Классная дама (СИ) — страница 35 из 46

— Петр Асафович… ваш человек?

— Да, разумеется. Он служил моему отцу, но с тех пор, как я пошел в жандармерию, служит мне. Верой и правдой, — добавил он настороженно, и я с улыбкой кивнула. У меня не было к этой службе никаких нареканий. — Я ваш должник в некотором роде, Софья Ильинична, — смущаясь, внезапно сменил тему поручик. — Смерть Калининой…

Да, смерть Калининой. Из-за нее у полковника лопнуло терпение. У него все расследование пошло не туда, а у тебя, похоже, все получилось?

— Я много думал, пытался во всем разобраться, хотел убедиться в первую очередь сам, что она умерла по любым причинам, кроме чьей-то злой воли. Я читал все, что вы передали полковнику. Я отдал знакомому химику на анализ вашу бутылочку, и он ничего не нашел. Это, правда, еще ничего не доказывало. И тогда я пошел…

— К врачу, — закончила я, и притихшая Софья опять вцепилась в меня с расспросами.

— Да. — Ягодин непритворно обрадовался, но выдал себя лишь чуть дрогнувшим голосом. — Отец прав, называя вас исключительным человеком.

Или у меня скверно со слухом, или реальность смешалась с вымыслом. Мне бы подальше держаться от сильных мира сего и от их оценок и заочных комплиментов.

— Я пошел к врачам — к одному, другому и третьему, описал симптомы. Не настолько все точно, но все же… они убеждены, что это тромбоз или же ишемия. Один из этих докторов весьма авторитетен в исследованиях пост-мортем. Полковник моим изысканиям был не рад, и мы с ним расстались отнюдь не друзьями, а кроме того… — он остановился, посмотрел на меня, и его улыбка тревожила и вселяла неясное стремление дышать полной грудью, а не так, как это делала я — словно боялась, что каждый глоток воздуха ядовит. — Это всецело была идея отца, сделать сыскную полицию. И признаться, я не спорил, когда он сказал, что я достоин ее возглавить.

Вот это новости, несколько вяло подумала я. Не только доказать, что совершено преступление, но и доказать, что преступления не было — этот мир подобных решений не знал. Мы стояли посреди аллеи, нас то и дело обходили увлеченные друг другом щебечущие влюбленные, где-то грянула музыка, засверкали огни — там каток, мечтательно подсказала Софья. Ох, козочка, мне бы немного твоего легкомыслия и желания жить.

— Я рада за вас, поручик. Пойдем туда?

Козочка, мне жаль мои кости, но, надеюсь, ты знаешь, что делаешь. И еще помни — у нас мало денег. Кокетничай, но не шикуй.

Но банкет вышел не за мой счет. Пока я пребывала в полуобморочном состоянии, Софья с восторгом смотрела на коньки, которые надевала на нее ловкая девушка. Пока я готовилась к тому, что выйду на лед и с размаху сяду на задницу, она подпрыгивала в нетерпении. Ягодин, как человек рассудительный, на лед не пошел, и я бы не пошла по своей воле тоже, но поручику хорошо, а у меня два разума в одной голове. Мы сиамские близнецы с моей козочкой — куда она, туда и я.

Но стоило ступить на лед, и страхи исчезли. Звучала веселая танцевальная музыка, жались ближе к снежным бортикам неумелые парочки, а я летела на крыльях, и юбка мне не мешала, вот чудеса! Я взмахивала руками, хохотала, обгоняла гимназистов-старшеклассников, выхватила у продавца сладкой ваты ароматный розовый факел и понеслась, держа его будто флаг. Я удивительно ловила ритм и настроение музыки, и казалось, что оркестр играет лишь для меня одной, и восторг в изумрудных глазах ласкал исстрадавшееся юное сердце.

Позволю себе немного романтики, совсем легкой, ненастоящей. Я праздную. Я знаю, что смерть Калининой не криминальна, я знаю, что было в письме. И с остальным разберемся, обещала я не то себе, не то Софье. Все непременно будет у нас хорошо…

Эйфория не отпускала, и я не спрашивала себя, что ей причина: то, что Софья рассталась с иллюзиями, то, что она разглядела — разрешила себе разглядеть — подлинный, чистый интерес в глазах мальчишки, который видит перед собой невероятно красивую девушку и держит себя в руках, не переходя незримую грань. А может быть, мне нужна передышка — мне, взрослой женщине, далекой от легкого флирта, уставшей от отношений, которой еще предстояло побороться за место под солнцем.

Мы смотрели факиров и клоунов, катались на карусели, отщипывали от сладкой ваты липкие пряди, пока не осталась сиротливая палочка. Поручик стрелял по шарам в тире и выиграл милую брошку — недорогую, безделушку, но я прицепила ее на курточку, и мне было приятно, что она у меня теперь есть. После краткой паузы опять повалил снег, и вокруг меня закружились в танце снежинки, повинуясь красивой и трепетной магии.

Черт, влюбленной быть хорошо, пусть эти чувства мои не полностью.

— Софья Ильинична, отец хотел бы познакомиться с вами, — сказал поручик, когда мы отошли от прилавка с сельтерской, и я не нашла в его словах ничего предосудительного. Посмотреть на того, кто встряхнул академию, стоит. — В честь праздника у нас будет скромный прием — отец, мать, сестра с мужем, цесаревна Ольга…

Скромный прием с цесаревнами, хмыкнула я. Софья просяще застонала. Козочка, у нас долг двенадцать тысяч целковых и очень, очень запятнанная репутация. Это может быть ловушкой, и я не знаю, нужно ли так бездумно в нее лезть.

