Видеофон зазвонил. Чак поднял трубку:
— Джоан?
На экране появилось ее лицо.
— Я звонила по номеру, который ты мне дал, Чак. Разговаривала с мистером Фелдом. У них там полный кавардак, и он сказал мне только, чтобы я просмотрела вечернюю гомеогазету.
— Хорошо, — сказал Чак и ему стало холоднее, чем прежде. — Спасибо. — Я найду где-нибудь газету из Лос-Анджелеса и, может, увидимся позже. — Он повесил трубку, торопливо вышел из будки и принялся искать автомат с газетами.
Поиски заняли какое-то время, но вскоре он встал перед освещенной витриной магазина, стараясь прочесть текст. Сообщение оказалось на первой странице. Ничего удивительного — Хентман был ведущим телевизионным комиком.
БАННИ ХЕНТМАН, ОБВИНЕННЫЙ ЦРУ В ШПИОНАЖЕ В ПОЛЬЗУ АЛЬФЫ, СКРЫЛСЯ ПОСЛЕ ЛАЗЕРНОЙ ПЕРЕСТРЕЛКИ
Чак дважды прочел заметку, он не верил своим глазам. ЦРУ, пользуясь сетью компьютеров, собирающих данные, узнало, что организация Банни Хентмана уволила Чака. По их мнению, это доказывало, что Хентман интересовался Чаком только ради «Операции Пятьдесят Минут» на Альфе III M2. Отсюда они сделали вывод, что Хентман был агентом Альфы, что, впрочем, они давно подозревали. ЦРУ сразу же начало действовать, ибо промедление позволило бы информатору Хентмана в Управлении предупредить его и дать возможность бежать. Все было очень просто и вместе с тем страшно. Руки Чака дрожали.
И все-таки, несмотря на молниеносную операцию ЦРУ, Хентман ушел. Быть может, его сеть была натянута так туго, что вовремя предупредила его. Как сообщала статья, он ожидал налета воздушной бригады ЦРУ, которая должна была его арестовать в телестудии Нью-Йорка.
Так где же теперь был Банни Хентман? Вероятно, на пути к системе Альфы. А где был Чак Риттерсдорф? На пути в никуда. Одинокий и без цели в жизни. Хентман мог сообщить звезде ТВ, Пэтти Вивер, что сценарий никуда не годен, но не потрудился…
Хентман позвонил вечером, уже после попытки ареста, значит, Пэтти Вивер знала, где он. Точнее, могла знать. На это уже можно было опереться.
Чак быстро вызвал такси и поехал к великолепному, дому Пэтти Вивер. Он нажал на домофоне у входа кнопку с номером ее квартиры.
— Кто там? — Голос ее звучал холодно и безразлично.
— Риттерсдорф, — ответил Чак. — Я оставил часть сценария в твоей квартире.
— Я ничего тут не вижу.
— Если впустишь меня, я найду. Это займет всего несколько минут.
— Хорошо. — Высокая металлическая дверь скрипнула и отворилась.
Он поднялся на лифте. Дверь квартиры Пэтти была открыта, и Чак вошел. Пэтти с холодным равнодушием встретила его в большой комнате; она стояла скрестив руки на груди, и с каменным лицом смотрела в окно на ночную панораму Лос-Анджелеса.
— Нет здесь твоего чертового сценария, — заявила она. — Не знаю, что…
— Я по поводу звонка от Хентмана, — сказал Чак. — Откуда он звонил?
Она взглянула на него, высоко подняв брови.
— Не помню.
— Ты видела сегодняшнюю гомеогазету?
После долгого молчания девушка пожала плечами.
— Возможно.
— Банни звонил тебе после того, как ЦРУ пыталось его арестовать. Ты знаешь это не хуже меня.
— И что же? — Она даже не смотрела на него. Никогда прежде им не пренебрегали так откровенно. Но, похоже, под этой самоуверенностью скрывался страх. В конце концов, она была еще очень молода — всего двадцать лет. И Чак решил воспользоваться этим.
— Мисс Вивер, я агент ЦРУ. — У Чака до сих пор оставалась идентификационная карточка, и он вынул ее из кармана. — Вы арестованы.
Глаза ее расширились от страха, она покачнулась, сдерживая испуганный крик. При этом дышала она так часто, что толстый красный пуловер буквально пульсировал.
— Ты правда агент ЦРУ? — спросила она сдавленным шепотом. — Я думала, ты сценарист. Так говорил Банни.
— Надо было внедриться в организацию Хентмана; я только маскировался под сценариста. Идем. — Он схватил ее за руку.
— Куда? — Девушка в ужасе дернулась.
— В ЦРУ, тебя там допросят.
— За что?!
— Ты знаешь, где находится Банни Хентман, — сказал он.
Тишина.
— Не знаю, — сказала наконец девушка и перестала сопротивляться. — Честное слово, не знаю. Когда он звонил, я не знала, что его пытались арестовать. Он ничего такого не говорил. Только когда я после твоего ухода пошла на обед, мне попались на глаза заголовки газет. — С унылой миной она направилась в спальню. — Я только возьму пальто и сумочку. И немного подкрашусь. Но я правду говорю, поверь мне.
Он пошел следом за ней. В спальне она сняла пальто с вешалки и открыла ящик, ища сумочку.
— Как по-твоему, сколько меня будут держать? — спросила она, роясь в сумочке.
— О, не больше… — начал он, но умолк, потому что Пэтти направила на него лазерный пистолет.
— Я не верю, что ты агент ЦРУ, — сказала она.
— Но это правда, — ответил он.
