Клеопатра: Жизнь. Больше чем биография — страница 68 из 74

Charlesworth M.: The Fear of the Orient in the Roman Empire // Cambridge Historical Journal 2, no. 1. 1926: 9–16; Griffin J. Latin Poets and Roman Life. London: Duckworth, 1985.

35. Dio, XLIV.xv.2.

36. Cicero to Atticus, 393 (XV.15), c. June 13, 44 (translation modified).

37. JC, LXIX (ML translation).

38. VP, II.lxxv.

39. Plutarch, Lucullus, II.5. Ирода тоже сопровождали александрийские официальные лица (JW, I.279).

40. «Приблизительностей» такого рода было много (например, см.: Arrian, 6.28.3). Александр Македонский устроил праздник в честь своего покорения Индии, что наверняка удивило его оборванных, голодных солдат, которые едва пережили ту миссию и не достигли никакого результата.

41. Цит. по: Siani-Davies, 2001, 105 (Pro Rabirio Postumo, 13.35). Далее Цицерон говорит, имея в виду Александрию: «Комедиографы пишут свои комедии с ее жителей».

42. Такое случалось даже с лучшими из семей, заверяет нас Плутарх, потому что всякая власть «угрюма и замкнута». См.: Plutarch, Demetrius, III.3. Правила обхождения с коллегами по королевской крови были, по его утверждению, негибкими, как в геометрии.

43. Интервью – Norma Goldman, October 19, 2009. Sebesta J. L., Bonfante L. The World of Roman Costume. Madison: University of Wisconsin Press, 2001; Burr Thompson D. 1973, 30; Walters E. J. Attic Grave Reliefs that Represent Women in the Dress of Isis. Princeton: American School of Classical Studies at Athens, 1988; Apuleius. Metamorphoses, XI.iii – iv.

44. Флоренс Найтингейл была среди тех, кого восхищали параллели между историями Осириса и Иисуса. Однажды в Верхнем Египте она как завороженная просидела все воскресное утро в храме Исиды, построенном отцом Клеопатры. Мало где еще она ощущала такую святость места: «Не могу объяснить, что я чувствую в Филах», – писала она семье в 1850 г. «Мифы об Осирисе настолько созвучны с историями о нашем Спасителе, что мне казалось, я пришла в место, где Он жил: это как посетить Иерусалим. А когда в лунном свете мелькнула тень, я подумала: «наверное, я узрю Его, ибо Он здесь». Цит. по: Florence Nightingale in Egypt and Greece/ Ed. Michael D. Calabria. Albany: SUNY Press, 1997: 31.

45. О Дендере: Goudchaux. Cleopatra’s Subtle Religious Strategy. 2001: 138, 139; Bingen, 2007, 73; Kleiner, 2005, 85–88; Quaegebeur J. Cléopâtre VII et le temple de Dendara // Göttinger Miszellen 120. 1991: 49–73. Почти через 1900 лет Флоренс Найтингейл посетила Дендеру. Птолемеям она не сочувствовала: ее не впечатлили «акры барельефов» и мили скульптур. Комплекс показался ей вульгарным. «Самое раннее из встречающихся тут имен – имя этой гадкой Клеопатры», – сердилась она (Vallée, 2003, 397). Естественно, встречи избежать не удавалось: Клеопатра изображена на стенах храма не менее семидесяти трех раз.

46. О Цезариуме писал Филон Александрийский в «О посольстве к Гаю». См. также: Castagnoli F. Influenze alessandrine nell’urbanistica della Roma augustea // Rivista di filologia e di istruzione classica 109. 1981: 414–423; Ammianus Marcellinus, XXII.16.12.

47. Об интеллектуальном возрождении: Marasco G. Cléopâtre et les sciences de son temps // Sciences exactes et sciences appliquées à Alexandrie/Ed.Gilbert Argoud and others. 1998: 39–53; Fraser, 1972, I, 87, 311–322, 363, 490.

48. Seneca, Epistle LXXXVIII.37. См. также: Athenaeus, IV.139. Quintilian, 1.8.20–1; Ammianus Marcellinus, XXII.16.16; H. A. Russell. Old Brass-Guts // Classical Journal 43:7, 1948: 431, 432.

