40. Чжан Цзычэнь. Китайские народные сяоси [Текст] / Чжан Цзычэнь. – Ханчжоу: Чжэцзян цзяоюй чубаньшэ, 1989.
41. Чжао Цзиншэнь. Сборник произведений традиционной китайской оперы [Текст] / Чжао Цзиншэнь. – Цзилу шушэ, 1986.
42. Чжоу Ибай. Основные вехи в истории развития традиционной китайской драмы [Текст] / Чжао Ибай. – Шанхай: Шанхай гуцзи чубаньшэ, 1979.
43. Чжоу Ян. О янгэ [Текст] / Чжоу Ян [и др.]. – Пекин: Хуабэй синьхуа шудянь, 1944.
44. Ша Хуа. О янгэ [Текст] / Ша Хуа. – Шанхай: Хуадун жэньминь чубаньшэ, 1953.
45. Ши Симин. Прекрасные янгэ уезда Лунси [Текст] / Ши Симин. – Гонконг: Ячжоу ляньхэбаое чубаньшэ, 2003.
46. Ян Тяньхоу. Цзиньмэньский национальный театр [Текст] / Ян Тяньхоу, Линь Ликуань. – Тайбэй: Даотянь чубань гунсы, 2001.
Справочные материалы и периодические издания по народной литературе
1. Большой словарь китайской народной литературы [Текст] / гл. ред. Цзян Бинь. – Шанхай: Шанхай ивэнь чубаньшэ, 1992.
2. Ван Вэньбао. Словарь китайской простонародной литературы [Текст] / Ван Вэньхун. – Чанчунь: Цзилинь цзяоюй чубаньшэ, 1990.
3. Словарь народной литературы [Текст] / гл. ред. Дуань Баолинь, Ци Ляньсю. – Шицзячжуан: Хэбэй цзяоюй чубаньшэ, 1988.
Примечания автора
[1] Защита и исследование нематериального культурного наследия Китая: в 2 т. [Текст]. – Пекин: Бэйцзин шифандасюэ чубаньшэ, 2007. – Т. 1. – С. 1–8.
[2] Международная конвенция об охране нематериального культурного наследия (Convention for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage) [Текст]. – Париж, 17 октября 2003.
[3] Лу Синь. Мэньвай вэньтань (Беседы о стороннем: сборник) [Текст] / Лу Синь. – Вып. 6. – С. 76.
[4] Лу Синь. Полное собрание сочинение [Текст] / Лу Синь. – Т. 5. – С. 60.
[5] Лу Синь. Полное собрание сочинение [Текст] / Лу Синь. – Т. 5. – С. 60.
[6] Шань Минь. Что считать народной литературой [Текст]: статья / Шань Минь // Трибуны народной литературы. – 1989. – Вып. 2. – С. 56.
[7] Ленин В.И. Критические заметки по национальному вопросу [Текст] / В.И. Ленин // Полн. собр. соч. – М.: Издательство политической литературы, 1973. – Т. 24. – С. 113–150.
[8] Избранные сочинения Мао Цзэдуна[Текст]. – Пекин: Жэньминь чубаньшэ, 1952. – Т. 2. – С. 619.
[9] Записи о стихах династии Юань [Текст]. – Цз. 45.
[10] Тан Цянь. Записки финиковой рощи [Текст] / Тан Цянь. – Эпоха Мин.
[11] Сборник статей об изучении народной литературы в СССР [Текст]. – Пекин: Цзоцзя чубаньшэ, 1958. – С. 12.
[12] Ян Иньшэнь. О предмете народной литературы [Текст]: статья / Ян Иньшэнь // Народная литература. – Июнь, 1957.
[13] Тан Дасянь. Расхождения в народной литературе [Текст] / Тан Дасянь. – Гуанчжоу: Гуандун жэньминь чубаньшэ, 1959.
[14] Праздник весны в военном городке[Текст] // Жэньминь жибао. 25 февраля, 1958.
[15] Материалы об описательных исследованиях можно найти в девятой части этой книги, а также в моих статьях, опубликованных во втором номере «Южного ветра» за 1982 год.
