Клан Врага Народа. Антимаг — страница 51 из 67

— И что это было? — спросил я, когда дед подошёл ко мне.

— Небольшая перестраховка, — довольно подмигнул старик. — Нужен был повод заглянуть в картотеку и найти домашний адрес офицера Отто. И небольшой скандал с невнимательным работником очень этому поспособствовал.

Старик сперва убедился, что Отто в своём кабинете. И затем сразу направился в картотеку. Там он сходу обвинил того самого бородатого толстяка в какой-то ошибке в документах, вынудив его на время покинуть рабочее место. И пока тот отсутствовал Салех успел найти нужную информацию.

Теперь у нас был адрес и в слежке больше не было необходимости. Поэтому не раздумывая, мы практически сразу отправились к дому Отто, чтобы осмотреть местность и разработать дальнейший план действий.

— Вот, — в момент, когда рядом на улице никого не оказалось Гринривер протянул мне револьвер. — Позаимствовал из хранилища улик. Только спрячь поскорее.

Беглый трёхсекундный осмотр показал, что у меня в руках оказался стандартный для этих мест шестизарядный револьвер сорок пятого калибра. Единственное, что немного огорчало — это то, что данный револьвер был одинарного действия.

Для каждого выстрела приходилось вручную взводить курок. Что конечно же заметно отражалось на скорострельности.

— Спасибо, — я спрятал оружие в карман.

Гринривер не оборачиваясь лишь молча кивнул. За эту пару секунд, что я отвлёкся на оружие, он вырвался немного вперёд. Хотя на самом деле я специально немного замедлился.

И теперь, оказавшись за спиной у деда, применил антимагию. Сперва на самом старике. Всего на мгновение он, как и полагалось, стал бесцветным, но при этом ни одной прожилки с маной не проявилось.

Значит никаких скрытых магических манипуляций с его стороны не было. По крайней мере в данный момент.

А вот накрыв Салеха куполом, я почувствовал боль. У него на шее висел защитный амулет. Вот почему он так легко доверил мне заряженный револьвер и даже повернулся спиной.

Старина Салех был абсолютно уверен, что я не представляю для него ни малейшей опасности.

Хотя конечно это он очень зря. Я ведь даже без магии отмены могу по затылку настучать. Тем более, уж ему ли об этом не знать.

До самого дома полицейского мы больше не обмолвились ни словом. Поэтому всю дорогу я не без любопытства осматривал эту часть города.

Она кардинально отличалась от той, где располагались особняки моего и клана Рассветных Демонов. Мы определённо забрели в фешенебельный район. Вместо однотипных многоквартирных трёхэтажных домов на этих улочках располагались усадьбы и особняки.

Похоже тут жили весьма зажиточные люди. Которые могли себе позволить обходиться без решёток на окнах. Видать охрана тут на уровне и вмиг пресекает любые попытки ночных отродий проникнуть на территорию.

Повезло, что попали мы в этот престижный район лишь потому, что через него пролегал короткий путь к дому Отто. Иначе, даже не знаю, пришлось бы думать где можно его перехватить вне дома.

Ведь я рассчитывал всё-таки по возможности взять Отто живым и сперва допросить. Не будешь же этим у всех на виду посреди улицы заниматься.

— Во-о-о-он тот дом, — Салех указал пальцем на небольшой одноэтажный домик. — Ты понаблюдай отсюда, а я обойду и гляну можно ли незаметно от соседей пробраться с чёрного хода.

Спустя двадцать минут мы проникли в дом. Гринривер обычной скрепкой ловко разобрался с замком и меньше чем за десять секунд сумел открыть дверь.

Дом состоял из трёх комнат: спальня, рабочий кабинет и большая гостиная, совмещённая с кухней. И должен сказать, жил этот уродец возможно даже лучше богачей из того крутого района.

Повсюду было если не золото, то серебро. Видать ему неплохо заплатили за налёт на мой клан.

Удобнее всего было подловить Отто в спальне. Поэтому мы и затаились там. Я спрятался сразу за дверью. А Гринривер у окна за шторой, чтобы своей же атакой случайно не разбить стёкла.

Захват цели должен пройти быстро и бесшумно.

Поэтому, наблюдая через небольшую щель, как только коп вошёл в комнату, я решил подстраховаться и применил к нему антимагию. В этот же момент Салех ударил воздушным тараном.

Отто отбросило и с силой приложило об стену. Он потерял сознание и оказался не в состоянии сопротивляться. Мы без особых усилий усадили его на стул и надёжно связали по рукам и ногам.

Дежавю... когда-то я сам точно так же сидел перед Гринривером. А теперь вместе с ним промышляю подобными делами.

— Может пальцы ему сломать? — мне очень не хотелось, чтобы Отто скрутил какую-нибудь дулю и в меня полетела магическая атака.

А поддерживать на нём всё это время действие антимагии я не мог. Сейчас моё умение было направлено на Гринривера. Чтобы старик не выкинул какой-нибудь фокус.

Ведь велика вероятность, что в какой-то момент он решит избавиться и от меня тоже. Но я буду к этому готов.

— Зачем? У него связаны руки, а по отдельности складывать печати невозможно! — возразил Салех.

