй» («Партизанский отряд на железнодорожном пути»), «Хун янь», а также многие тексты новой разговорной драмы и документальной литературы, и стали устраивать представления. В то же время многие исполнители разрушили старое заблуждение о том, что рассказчики не могут творить, они создали огромное количество произведений, рассказывающих о новых людях, новых делах и новой идеологии, стали играть значимую роль в распространении социалистической идеологии. Очень много сюжетов новых цюйи появились в результате индивидуального творчества, но каждый исполнитель перед выступлением обязательно вносил свои исправления, так произведение постоянно обогащалось, оттачивалось и, в конце концов, записывалось. Выступая, артисты должны, в зависимости от настроения аудитории, самостоятельно добавлять сяньгуа (импровизированные слова), в этом особенность устного вида искусства. Например, из произведений в стиле куайбань Ли Жуньцзе был создан целый сборник; произведение Хань Цисяна «Фаньшэнь цзи» («Записки об освобождении от гнета»), созданное после Освобождения, претерпев доработки перед многочисленными выступлениями, стало прекрасным материалом классового воспитания. Первые семнадцать лет после Освобождения стали очень плодотворными для искусства цюйи, но за «десять лет анархии»[161] огромное количество выдающихся произведений было утрачено, множество театральных трупп цюйи было распущено, исполнители в большинстве своем сменили профессию, многие вернулись в свои родные места. После того, как «Банда четырех» была обезврежена, эти проблемы постепенно были разрешены, многие исполнители вернулись к привычному занятию, а также очень быстро были созданы новые произведения цюйи, осуждающие «Банду четырех» и воспевающие политику четырех модернизаций, они сыграли важную роль в борьбе. Новые произведения цюйи не перестают появляться, одним из таких является рассказ Лю Ланфана «Юэ Фэй чжуань» («Предание о Юэ Фэе»), на протяжении нескольких десятков дней эти рассказы транслировали на менее чем на 120 телеканалах и радиостанциях, они завоевали любовь людей самых разных возрастов и профессий (включая профессоров университетов). Сяншэны и сяопини давно стали яркими и неотъемлемыми пунктами праздничной программы к