Джош проводил Ларса долгим взглядом, потом повернулся к Клэй.
– Послушай, это опасно. – Он закусил губу. – Если что-нибудь пойдет не так…
– Ты просто не веришь, что я могу снять этот эпизод.
– Да, не верю, – решительно произнес Джош. – Я готов признать, что все отснятое тобой сделано профессионально, но это была относительно простая работа.
– Я делала то, что мне поручал режиссер. Конечно, не бог весть что…
– Да что ты, это замечательно, эффектно. – Джош ухмыльнулся.
– Прекрати смеяться надо мной! – взорвалась Клэй. – Я предлагаю помощь, чтобы сэкономить средства и время!
– Вот как? Уж не думаешь ли ты, что все наши несчастья происходят по моей вине? Или нашим чудесным крепким кораблем управляет никудышный капитан? – Джош в упор уставился на нее.
– Я этого не утверждала! – постепенно успокаиваясь, ответила Клэй. – И все равно ты узколобый женоненавистник и сомневаешься в том, что я смогу снять эпизод, только потому, что я женщина. Признайся, ведь дело именно в этом?
– Нет. – Джош тоже заговорил тише: – Но это действительно опасно.
– С чего ты взял? Вокруг меня будут люди: вспомогательный персонал, осветители. А Питер будет дежурить в лодке. Ну пожалуйста, Джош. Я прошу немногого – дай мне только один шанс.
Зазвонил телефон, и Льюис снял трубку:
– Алло? Минутку, Харви. – Он закрыл ладонью микрофон. – Ладно, Клэй, твоя взяла. Если не получится, Питер переснимет все заново. В среду мы закончим с второстепенными эпизодами, а в четверг приступим к главной сцене.
Кивнув, Клэй быстро отвернулась, стараясь не выдать своего торжества, и вышла из комнаты.
Санни Фитцджеральд сидела в своем номере в бангкокском отеле «Эраван» и сушила феном волосы, когда из Паттайи позвонила Одри.
– Привет, мать. Не могу долго говорить. Через десять минут у меня встреча с Джошем Льюисом, а я все еще в купальнике. Помнишь, ты просила меня разнюхать, чем занимается Клэй?
– Да, милая. Что-нибудь интересное?
Одри издала хриплый смешок.
– Кажется, в четверг ей предстоит необычное погружение. Они с Джошем крупно повздорили: он не хотел ее пускать, но Клэй все-таки добилась своего.
– Ну, мы-то знаем, какой упрямой она бывает, – не повышая голоса, заметила Санни. – Если сможешь, выведай у Джоша все поподробнее и перезвони мне. Но… Одри, ты меня слышишь?
– Да слышу, слышу…
– Будь осторожна.
– Само собой.
– Пока, милая. Жду звонка.
Повесив трубку и выключив фен, Санни постучалась в дверь ванной:
– Бью, дорогой, не пора ли тебе вылезать? У меня добрые вести…
Глава 28
В полдень киногруппа собралась на палубе катера, вставшего на якорь в полутора милях от острова Кох-Ларн. Клэй, одетая в синий гидрокостюм, еще раз проверила акваланг, в то время как Джош давал ей последние наставления.
– Не забывай, съемка должна вестись плавно, в противоположность нарастающему напряжению звукового сопровождения. Это раздвоение зритель должен ощущать каждую секунду.
Ларс Нудсен застегнул на груди Клэй ремень камеры.
– Все готово, Джош. – Он похлопал Клэй по плечу. – Желаю удачи.
Но, как выяснилось, Джош еще не закончил свои наставления:
– Снимай непрерывно; приближаясь к люку, замедляй темп, а когда вплывешь в трюм и обнаружишь там мертвое тело, камера должна замереть и оставаться в полной неподвижности тридцать секунд.
– Я все поняла, Джош, – кивнула Клэй. Джош крепко сжал пальцами ее локоть.
– Тогда вперед.
Питер Зайденберг, которому врачи все еще не разрешали снять шейную повязку, помог Клэй перебраться на стартовую платформу, подвесил к ее поясу двадцатичетырехфунтовый груз и пристегнул пояс к канату, который должен был замедлять спуск ко дну. Дон Поттер, каскадер, уже находился под водой.
Клэй взяла в рот загубник и подала Джошу сигнал, подняв кверху большой палец; потом включила кинокамеру и плавно вошла в воду.
Она скользила вниз по канату до тех пор, пока не почувствовала легкий рывок привязного троса; это означало, что пройдено уже двадцать футов. Как только ее ласты коснулись песчаного дна, Клэй осторожно подогнула колени, смягчая толчок. Дон Поттер подошел к ней сзади и отстегнул канат. Продолжая плавно двигаться к корпусу затонувшего судна, лежащего на дне в пятнадцати ярдах от нее, Клэй приблизилась к накренившейся палубе, обогнула мачту, поднялась вверх и, перевалив через борт, спустилась вдоль него к смутно видневшемуся иллюминатору.
Внезапно ее охватил приступ тошноты. «Ну вот, только этого не хватало!» Усилием воли она справилась с дурнотой и плавно скользнула в зияющую дыру.
Боковой свет, искусно поставленный Ларсом, превратил трюм затонувшего судна в зловещий подводный грот. Клэй повернулась на спину, готовясь снимать снизу вверх, и тут ее вновь затошнило. Вдобавок у нее закружилась голова. Стиснув зубы, она старалась не поддаваться неприятному ощущению. Чтобы добиться разрешения снимать эти кадры, ей пришлось выдержать настоящую схватку с Джошем, и она не хотела упустить свой шанс.