И ведь был же в библиотеке, а книгу по магии так и не взял. Вот теперь Салех на меня и смотрит, как на дурака, который даже элементарных вещей не знает.

— Спасибо, буду знать, — поблагодарил я старика за полезную информацию.

— Ладно, давай поскорее со всем этим покончим, буди его.

Судя по всему, дед частенько промышлял подобными методами допроса. Вот и сейчас он, как и в случае со мной, начал командовать. А сам отошёл в сторону и сел немного поодаль от нас.

Пара жгучих пощёчин и вода из графина, вылитая на голову, помогли мне привести Отто в чувства. И тот сразу же начал кричать и требовать немедленно его освободить.

На помощь мне вновь пришла пара звонких пощёчин. И угроза, что если не заткнёт пасть, то уже ногой врежу ему по морде.

— Ты сейчас успокоишься и расскажешь кто стоит за атакой на клан. И как сделал нас случайными участниками этого.

— Я ничего об этом не знаю, — отрицательно закрутил головой Отто. — Я ничего не делал.

— Да? А то, что обоняние совуха в разы, если не в десятки раз превосходит человеческое, об этом знаешь?

— Я не понимаю...

— А что курение вредит здоровью и даже убивает, об этом знаешь?

— Да при чём тут совух и курение? — не выдержал Отто. — Какая тут вообще связь?

— Вот связь, — я показал пачку сигарет, которую достал из кармана полицейского пока тот был в отключке.

Отто уставился на свои сигареты, затем перевёл взгляд на Салеха. Дед только улыбнулся и развёл руками.

— Отто, твоя проблема в том, что ты очень много куришь. Ты настоящий раб этой вредной привычки. Я это понял ещё тогда, сидя в твоём насквозь прокуренном кабинете. И убедился в этом, когда совух показал мне окурок, который ты по глупости оставил на месте преступления.

— Я нигде не оставлял никаких окурков, — возразил Отто, бледнея прямо у меня на глазах.

— А вот нос совуха утверждает обратное. В день, когда я вернулся из полицейского участка, Боз уловил исходивший от меня запах сигарет. Не удивительно, ведь я достаточно долго просидел в закрытом помещении, в котором ты не переставая курил, поэтому моя одежда успела провоняться. А потом нашёлся окурок, пахнущий точно так же.

— Абсурд, — полицейский немного успокоился. — Так можно обвинить кого угодно.

— А что если я скажу, что в твоих сигаретах используется особый сорт табака, название которого я даже выговорить не могу? — я наклонился и заглянул в глаза Отто. — И что выращивают его о-о-о-о-очень далеко отсюда. Если быть точным, то лишь в небольшой южной провинции Третьей Республики Аддала. В иных местах эта культура попросту не приживается.

Отто молча лупал глазами.

— Представь только, мне это всё совух рассказал. Он сука реально очень умный, — продолжил я. — Ещё он поведал о том, что табачок этот сто процентов контрабандный. Всё из-за слабенького токсина, который выделяется при горении. По сути ничего криминального и опасного для жизни. Не опаснее чем сами по себе сигареты, но этого оказалось достаточно, чтобы запретить поставки в Викар. А теперь главное, скорее всего ты не знал, но этот самый токсин выделяет очень специфический и практически неуловимый аромат. Неуловимый для людей. А совух не человек. Улавливаешь мысль?

— Я... я... я... — Отто всё понял. Его трясло от страха. — Я в-в-всё с-с-скажу. Только не убив-в-в-в-вайте. Дайте слово.

— Если расскажешь всё без утайки, тогда будешь жить. Кто тебя нанял? Что ты сам делал в особняке? И как ты провернул фокус с вином?

— Флюгегенхаймен, — промямлил Отто, но увидев, как я замахнулся, что бы огреть его по башке, затараторил. — Мне заплатил Курт Флюгегенхаймен, он как раз сегодня прилетел в город, чтобы принять участие в приёме, который на днях состоится в резиденции префекта.

— Сын самого посла? — оживился Салех. Он вмиг подлетел к нам и, схватив меня за локоть, потащил в гостиную. — На два слова!

— В смысле мы его не убьём? — я едва сдержался, чтобы не закричать, когда Салех с пеной у рта начал излагать свой безумный план.

Глава 27

— Как ты не понимаешь. Сейчас Отто для нас это гусыня, несущая золотые яйца, — продолжил настаивать на своём Салех.

Возможно, в некотором смысле всё именно так и было. Судя с его слов, если удастся прижать этого посольского сынка, то нас обоих объявят героями едва ли не всей империи Викар.

— С его помощью можно словить рыбу намного крупнее, — глаза старика горели, словно ему в руки попалась чаша с джином, исполняющим желания. — Намного!

Аппетиты Гринривера росли, как грибы после дождя.

— Слушай, гусыня, мы сюда не на рыбалку пришли, крупных рыбов ловить! — я категорически не хотел принимать участие в этой безумной авантюре. — Следи за моей мыслью, если не убьём его, тогда убьют нас!

Но старый маг и слушать меня не хотел.

Мысленно он уже примерял на себя новые погоны и сверлил дырочки в кителе под государственные награды. Похоже, дед даже начал планировать скромный приём (на сотню персон) по случаю его повышения и перевода в столицу.