[16] Позже я написал еще одну статью – «Объемность народной литературы» (была опубликована в пятом номере издания «Трибуна народной литературы» за 1985 год). Она была хорошо принята экспертами и читателями, а также путем голосования получила приз «Млечный путь».
[17] Недавно один доктор наук, вернувшись в Китай после обучения в США, сказала мне, что она озвучила теорию объемности китайской народной литературы в Пенсильванском университете и привлекла к ней большое внимание американских ученых; она считает, что эта теория, вне всякого сомнения, позволит расширить области исследования народной литературы.
[18] Жизнь рядом с Председателем Мао [Текст]. – Нанкин: Цзянси жэньминь чубаньшэ, 1978.
[19] Сборник статей об изучении народной литературы в СССР [Текст]. – Пекин: Цзоцзя чубаньшэ, 1958. – С. 5−6.
[20] Рассуждения о литературе [Текст] // Советская литература. – Жэньминь вэньсюэ чубаньшэ, 1978. С. 104.
[21] Дуань Баолинь. Закон сочетания грубого и изящного в литературе [Текст] / Дуань Баолинь // Гуанмин жибао. 1987. 15 декабря.
[22] Антология народной литературы. – Т. 1. – С. 7.
[23] Бонч-Бруевич В. Д. Ленин об устном народном творчестве [Текст] / В.Д. Бонч-Бруевич // Советская этнография. – 1954. – № 4. – С. 119.
[24] Вэнь Идо. Мифы и поэзия [Текст] / Вэнь Идо. – Шанхай: Шанхай гуцзи чубаньшэ, 1956.
[25] Дуань Баолинь. О сущности дракона [Текст] / Дуань Баолинь // Сборник статей о китайской культуре дракона и об искусстве танца дракона / гл. ред. Дуань Баолинь, Лян Лишэн. – Чунцин: Чунцин чубаньшэ, 2000.
[26] Подлинник утерян, источник – Собрание произведений изящной словесности по родам (Ивэнь лэйцзюй) [Текст] / ред. Оуян Сюнь [и др.]. – Эпоха Тан. – Т. 1.
[27] Чжан Чжэньли. Исследование трансформаций китайских мифов [Текст] / Чжан Чжэньли. – Шанхай: Шанхай вэньи чубаньшэ, 1991; Чэн Цзяньцзюнь. Народные мифы [Текст] / Чэн Цзяньцзюнь. – Пекин: Хайянь чубаньшэ, 1997.
[28] Высочайшее обозрение годов Тайпин (Тайпин юйлань). – Гл. 78.
[29] Предисловие к «К критике политической экономии» [Текст] // Полное собрание сочинений К. Маркса и Ф. Энгельса. – М.: Директ-Медиа, 2014. – Т. 12.
[30] Избранные китайские народные повествования [Текст]. – Жэньминь вэньсюэ чубаньшэ, 1958. – Т. 1.
[31] Ма Фэн. Избранные китайские народные повествования [Текст] / Ма Фэн. – Жэньминь вэньсюэ чубаньшэ, 1958. – Т. 1.
[32] Произведение Хань Даньчуня «Сборник смешных историй» эпохи Вэй утеряно. См.: труд Лу Синя «Изыскания по древним романам», в котором собрано 29 анекдотов.
[33] [Вэй] Хань Даньчунь «Сборник смешных историй», см.: Лу Синь «Изыскания по древним романам». Этот анекдот до сих пор распространен, последняя строчка была добавлена позже.
[34] Гэ Баоцюань. Ходжа Насреддин и его анекдоты [Текст] / Гэ Баоцюань // Исследование анекдотов – исследования повествований о Ходже Насреддине / ред. Дуань Баолинь. – Урумчи: Синьцзян жэньминь чубаньшэ, 1988.
[35] Дуань Баолинь. Изучение эстетической ценности и композиции народных анекдотов [Текст] / Дуань Баолинь // Бэйцзин дасюэ сюэбао. – 1984. – № 2. Статья вошла в книгу «Исследование анекдотов – исследования повествований о Ходже Насреддине». Статья была озвучена на восьмой конференции Международного общества исследования народной литературы, получила высокую оценку председателя общества Лаури Хонко, см.: Дуань Баолинь. Анекдоты – народное искусство комедии [Текст] / Дуань Баолинь. – Пекин: Бэйцзин дасюэ чубаньшэ, 1991.
