— Убить-убить! Сторожить-защищать ужасного-доброго Грызоклыка! — взвизгнул белый скавен, занимая безопасную позицию.
Готрамм выстрелил в вожака еще раз и убил одного из охраны, но этот поступок едва не стоил каперу жизни. Сосредоточившись на белом скавене, он не заметил третью группу крысолюдов, появившуюся из отверстия, проделанного лозами. То, что враг заходит еще и с третьего фланга, он понял, когда в нескольких футах от него разбилась стеклянная сфера. Из нее вырвался желтый дым, тут же впившийся в растения. Везде, где туман касался поверхности, зелень желтела и крошилась, словно от обжигающе высокой температуры. Буквально за секунды газ прожег кратер в плотном узле лоз и ветвей. Готрамм скривился, представив, что стало бы с ним, попади сфера в него.
Из дыры, через которую совсем недавно спасся отряд дуардинов, выскочили два крысолюда в масках и десятка два других скавенов.
— Ядовитый газ! — громко предупредил Готрамм. — Они используют ядовитый газ!
— Это ненадолго! — крикнул в ответ Керрум.
Сержант повернулся к новой угрозе и открыл шквальный огонь из палубомета. Крысолюдов окатило смертельным дождем из множества стволов. Под удар попал один из газовых бомбардиров... а также его сумка со сферами, которая взорвалась, выпустив тучу густого желтого пара. Яд накрыл нескольких крысолюдов рядом с подрывником, и эффект от их собственного оружия был поистине жуткий. Грызуны упали на землю, дергаясь и корчась в мучительных конвульсиях, в их ртах клокотала пена, из глаз и ушей хлынула кровь.
Едкий газ не пощадил и растения. От большей концентрации разложение происходило быстрее, а его степень была выше, чем прежде. От трупа подрывника расползалась глубокая яма, засасывая в себя как его тело, так и находившихся на грани смерти скавенов. Остальной отряд обратился в бегство, но яма расползалась быстрее и поглотила их тоже. Другой скавен в маске какое-то время держался на краю пропасти, вцепившись в торчавшую лозу, но она стремительно усыхала. Вскоре она раскрошилась в лапах твари, и та исчезла в яме вслед за своими сородичами. По тому, как затихали крики скавенов, Готрамм предположил, что яма была сквозной и крысолюды падали в открытое небо.
— Отступают! — радостно воскликнул один из громовержцев.
Действительно, скавены, спускавшиеся по борту корабля, сдали вправо. Готрамм счел это первым признаком того, что враги убегают от схватки, но потом заметил белого вожака и наконечник его алебарды, направленный в ту же сторону. Крысовождь раздавал указания подданным, приспосабливаясь к менявшимся условиям боя.
— Нет! — поправил его Готрамм. — Они хотят зайти с боков!
Теперь план скавенов стал очевиден. Они собирались раздавить дуардинов одновременным ударом двух отрядов. Даже если бы харадронцы захотели отступить, бежать им было некуда: позади путь преграждали толстые побеги Кладбища прибыли, впереди — зияющая яма.
Брокрин вложил пистолет обратно в кобуру и двинулся навстречу отряду слева, в котором находился белый вожак. Он понадежнее стиснул рукоять секиры и гаркнул своей команде:
— Продолжать огонь!
Готрамм вцепился в Брокрина, надеясь удержать капитана.
— Их слишком много. Пытаться прорубиться сквозь них до вожака — верная смерть.
Брокрин снял с себя руку капера.
— Ты прав, это самоубийство. Но я задумал иное, — с легким смехом произнес он, а потом обратил внимание на пистолет в руке Готрамма. Брокрин переложил секиру в другую руку, вынул свой залповый пистолет и протянул его Готрамму. — Убери меч и прикрой меня этим. У меня есть план. Если он сработает, мы выберемся из переделки.
— И в чем план? — спросил Готрамм, принимая пистолет.
— Натравить Кладбище на крысолюдов, — недобро рыкнул Брокрин. — Эсмира не в состоянии колдовать, придется прибегнуть к другому способу, — добавил он. Лицо Брокрина посуровело, а в глазах горел напряженный огонь. — Возможно, эта затея такая же самоубийственная, как и бросаться в самую гущу крыс, но другого выхода я не вижу.
— Я с тобой до конца, кэп, — поклялся Готрамм.
Брокрин кивнул, и они шагнули навстречу стае скавенов.
Капер не растрачивал боеприпас залпового пистолета впустую, выпуская по одной пуле за раз. Оружие не блистало точностью, но у него и не было задачи убивать скавенов: ему требовалось остужать их пыл. Собственный пистолет он держал про запас, на случай если в вожаке закопошится смелость и он решится высунуть голову из-за прикрытия стражи. Готрамм дал слово духу Дагара, что, если это произойдет, выпустить очередную зеленую молнию капер вожаку скавенов не позволит.
Когда с остальными дуардинами их разделяло порядка двадцати ярдов, Брокрин приступил к делу. Он принял устойчивое положение и замахнулся на свисавший ползучий отросток. Секира глубоко вошла в лозу, из раны потекла, пузырясь, зеленая кашеобразная субстанция. Лоза взбрыкнула и хлестнула в ответ, намереваясь опутать ноги обидчика шипастым щупальцем. Брокрин увернулся от удара, отклонившись назад, и сделал второй замах. Яростное возбуждение охватило новое растение. Третий удар снес кончик еще одному.
