Клетка судьбы — страница 13 из 37

Дармик взглянул на оружие Кердана на полу.

— Ты не упоминала этого вчера, когда мы обсуждали дело.

— Ничего не произошло, — заявила Аллисса. — Это было единственное безопасное место для меня.

Он хмуро посмотрел на нее.

— И теперь ты не в плену, но думаешь, раз вела себя неформально с принцем раньше, можно и дальше так себя вести? Приглашать его в свою спальню? — она хотела ответить, но он продолжил. — А ты, — он посмотрел на Кердана, — думаешь, раз тут нет слуг, то можно забыть о правилах поведения?

— У нас не такие правила в Рассеке. Простите, если я вас как-то оскорбил, — он не звучал виновато.

Дверь открылась, Неко прошел внутрь, Натенек — за ним.

— Что происходит? — осведомился Неко с кинжалом в руке.

Проклятье, сколько человек увидят ее в халате?

— Мы обсуждаем предложение брака, — быстро ответила Аллисса. — И все.

— В твоей спальне? — спросил Неко.

— Проклятье, — возмутился Кердан. — Все империонцы такие скованные?

В комнате стало тихо. Дармик прищурился, Неко шагнул к нему, готовый сдержать, если нужно. Натенек подавил улыбку.

— Я согласна! — выпалила Аллисса.

— Что? — сказали все.

— Я выйду за принца Кердана, — хоть она не была уверена. Она сказала первой, что пришло в голову, чтобы развеять напряжение в комнате.

— Я хочу поговорить со своей дочерью. Наедине.

Кердан схватил оружие и пошел за Натенеком к двери. Он посмотрел на Аллиссу потрясенными глазами. Неко обвил плечи Кердана рукой, вывел его из комнаты, закрыл за ними дверь.

— Уверена? — спросил Дармик.

— Ты хотел мой ответ, я его дала, — она села на кровать, поджала ноги под себя.

Он скрестил руки, расхаживал перед камином. Его молчание заставляло ее нервничать. Он остановился и повернулся к ней.

— Почему ты согласилась? Я хочу узнать твои причины.

— Это лучшее для Империона.

— Откуда ты знаешь? — спросил он.

Она теребила край халата.

— Тут будет Одар, — как ей с ним видеться?

— У нас есть план. Ты почти не будешь проводить с ним время.

Слезы наполнили ее слова.

— Я любила его, — хоть она всегда была близка с отцом, она хотела говорить об этом с мамой.

— Знаю, — он сел рядом с ней. — Я думал, что он будет отличным мужем.

Она вытерла слезы, ненавидя себя за то, что плакала из-за мужчины.

— Я рассказывал тебе о первой женщине, которую полюбил?

— Нет, — она думала, ее отец любил только ее маму.

— Когда я был в твоем возрасте, я влюбился в женщину и попросил ее выйти за меня. Она согласилась. А потом узнал мой брат, Леннек. Он ненавидел меня, и они с моим отцом, Барджоном, помешали браку. Они не могли выдержать, что я буду счастливым. Леннек потребовал, чтобы она вышла за него. Она отказалась, и он выдал ее за пожилого мужчину. Барджон казнил ее отца за то, что он не заставил дочь выйти за Леннека. Джарси, так звали женщину, убила себя, — он потер лицо.

— Почему ты раньше не рассказывал?

— Больно вспоминать.

Она словно не знала мужчину рядом с ней. Она не слышала о прошлом своего отца. У всех взрослых были тайны? То, о чем было больно говорить? Она будет сидеть со своими детьми и говорить им так о Рассеке и Одаре? Или она запечатает эти воспоминания навсегда?

— Прости. Я не знала.

— Я рассказал это тебе, чтобы ты понимала, что то, что ты любила Одара, не значит, что ты не можешь полюбить другого мужчину. Ты не знаешь, что ждет тебя в будущем.

— Знаю, — едва слышно сказала Аллисса. — Думаешь, мне стоит дать Кердану шанс? — открыть ее сердце возможности?

Дармик прошел к камину.

— Не знаю. Его сложно понять. Грубоват. Не знаю, что о нем подумает Империон, — он повернулся к ней. — В его возрасте он многого достиг. Он хорошо управляет армией. Но его репутация заставляет меня остерегаться.

Гром прозвучал вдали, дождь стучал по окну сильнее. Аллисса поежилась.

— У Кердана много сторон. Он не плохой и не хороший. Как и многие, он посередине.

— Мне нужен твой честный ответ. Вы… вы…

— Меня не насиловали, — она хотела избавиться от таких вопросов.

Он повернулся к огню, плечи вздымались и опадали.

— Но тебя пытали.

— Да, — повис тяжелый миг тишины. — Кердан спас меня от смерти, — в его руках была ее жизнь, он мог ее убить, но передумал и отказался выполнять приказ отца.

Дармик повернулся к ней с красными глазами.

— Ты же не ощущаешь себя обязанной ему?

— Нет. Я уважаю Кердана и считаю его другом.

— Почему ты согласилась?

— Это хороший ход стратегически, — королевство, грозившее Империону, станет единым с ним.

— А ты? — спросил Дармик. — Для тебя это хороший ход?

Откуда ей знать?

— Он не передумает, в отличие от Одара, — Кердан считал, что она придаст ему сил, а не ослабит, как верил Одар.

— Ты соглашаешься, чтобы ранить Одара?

Возможно.

— Не знаю, — его отец не был глупым.

