Ван тихо, недоверчиво хмыкнул.
– Что? Ты со мной не согласен? – спросила Майя.
– Бреган в одиночку может перебить небольшую армию, чего ты боишься? – спросил серпаи.
– Я не боюсь и знаю, он справится, просто…
– Ты за него волнуешься, – закончил за неё Ван.
Он смотрел так пристально, что Майя покраснела.
– Нет, то есть да, но…
– Майя, я знаю, ты будешь ненавидеть меня за то, что я сейчас скажу, – произнёс Ван, – но Бреган не волк. Он тайган.
– Бесполезно ей об этом напоминать, серпаи! Она и без тебя это знает, – фыркнула Клеа.
– Тогда почему у меня осталось иное впечатление? – хмыкнул Ван, наблюдая за Майей.
– С каких пор ты стал интересоваться любовными делами? – насмешливо спросила Клеа.
«Хороший вопрос», – подумал Ван. Он и сам не понимал, почему отношения Брегана и Майи так его бесят. Конечно, интрижка лупаи и тайгана – дело неподобающее и нелепое, змею следовало бы посмеяться и отнестись к этой истории так, как он всегда и относился к подобным сентиментальным глупостям: равнодушно и с презрением, однако…
– Меня интересуют не любовные дела, а слабости моих врагов, – отрезал он.
– У Майи нет никаких «слабостей», – прорычала Клеа, прожигая змея убийственным взглядом.
Ван недобро усмехнулся.
– Зато она сама – слабость Брегана.
– Всё не так, как ты думаешь. Между нами ничего нет, – проговорила Майя.
– Тогда почему ты позволяешь этому тайгану обращаться с тобой так, будто ты – одна из его многочисленных подружек? – насмешливо спросил Ван и ускорил шаг.
Майя побледнела. Серпаи произнёс вслух то, что она и сама знала: в отличие от молодых волков, молодые тигры не хранили верности единственной возлюбленной и легко меняли избранниц.
– Ненавижу этого серпаи, как же я его ненавижу! – пробормотала Клеа на ухо Майе, когда Ван отошёл на приличное расстояние.
– Да, но он прав. Мне не следовало позволять Брегану спать рядом с собой и защищать меня, будто я одна из молодых тигриц, с которыми он встречается. Это нехорошо, – признала Майя.
С тех пор как они встретились после разлуки, Бреган не отходил от Майи ни на шаг. Он шёл рядом с ней, спал рядом с ней и даже ел рядом с ней.
– Но вы ведь не делаете ничего плохого.
Майя грустно улыбнулась.
– Всё не так просто, и ты это знаешь.
– И какой у тебя план?
– Буду держаться на расстоянии. В любом случае я не из клана тайганов, а Бреган не один из нас.
Клеа кивнула и, желая подбодрить подругу, слегка подтолкнула её локтем в бок.
– Эй! Не хочешь побегать по полям?
– Но Бреган сказал, что мы не должны превращаться…
Клеа сверкнула озорной улыбкой.
– Ты же сама сказала: ты не из клана тайганов, поэтому вовсе не обязана ему подчиняться.
– Да, это правда, – нерешительно ответила Майя.
– Так что, мы можем превратиться и немного размять лапы? Что ты на это скажешь? Заманчиво? – подмигнула Клеа.
– При условии, что мы будем держаться подальше от обитаемых мест, – сдалась Майя.
– Договорились! – Клеа ещё не успела порадоваться, как услышала смех Вана.
– Если я правильно понял, мы превращаемся?
Клеа прикусила губу и кивнула.
– Путешествовать в зверином обличье гораздо быстрее.
Серпаи кивнул, в глазах его заплясали искорки.
– И гораздо веселее.
21
Лена сидела в своей постели в глубокой задумчивости. Через несколько часов ей предстояло сразиться с Вриром на арене, и теперь она впервые задавалась вопросом, правильно ли поступает. Всю жизнь тигрица жила по принципу «никогда ни перед кем не склоняться», и до сих пор у неё это получалось, но сейчас внутренний голос шептал ей, что, возможно, в этот раз она зашла слишком далеко. О, вовсе не потому, что она боялась Врира (с этим хлюпиком она легко справится), а из-за предупреждения мастера Тифона. Старый тайган никогда не бросал слов на ветер, и Лена спрашивала себя, как далеко готов зайти Совет тигров, чтобы помешать ей убить Врира.
Высунув ноги из-под одеяла, Лена перевернулась на бок и закрыла глаза. Она уже начинала засыпать, как вдруг услышала звон бьющегося стекла. Кто-то разбил окно.
В кровь тигрицы хлынул адреналин. Она мгновенно вскочила с кровати, метнулась в коридор и принюхалась: пятеро, нет, шестеро тайганов только что тайком проникли в дом. «Мика!» – мелькнула отчаянная мысль. Тигрица бросилась в комнату сына. Мальчик спал. Она с силой потрясла его за плечо.
– Мама? – пробормотал Мика, просыпаясь.
– Спасайся! Быстро! – приказала Лена, открывая окно.
– Но… но мама…
– Эти люди пришли убить нас, поэтому делай, что я говорю! Беги! Беги и покинь земли тигров как можно скорее!
