Клетка тьмы — страница 20 из 39

— Принцесса — моя пленница. Ты не имеешь права ее трогать.

Сома отпустил рукоять меча, стряхнул руку Кердана.

— Она напала на меня, — прорычал он, лицо пылало гневом. — Она заплатит за свое преступление.

Кердан схватил Сому за тунику у воротника, грубо прижал к стене.

— И пальцем ее не смей трогать.

Убийца засмеялся.

— Осторожнее, братец. Мои таланты даже тебе не одолеть. Лучше меня не злить.

Кердан отпустил его и отошел на несколько футов, сжимая и разжимая кулаки.

— Угрожаешь мне? Кронпринцу? — Аллисса поняла, что он пытался сдержаться, чтобы не убить Сому на месте. — Думаю, это ты, маленький братец, должен помнить о своих действиях, потому что я могу — и хочу — бросить тебя в подземелье, если ты станешь грозить мне убийством.

Сома поправил тунику.

— Отдай мне девчонку, и я с радостью оставлю тебя в покое, — он посмотрел на Аллиссу, его темные глаза были злыми. Она хотела разозлить его, чтобы он напал, и Кердан убил его. Он заслужил смерти.

— Путь сюда занял недели, — ответил Кердан. — Ты был с принцессой много ночей. Что ты от ее хочешь, если у тебя уже был шанс на все?

— Аллисса заслуживает страдать, — прорычал Сома. — Она — грязная и ни на что не годная шлюха.

Ее имя на этих губах она вынести не могла. Как он посмел так ее назвать? Она приблизилась, хотела причинить ему боль, ранить так, как он ранил ее.

Плечи Кердана напряглись.

— Что ж… теперь она моя жалкая шлюха, — он опустил свою ладонь на ее живот, отодвигая от убийцы. — Тебе пора перестать винить принцессу в проблемах своей семьи. Все, что ты пережил — вина твоей матери.

— Не говори о том, чего не знаешь, — Сома резко повернулся и зашагал прочь.

— Чтобы ты знал, — крикнул Кердан ему вслед, — я виню тебя в проблемах своей семьи.

Аллисса хотела коснуться его плеча и успокоить его, но остановила себя. Хоть они оба хотели убрать Жану, они оставались врагами. Не друзьями. Ей нужно было помнить об этом, подавлять чувства, это желание помочь ему, которое пугало сильнее встречи с Сомой.

* * *

Замок загремел, и дверь открылась. Кердан прошел в свою спальню, втащил мужчину с мешком на голове и грязным одеялом вокруг его тела. Он захлопнул дверь и снял мешок.

Одар стоял там и тяжело дышал. Аллисса в потрясении медленно поднялась с кресла. Кердан убрал грязное одеяло и развязал запястья Одара.

Одар окинул ее взглядом, глаза были дикими от гнева.

— Ты ранена? — спросил он. Она покачала головой. Его глаза вспыхнули, он повернулся и плавным движением ударил Кердана по челюсти. Принц не успел оправиться от удара, Одар бросился на него, и они покатились по полу, сцепившись.

— Хватит! — приказала она, но они не слушали.

Одар повернулся, Кердан оказался на нем, и он обвил руками шею принца и сжал. Кердан повернул нижнюю часть тела, ударил Одара по боку и вырвался из хватки.

— Беги! — крикнул ей Одар. — Уходи отсюда, пока можешь.

Кердан вскочил на ноги и обвил рукой тело Аллиссы, его грудь вздымалась и опадала за ее спиной.

Одар поднялся на колени, пытаясь перевести дыхание.

— Не трогай ее, — взмолился он, голос дрогнул, в глазах стояли слезы. Она еще не видела его таким уязвимым.

Принц рассмеялся.

— Так она — твое слабое место.

Одар медленно поднялся на ноги, сжимая кулаки по бокам.

— Хватит, — сказала она. — Я — ничья слабость, — она вытянула шею и посмотрела на Кердана. — Отпусти.

Он отпустил ее.

— Сделай так, чтобы твой друг не нападал на меня.

— Конечно, — она сосредоточилась на Одаре, пытаясь игнорировать возвышающегося мужчину за ней. — Успокойся и дай мне шанс объяснить.

Маска спокойствия появилась на лице Одара, тут же сделав его холодным мужчиной, которого она встретила в Империоне под именем Джарвика. Она ощущала, а не видела, как Кердан напрягся за ней. Она не могла поговорить обо всем необходимом под надзором принца, так что повернулась к нему и мягко сказала:

— Можно мне минутку наедине с принцем Одаром?

— Потому я и привел его сюда, — ответил Кердан, потирая челюсть. — Хотя стоило заранее предупредить о его ревностной натуре. Я мог бы избежать этого ненужного синяка.

— Что происходит? — Одар смотрел то на Аллиссу, то на принца.

Кердан прошел к двери.

— У вас пятнадцать минут, — сказал он. — Никого сюда не впускайте. Когда придет время уходить, я вернусь за Одаром и уведу его, — он не дождался ответа и ушел.

Наконец, они остались одни. Впервые с появления Одара в комнате Аллисса смогла рассмотреть его. Тени пролегли под его глазами, одежда висела на нем, указывая на то, что он похудел.

— Просто скажи, — выдавил Одар. — Я хочу знать, что этот гад с тобой делал. Не пытайся меня жалеть.

— Жалеть? — его слова ее возмутили. — А меня кто пожалеет? — ему хватило наглости выглядеть растерянно. Она подошла к нему и ударила по лицу, звук пощечины был громким в тихой комнате.