Рубить дальше не было необходимости. Враждебно зашевелилась вся прогалина. Готрамму пришлось кувыркнуться в сторону: ему на голову едва не опустилась зеленая петля. Брокрин отступал, отмахиваясь от ползших к нему озверевших растений.
Капер посмотрел, что творилось за спиной капитана: отряд скавенов все еще двигался к ним. Крысолюды боязливо замялись, увидев, что растительность пришла в движение, но угрозы белого вожака заставили их пойти наперекор страху. Лозы встретили приблизившийся отряд градом ударов. Обозленные, они были готовы крушить любого — дуардина или скавена.
— Сработало! — крикнул на бегу Готрамм, догоняя капитана. — План удался!
— Отлично! Теперь бы еще Кладбище не преследовало нас!
Готрамм бросил взгляд назад и увидел, что желание Брокрина исполнилось. Скавены ответили на нападение лоз, и завязалась схватка. Они секли растения мечами и топорами. С каждым ударом внимание Кладбища все больше концентрировалось на грызунах. Снизу и сверху на скавенов набрасывались новые ветви. Готрамм видел, как вокруг шеи одного из крысолюдов затянулась петля и вздернула его в воздух. Других лозы уносили вниз, где либо сбрасывали в открытое небо, либо хоронили среди сплетенных ветвей. Местами несколько лоз хватали одного и того же скавена и тянули в разные стороны, разрывая еще живого врага на части.
— Теперь они к нам точно не пробьются, — с довольной уверенностью произнес Брокрин и хлопнул Готрамма по плечу. — Надо помочь громовержцам с остальной стаей.
— Будет нелегко, — отозвался Готрамм, — нас всего семеро, а их еще не меньше сорока.
— Если у них кишка не тонка соваться к нам, — грозно ответил Брокрин и посмотрел на продолжающийся бой скавенов с лозами.
Готрамм посмотрел туда же. Кладбище беспощадно истребляло отряд крысовождя. Ни угрозы, ни лесть больше не помогали, и наконец боевой дух крысолюдов упал окончательно. Около десятка уцелевших скавенов стремглав рванули в противоположный участок прогалины, к узким желтого цвета туннелям, прошивавшим зеленые стены. Среди них был и белый вожак с алебардой под мышкой. Предводителя гнала прочь та же паника, что и его подчиненных.
— Они бегут! — обрадовался Керрум.
Готрамм логично подумал, что сержант подразумевал стаю вожака, но затем он посмотрел в другую сторону и заметил, что толпа истощенных скавенов также обратилась в бегство. Видимо, без угроз лидера голод не мучил их настолько, чтобы ввязываться в бой с дуардинами.
— Пришпорьте-ка их залпом вдогонку, чтоб не передумали, — приказал Брокрин громовержцам.
Готрамм последовал за своим капитаном к месту, где Агрило и Морри охраняли раненых.
— Думаешь, вернутся, кэп? — спросил Агрило.
— Не знаю, и дожидаться их здесь мы не будем, — ответил Брокрин. — Подготовьте все необходимое, чтобы унести раненых.
Брокрин окинул взглядом прогалину. Вправо от них уходила еще одна тропа. Приличная с виду тропа без пожелтевшей из-за туннелей, что прокладывали скавены, зелени.
— Движемся в ту сторону. Направление ничем не хуже остальных.
— Может, даже окажемся ближе к сердцу Кладбища, — кивнул Готрамм и перевел глаза на труп кронтанкера, — в любом случае ты прав: оставаться тут нельзя. Эта местность кишит скавенами. Мы не отыщем здесь выживших, их тут просто нет. — Готрамм потеребил бороду и задумчиво добавил: — Знать бы, что это за корабль.
Глаза Брокрина замерли, сосредоточившись на носу судна, смешанные эмоции читались в его взгляде. Он долго молчал, а затем...
— Я не отыскал его названия, — глухо произнес он с тяжелой горечью в голосе.
Готрамму показалось, что капитан что-то утаил, но он решил не донимать Брокрина расспросами и вместо этого перевел взгляд на тело Дагара.
— Позволишь твою секиру? — произнес он.
Брокрин молча протянул ему оружие. Готрамм подошел к мертвому арканавту и с помощью секиры протолкнул его закованное в латы тело сквозь ветви. Желтые дыры больше не разрастались, и капер смог убедиться, что отрава, которой бросались в них скавены, действительно прожгла растения насквозь. Через них просматривалось небо и далекие коричневые пятна, должно быть, означавшие землю.
— Пусть предки окажут тебе теплый прием, — прошептал Готрамм и вытолкнул труп в дыру.
Тело перевалилось через край и устремилось вниз. Капер смотрел, пока Дагар не превратился в едва заметную точку, затем вернулся к остальным.
— Благодарю, — угрюмо произнес он, возвращая секиру Брокрину. — Какая бы участь ни постигла его кости там, внизу, они не попадут в пасти мерзким крысам. Я понимаю, что глупо было бы брать его с собой.
— Любой дуардин надеется почить в добротной могиле, — ответил Брокрин, — но по-настоящему храбрый дуардин готов к тому, что ему не окажут почестей погребения. Такова жизнь.
Брокрин печально посмотрел на Хоргарра. Главный двиргателист не приходил в сознание. Они перевязали рану, но во все стороны от нее по коже разливался нездоровый цвет. Какой бы яд ни находился на пуле или внутри нее, он распространялся по телу дуардина.