49. Rawson, 1985, 81.

50. Galen // Ott, 1976, Appendix A, 33.

51. Green M., 1985,186. Об увлечении Клеопатры алхимией: Sherwood Taylor F. A Survey of Greek Alchemy // Journal of Hellenic Studies 50, I. 1930: 109–139. Слово «алхимия» – арабского происхождения, появилось уже после Клеопатры. Кроме того, многие алхимики публиковались под псевдонимом Клеопатра. См.: Plant, 2004, 145.

52. Plutarch, MA, XXV.4 (ML translation).

53. April 12, 41, цит. по: Lenger M.-T. Corpus des ordonnances des Ptolémées. Brussels: Palais des Académies, 1964: 210–215.

54. Plutarch, Cicero, XLVI.

55. Plutarch, Cato the Younger, XXXV.4 (ML translation).

56. Appian, V.8.

57. Ibid., II.88. О неукротимом нраве Кассия ходили легенды. Аппиан (IV.59) утверждает, что парфянские конные лучники примкнули к нему, так как он пользовался у них непререкаемым авторитетом.

58. Plutarch, Brutus, XXVIII.

59. Appian, V.8.

60. О Квинте Деллии: Seneca the Elder. Suasoriae, 1.8; JA, 14.394, 15.25; JW, 1.290; Seneca the Younger, De Clementia, I.x.1.

61. MA, XXV (ML translation).

62. Ibid. Неясно, Плутарх или Деллий приводит сравнение с Илиадой.

63. Appian, III.12.

64. Dio, XLV.iv.4.

65. Appian, III.13, 14.

66. Ibid., III.15–17.

67. Appian, III.18, 19.

68. О поощрении вражды: Appian, III.21, 85; Dio, XLV.xi.3, 4, XLVI.xl.4, XLVI.xli.1.

69. Quintus Fufius Calenus // Dio, XLVI.viii.3, 4.

70. Cicero to Atticus, 369 (XIV.15), May 1, 44.

71. Henry Adams. The Education of Henry Adams. New York: Library of America, 1990, 13. Адамс говорил о политике Массачусетса.

72. Suetonius, On Rhetoricians, V (29).

73. Dio, XLVI.xli.

74. Ibid., 29.

75. Appian, III.39; Сенека о темпераменте Октавиана: De Clementia, I.xi.1.

76. Cicero to Atticus, 425.1 (XVI.14), c. November 44.

77. Cicero, Philippic, VI.III.7.

78. Cicero, Philippic, II.xii.30; Cicero to Cornificius, 373 (XII.25), c. March 20, 43; Cicero to Cassius, 344 (XII.2), c. late September 44.

79. Cicero, Pro Caelio, xii.29. Настоящий мастер красноречия может оспаривать аргументы обеих сторон дела с одинаковой легкостью. «Если вы случайно найдете человека, с презрением смотрящего на великолепие всего того, что нас окружает», – замечает Цицерон в той же речи, – «которого не привлекают ни запах, ни прикосновение, ни вкус и который закрывает свои уши для всего приятного, то, быть может, я и еще немногие будем считать, что боги к нему милостивы, но большинство признáет, что они на него разгневаны» (Цицерон. В защиту Марка Целия Руфа, xii.42. Пер. В. О. Горенштейна). Так уж получилось, что Цицерон жил в одном из самых грандиозных поместий самого грандиозного района Рима, за которое заплатил астрономическую сумму, но все же он не мог не признать, что поместье было чертовски милым.

80. Cicero, Philippic, VI.ii.4. Почему же? Потому что, отвечает за Антония Цицерон, «он слишком любит разврат в доме и убийства на форуме».

81. Appian, IV.2.

82. Dio, XLVII.vi.1.

83. Dio, XLVII.iii.1. За головы выплачивали определенную сумму, поэтому все остальное гнило на улицах. Легко было определить, кого убили по ошибке – такие тела оставались не обезглавленными. Appian, IV.15. О гениальной жене: Appian, IV.40.