— За что?

Слезы наполнили ее глаза.

— Ты хоть знаешь, что я пережила? Я была в проклятом подземелье, пока ты занимался неизвестно чем с Шеленой! — она не хотела так на него орать, но не сдержалась.

Он поднял руки.

— Позволь объяснить.

Она вытерла слезы с лица.

— Я знаю, что тебе плевать на нее, — облегчение было заметным на его лице. — Я знаю, что ты этим спас себя от подземелья, — ее голос дрогнул. Она не хотела говорить о том, что пережила, что с ней делали, пока он ел и пил с людьми, которые пытали ее.

— Я сделал это ради тебя, а не себя. Я надеялся узнать информацию, следил, чтобы тебя не казнили. Но Жана не доверяет мне, и я не смог помочь тебе так, как рассчитывал.

— Это уже не важно.

Он обвил ее руками и крепко прижал к своему телу.

— Мне очень жаль, — прошептал он в ее волосы. — Я не знал, что такое произойдет. Я никогда себя не прощу.

— Ты не виноват, — она уткнулась лицом в его шею и ощущала тепло его кожи.

Его ладонь гладила ее волосы.

— Когда принц пришел за мной, я не подозревал, что он ведет меня на встречу с тобой.

— Я его попросила, — и он послушался. Привел к ней Одара.

— Мне плохо от мысли, что он тебя трогает, — его голос был напряженным.

Она отодвинулась, чтобы увидеть его лицо.

— Принц Кердан кормил и давал мне одежду. И все, — ему нужно было верить ей.

— Он не… заставлял тебя ничего делать против твоей воли?

— Нет, — хотя Кердан заставлял всех верить, что так он и делал.

— Почему ты в его спальне, если… не для утех?

Лицо Аллиссы покраснело. Она тоже сначала подумала, что он привел ее сюда для этого.

— Я здесь, чтобы он мог убедиться в моей безопасности.

Одар прищурился.

— Объясни.

— Принц хочет избавиться от Жаны и ее детей. Он намекал на союз.

— Между Рассеком и Империоном?

— Нет. Между ним и мной.

Он провел руками по своим волосам.

— Когда принц Кердан взял тебя в свою комнату, я ощущал себя беспомощно, — он смотрел в ее глаза. — Все мои планы и тренировки не помогли тебя защитить. Если с тобой что-нибудь случится, я никогда себе этого не прощу. Я обещаю, что вытащу тебя отсюда. Тебе не нужен союз с врагом.

— Но… побега из Рассека мало. Есть способ остановить войну, и я должна это сделать.

— Твои родители смогут остановить войну. Я найду способ увести тебя из замка в безопасное место.

Почему он не понимал, в каком уникальном положении она была?

— Если я могу как-то помочь своим людям, я это сделаю.

— Ты не можешь помочь людям, если ты мертва, — рявкнул он. — А если Кердан просто использует тебя? Я не могу допустить, чтобы тебя ранили или убили, — он опустил ладони на ее плечи, словно хотел встряхнуть ее и привести в чувство.

Но дело было не в желаниях Одара, а в том, что было лучше для ее королевства. Империон — ее народ — всегда был на первом месте.

— Мне нравятся твои верность и решимость, — сказал он. — Я даже понимаю это. Но ты должна убедиться в своем выживании, — он убрал руки с ее плеч.

Она понизила голос.

— Я не доверяю Кердану, но у нас общая цель — свергнуть Жану. Мы сможем вместе этого достичь, — хотя она не знала, как они избавятся от нее, если не убьют. А это могло привести к смерти Аллиссы. Но если так она спасет свой народ, эту цену она могла заплатить. — Что ты знаешь о нем?

— Почти ничего, — Одар расхаживал перед камином. — Он точно тебя не трогал?

Она хотела спросить его о слухах с его поцелуями с Шеленой, но не было сил это обсуждать, так что она сказала:

— Не трогал.

Он остановился и повернулся к ней.

— Я думал, если помашу рукой перед Шеленой и Жаной, они отвлекутся на Френ, а не на тебя. Я думал, что добьюсь твоей свободы.

Но Кердан опередил его.

— Это ничего не изменило бы, — дело было не во Френе, а в сборе армии. В уничтожении Империона. В мести.

— Ладно. Я буду дальше притворяться, что женюсь на Шелене. Узнай, собирается ли Кердан официально объединиться с нами, — он подчеркнул слово «нами». — Но если будет шанс сбежать, используй его. Садись на лошадь и скачи на восток, прямиком к Френу. Я разберусь тут. Только доберись до убежища. Эта семья безумна, а я не могу соображать, когда ты в опасности.

Она подошла к нему, взяла за руки и сжала его ладони. Рядом с ней она лучше ощущала реальность.

— Я на все готов, чтобы ты была в безопасности, — сказал он. Одар склонился, чтобы поцеловать ее, но дверь открылась, и вошел Кердан.

— Время, — сказал он. — Мне нужно вернуть принца Одара в королевское крыло, пока никто не заметил, что он отсутствует, — он посмотрел на их сжатые ладони.

Аллисса отпустила Одара и отошла от него.

— Ты остаешься в королевском крыле? — спросила она. Почему не в гостевом?

— Он остается в личной спальне рядом с покоями Шелены, — уточнил Кердан. — Полагаю, Жана хочет следить за ним.

Она кивнула. В этом был смысл. Хотя от этого ей хотелось выцарапать глаза Шелены. Как далеко пойдет Одар, чтобы поддержать обман?