Клан Врага Народа. Антимаг — страница 18 из 67

В обмен на свободу от меня требовалось придумать как можно более правдоподобную ложь о местонахождении золота. И обязательным условием было, чтобы это самое место оказалось на территории клана.

Конечно же я согласился.

И принялся прикидывать одну за одной разные версии. Но полицейский раз за разом их все отметал. Непростую задачку он мне загадал, но оно того стоило.

Учитывая, что теперь я абсолютно точно понимал, отмазаться враньём от покупки контрабандного вина с этим следователем точно не получилось бы. Мой единственный шанс на счастливый конец — это его предложение.

Я должен был помочь полицейскому поквитаться со следаком по надзору за КВН. Их тёрки меня не касались, поэтому о причинах я не спрашивал.

— Блестяще! — Отто чуть не поперхнулся очередной сигаретой. Паровоз, а не человек.

— Подходит? — мне ещё не верилось, что он наконец не скомкал лист бумаги, после прочтения моего сочинения на тему «Где зарыто дедушкино золото».

Я недоверчиво покосился на уже доверху заполненное бумагой мусорное ведро.

— Да, — Отто не отрывал взгляда от моего «чистосердечного», словно и сам поверил в эту чушь.

Уже через пару минут он спешно выскочил из кабинета. Для надёжности не забыв меня запереть.


******


— Нельзя, — Отто перехватил руку Салеха и не позволил деду меня ударить.

— Отпусти! — старикан был вне себя от злости.

Ну ещё бы.

После нашего с ним знакомства единственное чего старик Гринривер мог желать — это стереть меня в порошок. И вот он я, сижу прямо перед ним, бери и убивай как только захочешь. Но ему не позволяли этого сделать.

— Салех, я два раза повторять не буду, — Отто нахмурился, но руку всё-таки отпустил. — Ты либо соглашаешься на мои условия, либо я найду кого-нибудь другого, кто согласится.

В этот момент морда старого мага приобрела цвет спелой вишни и я немного струхнул. Наш план-то был конечно хорош. Но что если у деда крыша совсем ту-ту и он плюнет на всё.

Не было никаких гарантий того, что Салех сможет совладать с собой. Особенно после того, как Отто узнал о его позоре от болтливого азиата. И уверен, что он не упустил шанса поиздеваться над своей жертвой.

— Хор-рош-ш-шо, — прошипел дед, согласившись не причинять мне вреда. — А ты уверен, что этой шавке можно верить? Что это не байка и золото действительно там? — Это он уже обратился к полицейскому.

Отлично, хрыч заглотил наживку!

— Уверен, этим он покупает себе свободу. В противном случае на ближайшие несколько лет отправится на рудники, — Отто укреплял наши позиции, объясняя старику почему я не стал бы им врать. — Контрабанда из Литии ведь не шутки.

А дальше уже было делом техники методично, небольшими порциями, вешать Салеху на уши отборнейшую лапшу.

Отто не выдумывал никаких благородных мотивов, побудивших его обратиться к старику. Всё упиралось во всё ту же юрисдикцию.

Сейчас я был всецело во власти полицейского и Салех не мог ничего с этим поделать. Но если речь шла о клановом золоте, припрятанном в тайнике, тут «юридический» мяч был на половине старикашки.

Отто не мог без помощи Салеха отправиться в поместье и конфисковать ценности. Вот и предложил ему временную дружбу ради взаимовыгодных корыстных целей. Полицейский хотел быть причастным к столь крупному делу и получить за это все полагающиеся почести и служебные привилегии.

— По рукам? — Отто смотрел на деда с нескрываемой насмешкой.

И сделав глубокую затяжку, выпустил струю сизого дыма прямо в лицо Салеху. Тот даже бровью не повёл. Сигаретный дым словно ударился в невидимый барьер, окутывавший голову старика, и разошёлся в стороны.

— По рукам, — дед вернул полицейскому насмешку, и одним щелчком пальцев заставил остатки дыма собраться в плотную белую сферу над его ладонью.

Отто улыбнулся и ударил по его руке. А затем повернулся и подошел ко мне. Полицейский отыскал в кармане ключ от наручников и освободил меня.

— Отпускаешь его? — взревел дед, уничтожая меня взглядом, пока я растирал затёкшие запястья.

— Конечно, — пожал плечами Отто. — Он свою часть сделки выполнил. Да и если не вернётся в скором времени домой, то за ним явится полуголая фурия.

Гринривера передёрнуло от упоминания Арьи. Ну да, в прошлый раз она катком прошлась по его мужскому самолюбию.

Больше он не пытался перечить и я скоренько выскочил из задымленного кабинета.

Хороший мужик этот Отто. И опасный очень, с таким лучше не ссориться никогда и ни при каких обстоятельствах.

Уже посреди шумной улицы я обнаружил у себя в кармане деньги. Вся сумма до последнего дори была на месте. Похоже Отто незаметно вернул мне отобранные средства.

Хотя он и не был обязан.

В суматохе всякие мысли об изъятых деньгах у меня напрочь вылетели из головы. Я настаивал лишь на двух вещах: уничтожить свидетельские показания против меня и отпустить домой.

Было рискованно, но иначе я пригрозил, что не стану держать язык за зубами.