Дурнота не отступала, и все же Клэй не выпускала камеру. Плавно ведя объективом, она продолжала снимать мрачный трюм; потом начала томительно-медленное приближение к полуоткрытому люку. Дон Поттер неотступно следовал за ней. Как только она подплыла к люку, Дон отодвинул его в сторону, и Клэй протиснула камеру в провал, за которым открывалось жуткое зрелище – одна рука мертвого тела была поднята кверху и колыхалась в водных потоках, словно передавая привет с того света; неподвижные глаза трупа угрожающе уставились на незваную гостью.
Клэй прекратила движение; в ее мозгу звучали слова Джоша: «Замереть в полной неподвижности». Она начала медленно считать про себя. Головокружение и тошнота становились невыносимыми, тело пронзил ледяной холод. Посмотрев на свою ладонь, сжимавшую ручку камеры, Клэй увидела, что ее ногти окрасились в ярко-красный цвет.
Двадцать два… двадцать три… двадцать четыре – казалось, это кровь молотами стучала у нее в висках. Изображение вдруг расплылось, потом опять стало четким. Клэй изо всех сил вцепилась в камеру, продолжая давить пальцем на спусковую кнопку.
Двадцать девять… тридцать…
Камера выскользнула из ее рук, и она потеряла сознание.
Очнувшись, Клэй увидела склонившиеся над ней лица Джоша, Ларса, Питера и Дона Поттера и лишь потом поняла, что лежит на палубе корабля со льдом на лбу и кислородной маской на лице.
– Я сняла эпизод, – хрипло произнесла она, оттолкнув маску и пытаясь сесть.
– Лежи. – Джош удержал ее за плечи. – Тебе надо прийти в себя.
Клэй посмотрела прямо в глаза Питера.
– К воздуху в моих баллонах был подмешан угарный газ, – сказала она.
Питер хмуро кивнул.
– Хвала Всевышнему, Поттер вовремя успел вытащить тебя из воды.
Клэй слабо улыбнулась:
– Спасибо, Дон.
– Ты ведь понимала, что происходит. Как ты могла так долго оставаться внизу! – Питер явно не одобрял ее поступка, но старался сдержаться.
– Я должна была снять эти кадры, и я их сняла. – Клэй с вызовом посмотрела на Джоша и закрыла глаза.
Перенеся Клэй в скоростной катер, Джош отвез ее на берег к поджидавшему их вертолету. Лишь когда врачи бангкокской клиники подтвердили, что ее здоровью ничто не грозит, она вернулась в «Ориент»; однако последствия дневного происшествия все еще давали себя знать.
– Господи, я чувствую себя так, словно кто-то навбивал мне в голову гвоздей и теперь пытается их вытащить… – простонала Клэй.
Джош вынул из мини-бара несколько кубиков льда, завернул их в платок и осторожно положил ей на лоб.
– Ох-ох… – вновь застонала она, закрывая глаза. Джош подтянул кресло поближе к кушетке, на которой, обложившись подушками, лежала Клэй.
– Как бы плохо тебе ни было, подумай о том, чем все могло кончиться, и сразу поймешь, как тебе повезло.
– Я это и так знаю, – ответила Клэй. – Еще минута-другая, и все было бы кончено. Ох, Джош… – она обхватила его руками и привлекла к себе. Несколько минут они молчали.
– Я должен кое-что тебе сказать, – заговорил наконец Льюис и ласково поцеловал ее. – Я люблю тебя, Клэй. До сих пор я цеплялся за свою свободу, но когда Дон вытащил тебя из воды едва живую, я понял, как ты мне дорога.
Клэй, улыбнувшись, попыталась приподняться и поцеловать его, но тут же снова откинулась на подушки.
– Я тоже люблю тебя, Джош… – Ох-х… Почему я не могу выглядеть красивой и здоровой именно тогда, когда мне это так необходимо? – Клэй с трудом повернула к нему лицо.
Видимо, желая показать, что она не одинока в своем несчастье, Джош поднял загипсованную ногу, положил ее на кофейный столик, и тут Клэй снова не удержалась от улыбки, когда увидела, что все члены киногруппы оставили на гипсе свои автографы.
– Ох, и славная парочка получилась из нас с тобой. Утешает лишь одно – то, что наши беды преходящи. Врач сказал, что ты скорее всего выздоровеешь уже к завтрашнему дню. Хочешь есть? А может быть, заказать что-нибудь в номер?
– Нет уж, спасибо. Меня до сих пор еще мутит.
– Как насчет имбирного пива? – Джош заковылял к холодильнику.
– Ох, Джош…
– Позволь мне поухаживать за тобой. Последние недели я вел себя как подонок и хотел бы загладить свою вину. – Джош поставил на столик бокалы для Клэй и для себя. – Знаешь, я до сих пор не понимаю, как это могло произойти. Из больницы я звонил Питеру, и он сказал, что все баллоны заряжались вчера вечером, причем одновременно.
– Знаю. Это происходило в моем присутствии.
– Чем они нагнетали воздух?
– Главным компрессором.
– Ты уверена? Питер сказал, что если бы это был дизель, его входной патрубок мог быть повернут вниз и засасывать выхлопные газы; тогда окись углерода вполне могла попасть в баллон.
Клэй покачала головой:
– В этом случае сознание потеряли бы все, кто находился под водой, а не только я одна. – Она пригубила пиво. – Нет, Джош, это не случайность. Кто-то поработал с моим аквалангом.