Не было никаких спецэффектов – вспышек там, молний с громом. Просто два человека в центре вдруг пропали, словно их и не было. А вместе с ними исчезла и монетка-медальон…
Постояв еще минутку, Дед покинул мечеть и вернулся к машине. Сел за руль, еще с минуту подождал, словно ожидая их возращения. После чего завел движок и тронул машину.
Пора было возвращаться. У него еще было уйма незавершенных дел, требующих его участия. Ему только оставалось надеяться, что ребята попали туда, куда так стремились.
А ему…
Хоть он им этого и не говорил, но ими заинтересовались очень серьезные люди. Настолько серьезные, что ему после сделанного будет лучше залечь на дно.
Однако если парнишку-наемника, заигравшегося в универсального солдата, он не обманул, сказав только правду и ничего кроме правды, то с его другом все обстояло куда серьезнее и мрачнее. Им заинтересовались не только продавцы демократии из-за океана, но и родные спецслужбы, чье внимание могло оказаться для Дана фатальным.
А ведь Дед очень старался, чтобы информация о Дане не ушла никуда на сторону. Только пять человек, не считая мальчишку-наемника, знали о пришельце из другого мира. Значит, утечка произошла именно от кого-то из этих пяти. От кого именно, старик догадывался. Доктор… Тот стал посвященным в тайну помимо воли Деда, примерно за полгода до того, как Дана пытались похитить и тот повстречал Лури. Именно в тот момент доктор и сам пропал. Тогда Дед думал, что тот погиб, но совсем недавно узнал, что доктор выехал в Ирак, а там его следы потерялись.
И ведь старик сам оплошал: должен был сразу же избавиться от него, наплевав на благодарность за спасение жизни. Тогда с ним случился инфаркт, потому доктора и вызвали… А Дан буквально заставил прибывшего медика сделать переливание, отдав для этого свою кровь. У доктора остались образцы крови Дана, и они вызвали у него большой интерес. Ведь уже на следующий день после приступа старик почувствовал себя так, как не чувствовал уже давно: молодым и бодрым. Все его болячки и хвори отступили, словно их никогда и не было.
Теперь, конечно, уже поздно что-то менять. Удачно, что он все же нашел то, что все эти годы искал Дан, и теперь им до него не добраться. В этом Дед их всех переиграл и нажил себе врагов.
Но вот как теперь быть ему самому? Стар он уже для таких игр. Шутка ли, сорок лет на родине не был, а все по заграницам… И ладно бы Париж или Рим, а тут пустыня, моджахеды и даже каннибалы. От такой жизни кто угодно устанет.
Захотелось спать. Вот уже несколько дней старику удавалось поспать только урывками. А ведь он уже не тот восторженный и юный офицер, которым был когда-то, и с каждым годом угнаться за более резвыми и молодыми ему все труднее и труднее…
Два «хаммера» ждали его в десяти километрах от селения. Его верные люди из местных, бывших спецов, и Абид, преданный только ему.
Его названый сын заглянул в машину и, ничего не сказав, занял место водителя, дав Деду возможность отдохнуть и поспать.
Старик резко дернулся, открывая глаза.
«Все же уснул…» – подумал он как-то равнодушно.
– Кошмар приснился? – оглянулся на него Абид.
– Типа того, – не стал разубеждать его Дед. – Где мы?
– Подъезжаем к убежищу, – пояснил ливиец.
– Хорошо! – удовлетворенно кивнул старик. Его люди хорошо знали свое дело. – Сделаем небольшой крюк. Надо заехать в одно место…
– Куда? – невозмутимо уточнил Абид.
– К черному камню…
В ответ Абид лишь кивнул. Мальчик уже несколько раз был с ним на месте захоронения его бывших товарищей и знал, где это. Он что-то негромко сказал в рацию, и машины, изменив маршрут, стали углубляться в пустыню.
Дед опять начал дремать.
– Отец, – своим вопросом Абид снова прервал его размышления, – насколько все плохо?
– Думаю, не хуже, чем всегда, – подумав, ответил ему Дед.
– Может, стоит подготовить запасную площадку? – предложил парень осторожно.
– Хм… лишним не будет, – решил старик. – Только сделай это сам, не привлекая посторонних.
– Хорошо.
Хороший мальчик, понятливый и сообразительный. Любой отец гордился бы таким сыном. Привык старик к нему за столько лет и сам уже начал воспринимать как родного сына.
«Стар я стал… Пора подумать и о покое…»
Место внезапно изменилось. Еще мгновение назад они были в старой мечети, затерявшейся в таком же старом селении в пустыне. И вот уже они где-то в лесу. Воздух дурманил и кружил голову своими запахами. Веял приятный ветерок… Благодать!
Хотя под ногами была каменная площадка, в точности как в той мечети. Колонны, окружавшие ее, были полностью обвиты плющом, а дальше стояли деревья… много деревьев. Он уже отвык от вида обычного леса. Если закрыть глаза, можно было представить, что они где-нибудь в центральной полосе России.
– Где мы? – оглядываясь на Дана, спросил Лури.
На мгновение его взгляд привлек какой-то блеск среди камней. Он даже заинтересованно шагнул туда и нагнулся, пытаясь разглядеть, что именно там блестит. Помнится, подобное любопытство не пошло впрок некой Варваре…
– Добро пожаловать в мой мир! – улыбнулся сам себе Дан. Он неотрывно глядел на чуть бирюзовое небо с редкими кучками облаков. Именно об этом небе он мечтал звездными ночами, в той пустыне, которую он уже искренне начал ненавидеть.