Сработало — мне вернули свободу.

Засунув руки в карманы брюк, я насвистывал весёлую мелодию и думал, как всё удачно сложилось.

План полицейского поражал своей простотой и в то же время гениальностью. Браво! Других слов подобрать я не мог.

Но это всё будет только завтра, да и вообще это теперь стало проблемой Салеха Гринривера. А мне нужно решать свои, поэтому необходимо было найти, где купить вино. Не думаю, что в прошлом магазине меня захотят обслуживать после устроенного переполоха.

Правда посетив с добрый десяток винных лавок успеха было ноль. Отто немного подрихтовал мою физиономию при задержании. И теперь я уж точно не выглядел, как покупатель способный отвалить целую кучу денег за контрабандное вино.

Меня сразу же посылали везде, как только заикался про литийское высшего качества.

В клан я вернулся с пустыми руками и первым делом отправился к совуху. Очень хотелось ему выразить благодарность, за то, что по его инициативе я встрял в очередную неприятность.

Но вовремя опомнился. Ведь Отто строго-настрого запретил мне хоть кому-то рассказывать об этом небольшом происшествии.

— Парень, я даже не удивлён, — Боз оценивающе рассматривал свежие ссадины на моём лице. — Ты просто магнит для различных проблем.

— Там небольшая накладка случилась.

— Значит ты и есть тот самый полоумный, устроивший переполох на чёрном рынке.

— С твоей подачи, Боз. Ты меня туда отправил. И при этом случайно забыл упомянуть, что сисястая дамочка торчит от контрабандного винишка.

Совух пытался отпираться, но со временем был вынужден признать, что это всецело его вина. Я использовал это и постарался стребовать за это полагающуюся мне виру.

— Пусть вино купит кто-нибудь другой. Вот деньги, — я хотел швырнуть смятые купюры совуху, но в последний момент решил, что лучше не буду перегибать и аккуратно сложил их перед ним.

— Хорошо.

— И оно полностью за твой счёт, Боз.

— Ты хоть представляешь какая это сумма денег? — совух сразу же начал возмущаться. — Я ведь тебе говорил. За один дори можно...

— Жадина пернатая, а что ещё ты слышал о произошедшем в лавке контрабандиста? — я улыбнулся и подмигнул.

— Почему ты здесь? — Боз моментально сообразил к чему я вёл. — Как? Ещё и с деньгами!

— Завтра сам всё увидишь. Скорее услышишь, тебе ведь нельзя выходить из библиотеки, — я решил, будет не лишним если мой монструозный партнёр немного помаринуется, гадая как же обычной дворняге удалось выпутаться из такой передряги, ещё и остаться при своём.

— Я заинтригован, — совух успокоился, к нему вернулось присущее хладнокровие. — Если это что-то стоящее, пусть так и будет. Я прощу весь твой долг. Самому не верится, что готов кому-то просто так подарить шесть бутылок литийского...

— Семь, Боз!

— По краю ходишь.

— Не будь скрягой. Нужно, чтобы Арья меня наверняка простила. Там же дури мама не горюй, и она почти всегда выпившая. Смекаешь? — я развёл руками и выдержал небольшую паузу, Боз промолчал и я продолжил. — В следующий раз сил не рассчитает и вместо фингала пол черепа мне снесёт. И всё. Плакали твои денежки за шесть бутылок. Скупой платит дважды, Боз.

После непродолжительного спора, сошлись на том, что бутылок будет семь. Но если обещанное мною завтрашнее «шоу» будет заурядным и скучным, то траты мы поделим поровну.

Каждый из нас был доволен заключённой сделкой. Боз был уверен, что как ни крути, а я всё же стану его должником. У меня на этот счёт было в крайней степени противоположное мнение.

Ведь несомненно эта ложь была одной из лучших, что когда-либо срывалась с моих уст. Завтра всё встанет на свои места и совух обломается.

Когда мы обо всём договорились я напомнил совуху, что вино, тем более контрабандное, само себя не купит.

Не знаю как, но уже через несколько минут в библиотеку прошмыгнула та самая бабка, отправившая меня к Бозу на заклание.

Я этим нисколько не горжусь, ведь старших нужно уважать и всё такое. А я то старика убить пытался, а теперь вот бабуле фак показываю. И в надежде, что она умеет читать по губам, безмолвно произношу — «карга старая, это война».

Боз обо всём распорядился и мне оставалось только ждать. Я решил потратить время с пользой и наконец воспользоваться библиотекой по её прямому назначению.

А то выходило, что я только всё планировал, и планировал сесть за книги, а на деле только где-то бегал, да огребал люлей по полной программе.

Сейчас я впервые прохаживался между стеллажами с книгами. И сказать, что я был впечатлён, значит ничего не сказать. Это только глядя из-за стола, расположенного практически сразу на входе в библиотеку, всё казалось обычным.

Стоило мне немного углубиться и интерьер кардинально начал перевоплощаться. Чем дальше я удалялся от входа, тем выше становились стеллажи. И это не игра слов или задумка дизайнера. С каждым моим шагом стеллажи в буквальном смысле росли в высоту. Ряды новых книжных полок появлялись на глазах, словно из ниоткуда. А вместе с ними множилось и количество самих книг.