— Убирайся отсюда. Не знаю, что ты хочешь сделать, но Банни дал мне этот пистолет и сказал, чтобы я пользовалась им в случае необходимости. — Ее рука дрожала, но пистолет по-прежнему смотрел на него. — Ради бога, уходи из моей квартиры. Если не уйдешь, я тебя убью. Честное слово, я выстрелю. — Она казалась смертельно испуганной.
Повернувшись, Чак вышел и сел в лифт.
Минутой позже он уже стоял на тротуаре. «Что ж, — подумал он, — дело не выгорело, но, с другой стороны, я ничего и не потерял… Ничего, кроме достоинства. Но оно со временем вернется. А сейчас остается только вернуться в Северную Калифорнию».
Через пятнадцать минут он уже был на пути к своей мрачной квартире в Мэрион-Каунти. В общем и целом, его приключения в Лос-Анджелесе трудно было назвать приятными.
Когда он вернулся, в квартире горел свет, а отопление было выключено. На стуле сидела Джоан Триест и слушала одну из ранних симфоний Гайдна. Увидев его, она вскочила.
— Слава Богу! Я так за тебя беспокоилась. — Она наклонилась и подняла с пола номер «Сан-Франциско Кроникл».
— Ты уже видел газету? Что теперь с тобой будет, Чак? Может, ЦРУ ищет и тебя? Ты же был связан с Хентманом?
— Не знаю, — ответил он, закрывая дверь. Насколько он понял, ЦРУ его еще не искало, но Джоан была права: об этом следовало подумать.
Чак прошел на кухню и поставил воду для кофе. Сейчас он жалел об автоматической кофеварке, которую Мэри забрала вместе с большинством общих вещей.
В дверях кухни появилась Джоан.
— Чак, я думаю, ты должен позвонить в ЦРУ и поговорить с кем-нибудь из знакомых. «Может, с твоим бывшим начальником. Хорошо?
— Ты такая законопослушная, — горько заметил он. — Всегда выполняешь распоряжения властей, правда? — Он не стал говорить, что в момент кризиса, когда все вокруг развалилось, первым его импульсом было искать помощи у Хентмана, а не в ЦРУ.
— Знаешь… — сказала Джоан. — Я говорила с Лордом Раннингом Клэмом, и он тоже так считает. Я слушала радио, и там говорили, что все работники Хентмана уже арестованы…
— Оставь меня в покое. — Чак достал, банку с кофе и трясущимися руками отмерил ложку порошка.
— Если ты с ними не свяжешься, я не смогу ничего для тебя сделать. Поэтому мне лучше всего уйти.
— А что ты можешь для меня сделать? — спросил Чак. — Что ты сделала для меня до сих пор? Спорю, что ты впервые видишь человека, которого дважды за день вышвырнули с работы.
— Так что же ты собираешься делать?
— Эмигрировать на Альфу, — ответил он. «А точнее, на Альфу III M2. Если бы мне удалось найти Хентмана…»
— Значит, ЦРУ право, — сказала Джоан, и глаза ее сверкнули. — Организация Хентмана оплачивалась чужаками.
— О боже, — с отвращением вздохнул Чак. — Война кончилась много лет назад, и с меня довольно этих историй плаща и шпаги. Если я захотел эмигрировать, то так и сделаю.
— Я должна тебя арестовать, — ответила Джоан. — Я вооружена. — Она показала ему невероятно маленький, но несомненно, настоящий револьвер. — Но я не могу этого сделать. Мне тебя жаль. Как мог ты устроить из своей жизни такой ад? А Лорд Раннинг Клэм так старался, чтобы…
— Можешь винить во всем его, — сказал Чак.
— Он хотел тебе помочь, зная, что ты безответственный тип. — Глаза ее метали молнии. — Ничего удивительного, что Мэри с тобой развелась.
Чак застонал.
— Ты даже не попробуешь? — продолжала Джоан. — Ты сдался, ты… — Она умолкла, глядя на него во все глаза; видно, тоже приняла мысли ганимедийского студняка, жившего напротив.
— Мистер Риттерсдорф, какой-то джентльмен идет по коридору к вашей квартире. Он вооружен и намерен заставить вас пойти с ним. Не могу сказать, кто он и чего хочет, поскольку на его черепной коробке установлена своего рода сетка, предохраняющая от телепатов. Предположительно, он либо военный, либо член разведывательной организации или службы безопасности. Возможно, он работает на какую-то преступную организацию. Одним словом, прошу вас приготовиться.
— Дай мне пистолет, — сказал Чак, — или я тебя убью. — Он видел это, видел так ясно, словно был предсказателем.
Молниеносно схватив лазер, он вырвал его из руки девушки. Пистолет упал на пол, и вместе с Джоан они бросились к нему. При этом они столкнулись, и Джоан, задыхаясь, отлетела к стене кухни. Пальцы Чака нащупали пистолет, и он выпрямился, держа его перед собой…
Внезапно что-то поразило его руку, лазер упал на пол, тихо звякнув, и в ту же секунду раздался незнакомый мужской голос:
— Риттерсдорф, я убью девушку, если ты попытаешься его поднять. — Незнакомец закрыл дверь квартиры и сделал несколько шагов в направлении кухни. Лазер его был направлен на Джоан.
Это был мужчина средних лет, одетый в дешевое серое пальто из терранского материала и странные старомодные ботинки. Чаку показалось, что он из совершенно иного общества, может, даже с другой планеты.
— Он, наверное, от Хентмана, — сказала Джоан, медленно поднимаясь. — Значит, наверняка сделает, как сказал. Но если ты думаешь, что доберешься до лазера прежде…