[36] Избранные китайские народные повествования [Текст]. – Пекин: Цзоцзя чубаньшэ, 1961. – Т. 1.
[37] Записи писателя Чжала Гаху, см.: Избранные китайские народные повествования [Текст]. – Жэньминь вэньсюэ чубаньшэ, 1958.
[38] М. Горький. Вступительная статья [Текст] / М. Горький // Тысяча и одна нось: в 8 т. / пер. М. Салье. – М.: Терра, 1996.
[39] Собрание повествований [Текст]. – № 12.
[40] Собрание повествований [Текст]. – № 15.
[41] Собрание повествований [Текст]. – № 13.
[42] Собрание повествований [Текст]. – № 14.
[43] Сборник новых социалистических повествований [Текст].
[44] Мао Цзэдун. Против шаблонных схем в партии [Текст] / Мао Цзэдун // Избранные сочинения Мао Цзэдуна. – Т. 3. – С. 838.
[45] Деление ханьши на синтагмы [Текст] // Азы учения. – Ч. 15.
[46] О структуре и правилах стихосложения народных песен см.: «Правила народного стихосложения» (1987), «Правила народного стихосложения в Китае и мире» (1991), «Древние и современные правила народного стихосложения» (1999) и др. / ред. Дуань Баолинь, Го Вэй, Лю Ци. Бэйда Чубаньшэ. В этих книгах в том числе рассказывается о 56 китайских народностях, о крупных диалектных ареалах, а также о сотнях различных форм народных песен в более чем двадцати других странах.
[47] Ли Цзи. Как я учил народные песн [Текст] / Ли Цзи // Вэньи бао. – № 6. – С. 8.
[48] «Полное собрание популярных народных песен», «Сборник народных песен», включает все провинции, а также запись мелодии народных песен.
[49] Дуань Баолинь. О структуре и правилах стихосложения народных песен [Текст] / Дуань Баолинь // Трибуна народной литературы. – 1987. – № 2; см. также: Правила народного стихосложения.
[50] Сборник произведений народной литературы Тайваня [Текст] / ред. Ли Сяньчжан. – Тайвань синь вэньсюэшэ, 1946.
[51] И все же народ стал семьей [Текст] // Песни Красного знамени. – С. 16.
[52] И все же народ стал семьей [Текст] // Песни Красного знамени. – С. 65.
[53] Песни Красного знамени. – С. 218.
[54] Дуань Баолинь. Сравнительный взгляд на просодию [Текст] / Дуань Баолинь // Дуань Баолинь. Правила народного стихосложения в Китае и мире. – Пекин: Бэйцзин дасюэ чубаньшэ, 1991. – С. 2−10.
[55] Цзан Кэцзя. Лаконичность, симметрия, рифма – комментарии к изучению поэзии [Текст] / Цзан Кэцзя // Красное знамя. – 1961. – № 21−22. – С. 44.
[56] Дуань Баолинь. Закон сочетания грубого и изящного в литературе [Текст] / Дуань Баолинь // Гуанмин жибао. – 15 декабря 1987.
[57] Смесь диалектов. Пословицы [Текст] // Сборник произведений Лу Синя. – Т. 4. – С. 414–415.
[58] Ленин В.И. Задачи союзов молодежи [Текст] / В.И. Ленин // Полное собрание сочинений. – М.: Издательство политической литературы, 1981. – Т. 41. – 696 с.
[59] Ленин В.И. Спорные вопросы [Текст] / В.И. Ленин // Полное собрание сочинений. – Т. 19. – С. 136.
[60] Горький М. Письмо в репертуарный отдел петроградского театра [Текст] / М. Горький // Письма Горького. – Т. 2. – С. 13.
[61] Горький М. О том, как я учился писать [Текст] / М. Горький. – Государственное издательство художественной литературы, 1959. – 39 с.