[179] является очень сильным, писателям вряд ли под силу создать такой. До последних лет жизни Лу Синь в таких произведениях, как «Нюй дяо» («Повешенная») и др., с чувством вспоминал оперу, которую видел в детстве, очевидно, что на него это произвело сильное впечатление.
Существуют народные сяоси на революционные темы, например, песенно-танцевальная постановка (янгэ) времен аграрной революции «Хуаньсун гэгэ шан цяньфан» («Проводы на фронт старшего брата») [82], где в народном песенном диалоге отражаются героический дух, преданность революции и смелая борьба. Во время войны против агрессора в Шэньбэе и других местах янгэ были преобразованы, люди создали большое количество новых янгэ о сопротивлении Японии и о движении за развитие производства. Например, произведение коллективного творчества труппы янгэ из деревни Цяочжэнь городского округа Яньань «Холандань» («Бродячий торговец») и др. были изданы и вошли в «Чжунго жэньминь вэньи цуншу» («Сборник произведений литературы и искусства китайского народа»). «Сюнмэй кайхуан» («Братья и сестры поднимают целину») – пьеса янгэ, созданная писателями под влиянием народного творчества. После Освобождения было обнаружено огромное количество сяоси, рассказывающих о новой жизни, они были очень хорошо приняты на Всекитайском фестивале. Например, произведение народности шэ «Встреча невесты» описывает новых людей и новые события в обществе с изменившейся идеологией, это очень красивая песня, написанная интересным языком и хорошо принятая многими.
Сюжет народных сяоси очень прост, история подчинена общей теме, персонажей немного – обычно один положительный герой и один отрицательный – отсюда название дуйцзыси, или «парный сяоси». В некоторых случаях добавляется еще один персонаж, такое произведение называют «тройной сяоси».
В народных сяоси обычно нет персонажей, одетых в чиновничью одежду, даже если чиновники появляются в сюжете. Они часто являются мишенью для шуток, например, в комедийной сценке «Да мянь ган» («Разбить глиняный сосуд») из сяоси «Чжуй байцю» созданы комичные образы должностного лица, наставника и начальника уезда. В сяоси нет императоров, князей и генералов, «талантливых юношей и красивых девушек»[180], старинная одежда также обычно не используется. В сяоси создано множество точных образов представителей трудового народа: они очень любят трудиться, у них светлый ум и золотые руки, в то же время они зачастую обладают хорошим чувством юмора, очень оптимистичны и открыты, смелы и искусны в борьбе. Это такие герои, как Гэ Ма, Лю Хай, тетушка Ван и др. Так как композиция произведений имеет свои ограничения, то изображения персонажей часто могут быть довольно краткими, но тем не менее они очень живые и трогательные, способны произвести глубокое впечатление.
Народные сяоси относятся к юмористическому жанру, будь то песенно-танцевальная постановка или социальная сатирическая пьеса – в любом случае окраска будет комедийной. Например, «Да мянь ган» практически можно назвать водевилем, с самого начала и до конца эта пьеса заставляет людей смеяться. В «Гэ Ма» создан образ находчивого батрака, он помогает интеллектуалу Чжан Дахуну вести борьбу с хозяином Ма До, в результате Ма До теряет все свое состояние, его безобразная сущность обнажается. Текст пьесы очень непринужденный, он радует слушателей; помимо прочего, здесь высмеивается и отсталость Чжан Дахуна. Такие произведения, как «Сяо фанню», «Да чжуцао», «У гэ фанъян», тоже являются комедийными. Конечно же, драматические произведения тоже существуют, например «Цзоу сикоу» и др., но их гораздо меньше.
Народные сяоси обладают очень богатым и выразительным языком, который к тому же является общедоступным, разговорным. Диалоги, полные юмора и находчивости, – это ключевой элемент для создания комедийного эффекта, а также главный прием для создания образов персонажей.
В отличие от крупных пьес даси, песни сяоси наложены на народные мелодии, они очень близки к разговорной речи. Например, в произведении в форме диалога «Цзоу сикоу» есть такие строки: «Если идешь, то иди по большой дороге, не стоит ходить по маленьким тропкам. На большой дороге можно встретить много людей, они помогут тебе развеять тоску». Это типичная народная песня района Цзиньсуй. Паньгэ в сяоси «Сяо фанню», дуйхуа в сяоси «Да чжуцао» – все это настоящие народные песни с красивыми, приятными на слух мелодиями и живыми текстами.
