Раз за разом…
Хорошо, будем считать, что это предпоследняя капля.
— Я вас внимательно слушаю, господа, — благосклонно кивнув собравшимся, я извлек из портсигара сигарету, прикурил её, с наслаждением затянулся, выдыхая дым.
Все эти манипуляции прошли в тишине, но определенно вызвали самую настоящую бурю эмоций у Октопулоса. Он даже улыбаться фальшиво прекратил, сощурив зло глаза. Остальные, сидящие за столом, местами даже удивились перемене настроения неформального лидера собрания. Люди посматривали и на меня, но в взглядах аристократов я не видел ничего негативного. Легкая настороженность, любопытство, скука. Не более. Наверное, соответствуй мой внешний вид возрасту, возмущения было бы на порядок больше.
— Я обвиняю тебя во лжи, Алистер, — вновь открыл рот грек, — Обвиняю перед лицом этого Сбора. Ты утаил сведения, представляющие из себя крайне высокую важность для всех Древних. Есть что сказать по этому поводу?
— Да, — вынув сигарету изо рта, я вежливо выдохнул густой клуб дыма в сторону от ближайших ко мне людей, — Я ввел вас в заблуждение, действуя в интересах Рода Коул. И в своих, разумеется, тоже.
Вот тут почтенное собрание оживилось, даже, на мой вкус, чересчур. Похоже, за столом все, кроме Октопулоса и продолжающей неподвижно смотреть в одну точку леди Элизы были уверены, что обвинения грека либо надуманны, либо лишены доказательной базы. А мне уже было кристально ясно — прокололся. Детки Кросса, либо он сам, что-то заметили. Что-то увидели. Как-то смогли сделать правильные выводы. Тогда, придя к Инганнаморте, я ненароком попал в ловушку, оказавшись перед бледными зрачками лорда Паутины.
…и всё. Песенка оказалась спета. Куда раньше, чем мной было запланировано.
Я очень многое не успел сделать. Не успел перевести большую часть своих финансов в более полезную материальную форму, не успел отдать распоряжения в Камикочи, не успел последний раз закупиться в «Пещере дракона» так, чтобы её хозяин Аколлидион грохнулся в обморок от счастья…
Но самое главное, самое ценное и самое нужное — я не успел украсть себе «Паладин».
Всё это было очень-очень грустно. Расклады могли быть на порядок лучше. Только вот, как сказала одна мудрая обезьяна из моей прошлой жизни: «Мне что, разорваться?». Алистер Эмберхарт всего лишь один человек, он не может быть везде и сразу, предугадать всё и вся. И теперь он стоит перед заводящимися Древними, потихоньку понимающими весь масштаб происходящего.
— Действовал в интересах Коул?! — с места вскочил бронзовокожий худощавый господин с квадратными зрачками в ярко-синих глазах, — Лорд Эмберхарт, извольте немедленно объясниться!!
— Объясняюсь, — тут же взял слово я, — Коулы, в отличие от нас всех, были пленниками своего измерения. Вечно живущими в ускоренном времени пленниками. Я мог это изменить, мог помочь своим старым друзьям… и сделал это.
— Были?! — на стуле не удержался другой господин, ничем особо не отличающийся от обычного человека, кроме одновременного использования двух пенсне за раз, — Что значит «были»?!
Дикурий Октопулос, замерший на своем почетном месте председателя, сверлил меня взглядом, полным столь интенсивных эмоций, что я даже немножко за себя погордился.
— Коулов теперь нет в Зазеркалье, — объяснил я господину с пенсне, — Они свободны от него. Теперь измерение медленно схлопывается, удерживаясь пока что за счет тех людей, кого Древние отправляли жить на ту сторону. Могу предположить, что процесс коллапса займет год или два…
— Ты в своем уме, мальчишка?!! — заорал, вскакивая с места, старый влиятельный грек, тараща на меня моментально налившиеся кровью глаза, — Что ты несешь?!!!
Висок укололо острой, но очень быстро прошедшей болью.
А вот и последняя капля. Некий болезненно-приятный звон в груди, как будто лопнула туго натянутая металлическая нить. Нечто, строго-настрого запрещавшее мне ранее… ну хотя бы рявкнуть на старого пердуна во всю силу своих легких так, чтобы его чахлые волосы облетели с черепа, играющего сейчас нездоровым багрянцем и капельками пота.
Правда, сделать я ничего не успел. С мест вскочили все, начав орать что-то своё. Все, кроме леди Мур, которая просто слегка переменила свою позу. Теперь эта девушка, одетая в длинное белое платье, просто смотрела на меня. Спокойно, невозмутимо, выжидательно. Я даже на долю секунды залюбовался её глазами, в которых теперь не было того самого страха, к которому привык с детства…
— «Алистер, сейчас!! По обе стороны!», — резкий окрик демона вернул меня в сознание, от чего я тут же выпустил Тишину, а затем, сразу же, нанес два удара в воздух. Один, тычковый, запылавшим кончиком трости, второй, рубящий, вылетевшим из бутафорских ножен мечом.
Еще два молниеносных укола боли в виски.
Попал. Тишина объяла окружающее меня пространство быстрее оружия, выбивая в нашу реальность двух вооруженных странными короткими цепями молодых людей в серых невзрачных костюмах. Трость попала левому из них в глаз, пробив череп насквозь, а правый получил лезвием длинного меча в висок, тут же лишаясь части головы. Мне пришлось поспешно выдёргивать трость обратно, так как умерший в движении юноша, падая на пол, чуть не вывернул металлическую голову ворона, венчающую трость, из моей руки.
— «Пока тихо».
— «Благодарю, Эйлакс».
В помещении царила тишина и… Тишина. Большинство сидящих за столом Древних, в данный момент полностью лишившихся каких бы то ни было своих способностей, сейчас болезненно переживали эту разлуку. Те из них, чьи организмы были менее зависимы или более крепки, сейчас находились в шоке и прострации, не отрывая от меня остекленевших взглядов. Впрочем, как и Дикурий Октопулос, несмотря на то что Тишина сильно ударила по греку, заставив того буквально опереться на собственные руки, чтобы удержаться в стоячем положении.
Голова начала слегка побаливать.
Они, все они, сейчас вызывали у меня нечто, вроде сочувствия. Столь привычное им Зазеркалье было невероятно важным элементом жизни. Оно объединяло Древних, позволяло монархам всех стран приватно общаться между собой, служило для быстрого перехода из одного места в другое, являлось спасательным кругом, если кто-то из них заболеет или будет ранен, гарантируя сверхбыструю доставку лекаря, лекарства или эликсира из «Пещеры дракона». А теперь…
Эту привилегию, эту жизненно важную штуку у них забирают. Но до осознания этой сложной и невероятно неприятной концепции нужно еще дойти. На данный момент большинство из Сбора Свидетелей, лишь краем сознания коснулись этого совершенно неприемлемого для них факта. А вот два трупа из рода Грейшейдов, оо… это совершенно другой вопрос!
Двое Древних убиты на глазах у Сбора Свидетелей.
Пусть переваривают. Мне нужно немного пройтись, так что общий шок не повредит. Не хотелось бы убить еще кого-нибудь. Лишнего.
Пока я неторопливо хромал вдоль стола к Октопулусу, не отрывающему от меня глаз, несколько Древних потеряли сознание, свалившись на пол. Во всяком случае, я надеялся, что они просто вырубились, а не что-то похуже, но тут уж, как говорится, ничего не поделаешь. Гранд-финал этого акта состоялся, но одну точку лично для себя я еще хотел поставить.
Грек вблизи был похож на карлика. Старого, сморщенного, лысого карлика весом едва ли не сорок килограммов. Кожа да кости, увядающие прямо на глазах. Видимо, в составе постоянно принимаемых им препаратов содержалась изрядная доля эфира, испарившегося под воздействием Тишины. Но он устоял.
— Господин Октопулос, — мой голос звучал ровно, может, низковато слегка, и, наверное, чуть-чуть угрожающе, — Ответьте мне, пожалуйста, на один вопрос. Я понимаю, что моя молодость и изначальная позиция четвертого сына могут… как бы это выразиться? Вызывать пренебрежение. Вполне понимаю. Но ваше отношение к действующему лорду рода Эмберхарт вызывает один очень важный для понимания наших взаимоотношений вопрос. Скажите, а каково это — грубить тому, кто может низвергнуть вашу душу прямиком в Ад? Обнуляя, так сказать, все десятилетия усилий, ушедшие у вас на формирование укрепленных Ядра и Плода?
Вопрос был совсем не праздный. Я понятия не имел, что заставляло старого хрыча цепляться за эту реальность, но о том, что он добился устойчивости собственной души, знал еще от отца. Древние все практикуют набор и усвоение знаний, закалку характера и воли, желая в конце концов, после смерти, отправиться на перерождение со своей памятью и сохранив характер. Только вот это было далеко не ординарное достижение, большинство могло надеяться, что их усилий будет достаточно, чтобы сохранить хоть какую-то часть. Октопулос же был на стадии, способной позволить сохранить почти всё. Да, это не гарантия абсолютного бессмертия, ведь нужно еще как-то выжить там, в Пустоте, найти новый мир, тело… всё это тратит набранный прижизненный «запас», переводя Плод души в эфир, позволяющий ей действовать. Но шансы грека были просто великолепны!
Ключевой момент — «были». Он, смотрящий на меня снизу вверх, как-то это понял правильно. Осознал. Почувствовал.
Даже открыл рот, собираясь что-то сказать. Возможно, стал бы умолять или торговаться, но у меня все сильнее болела голова, что было совсем некстати для эпичных сцен и диалогов…
…поэтому я просто воткнул трость вновь раскалившимся концом в камень пола, меч вонзил перед Октопулосом в стол, а затем, освободив собственные руки, выдернул старика за плечи из его кресла, как цапля выдёргивает лягушку. Установив жертву на колени и поддерживая её, не разрывая при этом зрительный контакт, я свернул Тишину.
Рискованный, конечно, момент… но меня никто не прервал. Даже леди Элиза Мур, уже пришедшая в себя и рассматривающая происходящее из самой выгодной и близкой позиции. Хотя, смотреть особо было не на что, разве что на поплывший по ходу моего речитатива пол, куда довольно быстро погрузился Дикурий Октопулос, отправляясь в путешествие, которого пытался избежать большую часть жизни.