84. Plutarch, Cicero, XLVII.3.

85. Appian, IV.19–20; Plutarch, Cicero, XLVII; Dio, XLVII.viii; Eusebius, Chronicles, 184–183; Livy, Fragments, CXX.

86. Florus, II.xvii.14–15; VP, II.lxx; Appian, IV.135; DA, XIII; Plutarch, Brutus, LII–LIII.

87. Dio, XLIV.ii.1.

88. Appian, V.58.


6. НУЖНО ЧАСТО МЕНЯТЬ ПАРУСА, ЧТОБЫ ПРИБЫТЬ, КУДА ХОЧЕШЬ

Об Антонии, его женщинах и браках: прекрасная статья Mark Antony: Marriages vs. Careers // Classical Journal 81, no. 2. 1985/6: 97–111; обязательно к прочтению: Pelling C. 1999 и Plutarch and History: Eighteen Studies. London: Duckworth, 2002. О прибытии Клеопатры в Тарс: Плутарх и немного Афиней. Дополняет картину Аппиан, но без подробностей; Страбон и Ксенофонт (Анабасис, I.2.23) описывают город. Живой рассказ о развлечениях в Египте: Perpillou-Thomas F. Fêtes d’Egypte ptolémaique et romaine d’après la documentation papyrologique grecque // Studia Hellenistica 31. 1993. Для этой и следующей главы – портрет Ирода взят из Иосифа Флавия («Иудейские древности» и «Иудейские войны»). Современные биографии: Grant M. Herod the Great. London: Weidenfeld, 1971; Jones A. H. M. The Herods of Judaea. Oxford: Clarendon Press, 1967; Sandmel S. Herod: Profile of a Tyrant. Philadelphia: Lippincott, 1967.


1. Заголовок главы – Cicero to Lentulus Spinther, 20 (I.9), December 54. Вольный пере. вод Буасье (1970, 223). «При изменившихся обстоятельствах и настроениях честных людей нужно не упорствовать в прежних взглядах, но приспособляться к обстоятельствам», – объяснял Цицерон, оправдывая свое «переобувание». Эпиграф – Aristotle, The Politics, II.vi.4–7.

2. Appian, IV.129.

3. MA, XXV.4–XXVI.1. Клеопатра не была ни запугана, ни поражена Антонием. Есть еще менее стратегическое объяснение задержки: 14 июля умер верховный жрец Египта – это тоже могло задержать царицу.

4. Реконструкция сделана с помощью Лионеля Кассона (интервью от 26 января 2009 г.). Кассон пишет: «Единственное возможное заключение – Клеопатра принарядила местную речную лодку» (из письма автору от 22 марта 2009 г.).

5. MA, XXVI (translation modified).

6. О драгоценностях: Thompson, 1973, 29; О. Капер в письме автору от 6 мая 2010 г.

7. Athenaeus, IV.147f.

8. Athenaeus, 148b.

9. Plutarch, MA, XXVI.4.

10. Ibid., XXIV.

11. Appian, V.8: «Скорее объясняя, чем оправдываясь, она указывала, что она для них сделала».

12. MA, XXVII.

13. Ibid.

14. Ibid., XXVII (ML translation).

15. Ibid., X.

16. Dio, XLVIII.iv.1.

17. Paul the Apostle, in Acts of the Apostles, 21:39.

18. О том, что сделали с Тарсом: Cassius Parmensis to Cicero, 419 (XII.13), June 13, 43; Appian, IV.1xiv; V.vii. По утверждению Диона, тарсяне так чтили Цезаря, что переименовали свой город в Юлиополис: Dio, XLVII.xxvi.2. См. также: Dio Chrysostom, The 33rd Discourse.

19. Нужно быть бессердечным человеком, чтобы утверждать, что Антоний устоял перед египетской царицей, перед которой никто не мог устоять. Однако такие люди находятся. Например, великий Рональд Сайм низводит Клеопатру до всего лишь одной из его постельных побед в длинном списке более или менее взаимозаменяемых вассальных цариц. По его мнению, никакой безумной страсти там не было: Антоний «добровольно поддался искушению, но не сдался». Сайм также считает, что после александрийской зимы 41 г. до н. э. Антоний вообще ничего к ней не чувствовал.