— Ты хочешь выйти за Кердана?

— Не знаю.

Он вздохнул и встал перед ней.

— Переговоры продолжатся после убийства Жаны. Так ты сможешь пока что познакомиться с Керданом ближе. А потом, если решишь отказаться, сможешь, ведь еще ничего не подписала. И твоя мама должна встретить и одобрить его.

Звучало логично. Аллисса могла обдумать дело, и она не хотела бы выйти за мужчину, который не понравится ее маме.

— И твой брат.

— Что?

— Савенек тоже должен одобрить, — рассмеялся Дармик. — Интересной будет встреча.

— Почему? — ее брат не знал ее или Кердана. Как его мнение может помочь?

— Увидишь, когда встретишь Савенека. Теперь поспи. Я хочу поговорить с Керданом. Нам нужно кое-что сделать до завтра, — он прошел к двери. — И, милая, если я найду еще одного мужчину в твоей спальне до брака, я его убью. Плевать, кто он.

— Даже если это мой страж Марек?

— Даже Марека.

* * *

Аллисса проснулась в холодном поту из-за ладони на плече.

— Это я, — сказал Натенек.

— Что такое? — она села в кровати. Огонь угас, было темно. Еще ночь.

— Я сказал стражу у твоей двери разбудить меня, если он услышит шум из твоей комнаты. Он сказал, ты кричала. Я пришел проверить.

Она легла, вытерла пот с лица.

— У меня был еще сон о Соме, — в этот раз он связал ее и нависал над ней с ножом.

— Я посплю на полу рядом с твоей кроватью. Так, если у тебя будет кошмар, я разбужу тебя раньше, чем твои крики услышат.

— Уверены? — она не хотела мешать ему спать, это было несправедливо.

— Я умею выживать почти без сна, — признался он. — Я справляюсь, когда у меня есть задание. Ты поможешь мне, а я — тебе.

Ее отец заявил, что мужчины в ее спальне запрещены. Любые. Даже если это друзья, и между ними ничего нет. Натенек был старше ее отца, он был ей как дядя, но все же.

— Никто не увидит, как я прихожу и ухожу, — он растянулся на твердом полу, словно прочел ее мысли.

— Мы почти не знаем друг друга, — сказала она.

— И?

— Откуда вы знаете, что я думаю? — она дала ему одну из подушек.

Он сунул подушку под голову.

— Я могу прочесть всех, не только тебя.

Из-за его работы? Или он научился со временем?

— Что думаете о Кердане? — спросила она, желая узнать его мнение.

— Он хитрый и беспощадный, — сказал он без колебаний.

Она поежилась от слов Натенека. Она тоже так думала, когда только встретила его.

— Он вам не нравится? — он думал, что Кердан не был с ней честен?

— Я так не говорил.

— Тогда он вам нравится?

— Я и это не говорил.

Она хотела ударить его подушкой.

— Тогда что вы говорите? — осведомилась она, стараясь не повышать голос, а шептать.

— Я вижу его как сложного мужчину, беспощадного солдата. Но я верю, что он заботится о тебе, и он многое не дает в себе видеть.

Ох, этого было много.

— Вы это получили после пары часов с ним?

— За первые пять минут.

Его оценка совпадала с ее.

— Думаете, мне стоит выйти за него?

— Почему ты спрашиваешь у меня?

Она повернулась на спину и смотрела на потолок.

— Чтобы убедиться, что я ничего не пропустила, — она не хотела еще раз ошибиться, как с Одаром.

— Мне нужно провести с ним больше времени, и я смогу дать тебе свое мнение. А теперь мой вопрос. Почему ты согласилась выйти за него?

— Чтобы защитить себя от Одара, — потому что, если он извинится, она простит его. Ее сердце снова будет в опасности. Так вокруг нее будет стена. Одар не сможет убрать брешь между ними, и она не узнает, хотел ли он ее вернуть. Может, это было трусливо. Но ее сердце было слишком хрупким, чтобы встречаться лично с тем, кто недавно ее разрушил. — Не эту причину вы ждали, да?

— Я подозревал о таком.

— Правда? — он был хорош. Очень хорош.

— А теперь спи. Завтра много дел.


ГЛАВА 10


Брукфель ворвался в столовую.

— Их заметили, — сообщил он.

Кердан вскочил со стула и выбежал из комнаты, оставив завтрак почти не тронутым.

Аллисса смотрела на еду, игнорируя растущую панику. Люди Кердана были с Одаром.

— Все должно быть на месте, — сказал Неко.

Дармик кивнул, и она задалась вопросом, знали ли они то, что не знала она.

— Где Натенек? — спросила она. Она не видела его с пробуждения утром.

— Я отправил его на задание, — сказал ее отец. — Доедай. У тебя есть пять минут, и мы понадобимся.

Она знала, что спрашивать о плане смысла нет. Если бы он хотел, чтобы она знала, он рассказал бы ей. Ей не нравилось быть в неведении, но на то была причина, и она доверяла отцу и не задавала вопросы. Пока что.

У нее не было аппетита, и она отошла от стола к окнам, смотрела на двор. Дождь прекратился, но тучи оставались на небе, скрывали солнце. Аллисса глубоко вдохнула. Она будет сохранять спокойствие, вести себя как принцесса. Она не будет ни за что плакать или бить Одара.

Стук и голоса раздались из смежной комнаты. Они были там. Ее желудок ощущался так, словно в нем плавала рыба.