«Я вернулся…»
Но что-то было не так. Драконьер нахмурился. Он помнил это место не настолько запущенным. За десять лет оно не могло настолько измениться! Да и растительности вокруг было гораздо меньше…
«Сколько же времени прошло здесь?» – промелькнула неприятная мысль, затмившая радость от возвращения домой.
– Лури, – позвал он друга, но не сразу услышал ответ.
Дан оглянулся и увидел наемника стоящим возле камней на коленях.
– Что ты там нашел? – спросил драконьер.
– А? Что? – Лури, мотнув головой, удивленно посмотрел на друга. – Да нет, ничего. Показалось… Так это и есть то место, куда ты так стремился? – спросил он, поднимаясь на ноги и отряхивая колени.
– Не совсем, но скоро мы там будем…
– Еще вопрос: как я с местными балакать буду? Не думаю, что здесь в ходу русский язык, – заметил Лури, только сейчас подумав о языковой проблеме.
– Вообще-то я с тобой тоже не по-русски говорю, – улыбнулся ему Дан. – Или ты забыл, что меня тоже никто не учил вашим языкам?
– Я что, теперь знаю все ваши языки? – у Лури даже дух перехватило от такой перспективы.
– Это вряд ли, – осадил его Дан. – У нас есть некоторые языки, которые таким образом не выучишь. Например, мой родной язык. – Дан издал несколько гортанных звуков, которые Лури, конечно, не понял. – Я сказал, что сегодня хорошая погода.
– Тогда на каком языке мы с тобой сейчас разговариваем? – поинтересовался у него Лури.
– На всеобщем. Он используется для межнационального общения.
– И много у вас таких языков, которых я не пойму? – спросил наемник с любопытством.
– Не очень. Не больше десяти.
– И какие? – слишком уж Лури зацепила данная тема.
– Зачем тебе это? – удивился Дан. – Всеобщий язык самый распространенный. На нем все расы общаются… Так что не забивай голову всякой ерундой. Думай лучше, как мы через эти заросли пробираться будем, – указал он на окружающую их зелень. – Видимо, сюда давно никто не забредал, раз все успело так зарасти.
– М-да… – Лури тоже огляделся. – Жаль, конечно, что ты драконьер, а не дракон. Ладно, что-нибудь да и придумаем.
Часть 1Последние из драконьеров
Глава 1Дети из бури
Всего за каких-то двадцать минут погода над городом резко испортилась. Подул холодный морской северный ветер, и ясное чистое небо вдруг заволокли тучи, из которых на землю обрушились буквально тонны воды. В мгновение ока улицы города превратились в непроходимые мутные потоки с кучами мусора. Те дома, пороги которых были рядом с уровнем тротуаров, подверглись затоплению. И все это сопровождалось непрекращающейся канонадой небесного грома и ярких вспышек молнии. В такую погоду покидать дом и выходить на улицу было полнейшим безумием. Даже безликие маски, стражи города, сейчас предпочитали находиться где угодно, только не там, где бушевала сама природа. Только немного жаль, что из-за буйства стихий жители города не смогли увидеть чуда…
Одна из молний, разрезав небо пополам, ударила в неприглядное серое здание, одиноко стоявшее на возвышенности, вызвав пожар. И тут стоявший напротив него старый особняк с пустыми глазницами окон, имевший в народе дурную славу и прозванный Обителью призраков, внезапно обрел иной облик. Его крайне неприглядный фасад пошел рябью и медленно сполз вниз, как сползает старое покрывало с забытого шедевра, и здание совершенно преобразилось. Оно превратилось в великолепное роскошное поместье с колоннами из белого мрамора у входа, замысловатой каменной резьбой на стенах и разноцветными витражами в окнах.
Если бы кто-то оказался сейчас рядом, он увидел на балконе второго этажа светловолосую женщину – последнюю обитательницу этого места и последнюю представительницу легендарного клана драконьеров. Ведь на протяжении многих лет это поместье являлось родовым гнездом этого древнего клана, который стоял у истоков создания города.
«Но почему именно сейчас преобразилось это старое здание? Наверное, это иллюзия, напоминание о его былом величии?» – мог бы подумать случайный свидетель этого чуда. Действительно, это была иллюзия, только не воссоздающая фрагмент из прошлого, а скрывающая это величие от посторонних глаз. Особняк окружал очень качественный, нагоняющий некую жуть мираж.
Вскоре красавица покинула балкон, вновь скрывшись внутри дома, и после ее ухода поместье снова преобразилось, вернув свой мрачный пугающий образ.
Жаль, что никто этого так и не увидел, но даже если бы кто-то сейчас был на улице и смотрел в эту сторону, он вряд ли бы что смог разглядеть из-за погоды. Только находясь рядом с поместьем можно было на миг увидеть это преображение. И этот миг стоил бы того, потому что хозяйка таинственного дома была величественна и прекрасна. Высокая статная красавица с длинными волосами цвета утреннего снега, с таким же голубоватым отливом. Из-под этих волос чуть выступали заостренные кончики ушей, таких же, как и у лесного народа, многие представители которого жили в этом городе. И еще сразу же бросалось в глаза то, что непогода на нее не действовала. Дождь опасливо избегал испортить ее красоту, а ветер, который как пушинки раскачивал деревья и дома, возле нее становился робким ветерком, боясь ненароком растрепать ее великолепные волосы.