— Вы же знаете, кого приглашаете в дом? — спросила я холодно. Магия испарилась, бал кончился, передо мной был молодой, красивый, знатный, черт побери, изысканный, но жандарм. Может быть, кавалер много лучше Ветлицкого, но уж точно не друг, а враг. — Ваш отец знает, что я дочь того Сенцова, которого он отправил на каторгу?

Глава двадцать четвертая

Я ударила наотмашь сознательно, проверяя на прочность троих — себя, Софью, поручика. Самое прекрасное, что могло со мной здесь произойти, я разбивала вдребезги собственноручно и не испытывала сожаления, потому что лучше спустя много лет с улыбкой вспомнить о том, что не сбылось, чем все эти годы печалиться о содеянном.

Я ударила от испуга — память Софьи ошарашила меня в нужный момент тем, чего я не знала. Распространенная среди всех сословий фамилия поспособствовала глубокому заблуждению, что помощник Ветлицкого и человек, оставивший Софью сиротой, даже не родственники.

— Мой отец исполнял свой долг, — ровно отозвался поручик, не отводя от меня уверенный изумрудный взгляд. То ли хороший знак, то ли нет: он понял меня неправильно и встал на защиту отца.

Генерал-прокурор, князь Ягодин, человек, которого кто-то иной, не чужая для этого мира я и не честная сама с собой Софья, возненавидел бы до конца своих дней.

Он хочет взглянуть на Софью Сенцову — красивую, юную, умную, пробивную, и я, опять же, согласна с этим, но, услышав мое нерукопожатное имя, что-то вспомнив и сопоставив, все, включая и цесаревну, могут устроить вокруг моей скромной персоны совсем не скромный переполох.

Милый, ни к чему не обязывающий флирт, приятный вечер, каток и сласти — я прекращаю то, что могло бы случиться, потому что мне по-настоящему страшно. Чувство, которое называют любовью, спасает, когда ему ничего не грозит. Чувство, ради которого, как говорят, люди сворачивают горы — врут безбожно! — живет как тропический редкий цветок: в исключительной холе.

Красивый, молодой, сиятельный теперь уже без сомнения, деликатный — мечта, но скорее иллюзия. Блесна для доверчивой заговорщицы, на мгновение позволившей себе вообразить, что чувства взаимны, преград не существует — и очень объективных преград, а положение нас обоих все стерпит. Нет, нет и нет, сын генерал-прокурора и отверженная — лишь повод для высшего общества почесать языки.

А прием, козочка, это капкан, и кто знает, на кого его расставят. Обойдемся без лишних жертв. Самые подходящие жертвы — любовь, и еще неудовлетворенные амбиции.

— Ваш отец приглашает меня к себе в дом, — я хмурила брови и, чтобы не выдать нервозность, руки спрятала за спину. — Дочь государственного преступника, арестантку под следствием. Он ведь в курсе, кто я, вы лично просили за меня, он все знает. — Поручик мрачнел и терялся, не понимая, к чему я клоню, но кивнул. — Вы вступаетесь за своего отца… я завидую.

Я завидую, я как Софья. Я хотела бы перед небезразличным мне человеком не таиться и сказать, что горжусь своими родителями, заявить открыто, в лицо, рискуя навлечь на себя злость и гнев, быть может, пощечину. Гордость, она такая, она стоит даже любви, если есть кем гордиться.

Софья опомнилась и обозвала меня эгоисткой, я отплатила ей той же монетой: красоваться можно среди людей попроще, и обойдется это дешевле в разы. Ах, сиятельство? Поищем титулованного старичка. Повезет, так он еще и глухой окажется. И не влезай, у меня сложные переговоры.

— Я не знаю, хорош его императорское величество или плох как государь, как муж или как отец. Но я знаю, как дочь, насколько скверен был мой отец. И насколько дрянной была моя мать.

Нужно ли знать Ягодину больше? Возможно, но не сейчас. Я подумала, не поведу ли себя как легкодоступная девка, протянула руку и коснулась его запястья. Софья растаяла нежным покалыванием в животе.

— Вы сочли, что я нашла наконец человека, который сделал меня изгоем, нищенкой, сиротой, так вот — это не так, — убежденно сказала я, давя одну за другой чертовых бабочек. — Ваш отец исполнял свой долг, мой отец забыл о своем долге дворянина, мужа, отца. Вы гордитесь своим отцом — я своего проклинаю. Я не знаю и знать не хочу причин, по которым он стал преступником, преступлению оправдания нет. Я спросила, знает ли ваш отец, что я дочь осужденного заговорщика — я никогда не винила в том, кто я есть, и за то, в каком дерьме я живу, никого, кроме собственных матери и отца. Но я знаю, как сильно может ударить по имени его сиятельства то, что дочь цареубийцы сидит за одним столом рядом с ним, и как этим могут воспользоваться его недоброжелатели…

В том, что касалось моих родителей, была правда, в том, что я опасалась за репутацию незнакомого мне человека — вранье. Я за себя опасалась. Ягодин-старший меня перекусит как соломинку, будь что не так, и весь ответ высшему свету — что вы хотели от дочери каторжанина? Смотрите, эта барышня и без отца бежит по кривой тропе.