Бледный от страха, обладатель брюшка, блестящей лысины и седины на висках, Врир, будущий король тигров, не обладал ни харизмой, ни силой – и это полностью устраивало мастера Тифона, а также наиболее влиятельных членов Совета. На самом деле старейшины вовсе не собирались допускать эту безмозглую марионетку до власти. Они просто хотели короновать Врира и править кланом тайганов вместо него, оставаясь в тени.
– Скольких воинов ты отправил?
– Шестерых. Я послал за ней шестерых воинов, все отличные бойцы.
Плечи Врира слегка опустились, он вздохнул с облегчением. Лена сильна, но даже она не справится с шестью воителями в одиночку.
– Ты сказал им избавиться от тела?
– Разумеется.
– А что насчёт малыша?
– Мои люди должны его привести.
Врир побагровел.
– Привести? Нет, Тифон! Он должен умереть! Они все должны умереть!
Мастер Тифон покачал головой.
– Ни один из воинов, которых я послал убить Лену, не опустится до убийства такого маленького ребёнка.
Врир нахмурился. Тигры – самые гордые и благородные из ёкаев, для них честь – не пустое слово, и Врир понимал, что, несмотря на их план, подручные Тифона имеют свои принципы и нарушать их не станут. Впрочем, к сожалению для Мики, Врир был тайганом без чести и стыда.
– Тогда прикажи им отдать малыша мне! Я о нём позабочусь.
– Хорошо, – согласился мастер Тифон, стараясь скрыть отвращение, которое вызывал у него Врир.
Смерть Мики необходима – мастер Тифон это прекрасно понимал. Вот только, в отличие от Врира, не испытывал никакой радости от перспективы убить ребёнка.
– А что насчёт Брегана? – спросил Врир.
– Если Бреган вернётся, его будут судить за его преступления, – лаконично ответил мастер Тифон.
Врир издал нечто вроде кудахтанья.
– Поверить не могу, что ещё недавно ты поддерживал этого шакала!
– Я всегда считал и сейчас считаю, что из Брегана получился бы великий король, – ответил мастер Тифон.
– Великий король? Этот убийца?! – оторопел Врир.
Казалось, его вот-вот хватит удар.
– Бреган умён, силён и внушает уважение, так что, да, я думаю, он мог бы стать великим правителем, если бы не решил поступать по-своему и не начал нарушать наши законы и традиции, – произнёс мастер Тифон.
– Он убил моего сына! – взревел Врир.
Тайган так распалился, что его гнев пробудил силу, и в комнате стало жарко. Однако мастер Тифон не испугался: он оставался невозмутим, спокоен и вёл себя так, словно никакие слова или поступки Врира не могли взволновать его.
– Я сам провёл расследование и сомневаюсь, что Бреган имеет хоть какое-то отношение к смерти Сируса.
– Что?!
– Улики, которые мы нашли, доказывают, что твой сын преследовал Мику на территории серпаи и его убили змеи, – пояснил мастер Тифон безразличным тоном.
– Вздор!
Мастер Тифон пожал плечами и цинично ответил:
– Не важно, веришь ты в это или нет. Главное, что все остальные считают Брегана виновным.
Мика долго бежал, полумёртвый от страха, прежде чем спрятался в барсучьей норе, надеясь, что только что прошедший дождь смоет его следы. Конечно, укрытие он выбрал не самое лучшее: опасно вторгаться в берлогу зверя с таким скверным характером, но тигрёнок поранил лапу во время бега, и ему во что бы то ни стало требовалось передохнуть перед тем, как отправляться на территорию волков. Точнее, ему надо было собраться с духом, чтобы туда отправиться. Мика понимал, насколько рискованно проникновение на земли псов. От матери он слышал, что Бреган совершил ужасную глупость и что из-за него лупаи ужасно злы на тайганов.
Словом, мальчик понимал, что сейчас не самый подходящий момент просить Майю о помощи, но у него не было выбора: на землю рапаи не попасть, на земле серпаи слишком опасно (Мике совершенно не хотелось стать ужином Мию и Джи), а в землях людей полно врагов.
– Она мертва, – объявил Бар, тайган с бритым черепом и чёрными как ночь глазами.
– Хорошо, – ответил мастер Тифон.
Сердце его болезненно кольнуло, но он подавил это чувство.
Из шести воинов, которых он послал убить Лену, выжили только трое. Как и ожидалось, умная, сильная и смелая тигрица сражалась отчаянно. Несмотря на все их расхождения, мастер Тифон знал, что ему будет её не хватать.
– А ребёнок? – спросил Врир. – Где ребёнок?
– Мы этого не знаем. Сопляк сбежал во время драки, – ответил Бар.
– Что значит «сбежал»? Найдите его! – заорал Врир, бешено вращая глазами.
– Шёл дождь, было темно. Будет трудно взять его след, – заметил Бар.
– Ищите! Что в этом трудного?! Переверните вверх дном все дома! Разбудите и допросите всех! – надрывался Врир.
– Об этом не может быть и речи, – спокойно и твёрдо произнёс мастер Тифон.
Врир немедленно повернулся к нему.
– Что?
– Официальная версия такова: Лена испугалась боя с тобой и сбежала. Что, по-твоему, подумают тайганы, увидев, как Бар, Темон и Бек под покровом ночи преследуют её детёныша? – спросил мастер Тифон, глядя в глаза Вриру.
– Пусть думают, что хотят, мне плевать!