Народные сяоси часто ставятся на городской площади или на сцене под открытым небом, декорации и реквизит очень просты. Есть два способа показать окружающую обстановку: создать антураж через символические движения в танце, например, жестами показать, как открываешь или закрываешь дверь, поднимаешься в гору или гребешь веслами. Также описать обстановку можно через слова песни, привлекая воображение слушателей. Так, можно заставить зрителей увидеть перед собой горы и равнины, усыпанные цветами, и другие пейзажи. Хоть сцена и пуста, но игра актера способна создать впечатление, что она полна декораций. Это самая главная особенность искусства китайского национального театра и свидетельство того, что в основе этого искусства лежит сяоси. Театральная форма носи произошла из древнего танца ноу, созданного для изгнания злых духов, это представление, в котором актеры надевают маски. Мелодии песен носи, как правило, похожи на мелодии народных сяоси, но в них больше первобытности. Обычай китайского национального театра наносить грим для создания образов персонажей, возможно, пришел из носи, что свидетельствует о связях этой формы народной драмы с крупной формой даси.
Театр кукол и театр теней
Кукольный театр берет свое начало с древних кукол, которые погребались вместе с усопшим. Погребальная кукла не только имитировала тело человека, но и могла двигаться, некоторые механизмы позволяли им прыгать, поэтому их называли юн («прыгать», «плясать»). Среди кукол можно было увидеть разных персонажей – воинов или клоунов-карликов. При раскопках захоронений доциньской эпохи было найдено очень много деревянных кукол. К эпохе Хань марионеточный (кукольный) театр уже стал одним из обязательных номеров цирковых представлений. В книге «Синь шу» («Новые писания») Цзя И есть описание того, как в эпоху Хань двадцать− тридцать загримированных женщин танцевали, играли на сяо и ударных, а также управляли «деревянными статуэтками», эти статуэтки и есть те самые куклы. В «Юэйфу цзалу» («Заметках о песнях юэфу») также есть история о происхождении кукольных спектаклей. Там говорится о том, что они берут свое начало с осады Пинчэна во время правления Лю Бана. Генерал Чэнь Пин решил вызвать ревность супруги хана хуннов Моду, чтобы тот прекратил осаду города, и созвал людей, которые стали управлять деревянной куклой на стене города, как будто это была настоящая женщина. Увидев ее издалека, жена хана испугалась, что Моду захочет взять себе в жены эту танцовщицу, и заставила его отвести войска. В энциклопедии «Тундянь» («Всепроницающий свод»), созданной Ду Ю в эпоху Тан, говорится: «Песенно-танцевальные представления включают в себя дамянь[181], ботоу[182], таяонян[183], кулэйцзы (или кукольный спектакль) и др. <…> Деревянные куклы, которые прекрасно танцевали и развлекали зрителей, использовались для представлений на протяжении всей эпохи Хань. Император Северной Ци Гао Вэй тоже любил эти представления, этот вид искусства был распространен и в Когурё, в наше время часто исполняется на площадях». К эпохе Троецарствия изобретатель Ма Цзюнь создал номера с использованием кукол, приводившихся в движение водой, эти «деревянные человечки могли бить в барабаны, играть на сяо, перебираться через горы, жонглировать шарами, фехтовать, ходить по канату, стоять на руках, свободно расхаживать, заходить в канцелярии чиновников, участвовать в петушиных боях, мастерски справляться с любым делом» (глава «Записки о Вэй Мин-ди», «Саньго чжи» («Записи о трех царствах»), «Вэй шу» («Краткая история Вэй»)) – это те самые водяные марионетки.
В главе «Вопросы Тана» трактата «Ле-цзы» говорится о том, что, когда чжоуский царь Му-ван, объехав весь Запад и миновав Куньлунь, возвращался назад, ему показали ремесленника по имени Яньши, который умел делать марионеток, те были как живые, умели петь и танцевать. В конце представления «манекен подмигнул окружавшим царя женщинам и поманил их к себе. Царь очень рассердился и хотел казнить Яньши на месте. А мастер, испугавшись, тут же разобрал манекен на части и показал их царю. Этот манекен был сделан из кожи и кусков дерева, скрепленных клеем, покрытых лаком и раскрашенных в белый, черный, красный и синий цвета»[184]. Конечно, в этой истории все преувеличено, но тот факт, что марионетки тогда существовали, является несомненным. Возможно, трактат «Ле-цзы» является фальсификацией, созданной по заказу династии Цзинь, но, даже если так, техника создания марионеток в эпоху Цзинь была на высоте, марионетки были почти что роботами, могли даже строить глазки, что говорит о невероятном мастерстве их создания.
В эпоху Тан представления с марионетками стали очень распространены, к эпохе Сун их популярность только возросла, появилось множество разных видов кукол: марионетки на веревочках, куклы на палке, водяные марионетки, пороховые марионетки, куклы из плоти[185] и т. д. Первые два вида до сих пор невероятно популярны, водяные марионетки сейчас очень распространены во Вьетнаме. В книге «Мэнлян лу» («Записи снов») У Цзыму рассказывает о шатрах для представлений на торговых площадях Ханчжоу, в которых разного рода марионетки демонстрировали разных персонажей и рассказывали разные сюжеты: