Клетка тьмы — страница 24 из 39

— Ты не можешь перестать любить, чтобы защитить меня, — прошептала она. — Любовь так не работает, — он закрыл глаза. — Одар? — спросила она, не зная, о чем он думал. Он… не боялся ведь ее любить?

— Мне нужно идти, — он резко встал и прошел к двери, оставил ее холодной и одинокой. Словно она что-то упускала.

* * *

— Когда ты сказал, что покажешь, где находится мост, я не думала об экскурсии, — сказала Аллисса, дрожа, поглядывая на темнеющее небо. Густые тучи приближались, обещая больше снега.

— Ты же не думала, что мы пойдем с моими солдатами? — он посмотрел на нее так, словно даже мысль об этом была глупой.

Она закатила глаза. Она не думала, что они пойдут с его людьми, ведь они шли к месту, где она должна была убить королевскую семью. Но она не думала, что они пойдут к мосту пешком по снегу. Как и не думала, что они пойдут еще с четырьмя мужчинами на пути к местному рынку с тележкой с товарами на продажу.

— Мы не могли поехать на лошадях? — ее ноги онемели, хоть были в толстых сапогах и шерстяных носках.

— Тут, — ответил Кердан, — у людей нет лошадей. Только армия и богачи с лошадьми.

— И люди ходят между городами пешком? — на это ушло бы много времени, это было нелогично.

— После того, как Жана пробралась в жизнь моего отца, она посоветовала солдатам кататься верхом. И армия забрала почти всех лошадей.

— Это ужасно, — Кердан сказал, что когда Жана заняла трон, Рассек стал беднеть. Теперь Аллисса понимала, почему. Лицо принца было мрачным, и она попыталась сменить тему. — Как далеко город?

Кердан поправил мешок, который нес на спине.

— Около двух миль.

«Еще две мили».

— Это безумие, — она не хотела брести две мили по снегу, когда небо темнело, указывая на приближение бури.

— В Кловеке дюжина городов, и все примерно в двух милях от замка. Достаточно далеко, чтобы замку не угрожали, но достаточно близко, чтобы мы защитили в случае нападения.

Конечно, никто не нападал на Рассек. Не хотелось бороться с погодой.

— Ты выходил из Рассека? — спросила она, не зная, как много мира он видел. Она полагалась по большей части на рассказы родителей и учителей, чтобы понять королевства вокруг нее.

— Нет. Мой отец хочет, чтобы я был тут.

Она хотела задать так много вопросов о его образовании, тренировках и планах н будущее. Но эти вопросы предполагали близость, дружбу, а у них этого не было.

Они шли за небольшой телегой, которую тянули двое мужчин Кердана. Он убедил ее, что они верны ему и не станут задавать вопросы. Еще двое его людей шли в двадцати футах за ними. Они были одеты в простые штаны и туники с вязаными шапками и перчатками. К сожалению, она была без шарфа, не могла спрятать нос. Мило.

— Ты не привыкла выглядеть как простолюдинка, — отметил Кердан.

— Этот наряд почти как дома, — она вспомнила, как они с Гревиком бывали в тавернах, бегали по городу, ловили преступников. Она старалась не думать о нем. Было сложно поверить, что он мертв. Что он не будет работать стражем, как его отец. И что она была в ответе за его смерть. Он был бы жив, если бы не был ее другом. Если бы Сома не убил его, чтобы добраться до нее.

— Что такое? — спросил Кердан, она вздрогнула от него низкого голоса.

— Ничего, — она вытерла перчаткой нос.

— Мы почти там. Город за тем холмом, — он указал вперед. — В городе не зови меня по имени.

Путь вдруг стал интереснее.

— Как мне тебя звать?

— Никак. Не говори вообще. Цвет твоей кожи — уже проблема. Если заговоришь, станет понятно, что ты с юга.

Наглец.

— Я не говорю с акцентом. А ты говоришь. И что значит, мой цвет кожи — проблема, — она была темнее, чем люди Рассека, но они жили там, где было мало солнца. И она привыкла, что ее кожа темнее многих — она пошла этим в отца. — Я того же цвета, что и Жана.

— Не сравнивай себя с той козой, — он поежился. Она рассмеялась от недовольства Кердана ее происхождением. — Как я и говорил, — продолжил он, — молчи и убедись, что следуешь за мной. Мы — торговцы из замка, продаем выпечку, — он потянул за воротник туники.

— Чешется? — спросила она. Она ненавидела шерсть, скучала по шелковистой одежде, которую носила дома. Ох, она сказала, что скучала по роскоши при дворе?

— Ты сосредоточишься? — возмутился он.

Она была сосредоточена… на холоде. Кердану не нужно было переживать. Она сможет слиться, она знала, как сохранять прикрытие.

Она видела бедность раньше. Ее мама часто водила ее в столицу, где они раздавали еду в приютах, чтобы помочь нуждающимся. Но это не готовило ее к тому, что она увидела, спустившись с холма и попав в город. Деревянные хижины не спасали от холода, стояли среди пустой земли. Они приближались к центру города, люди проходили мимо в поношенной одежде грязного цвета, сливаясь со зданиями и тропами. Это считалось частью столицы, и Аллисса не ожидала увидеть такое.

Они попали на рынок, окружающий большой колодец. Люди продавали разные товары, выбора было мало. Двое людей Кердана потянули телегу на запад, оставили ее между двух похожих телег. Люди тут же собрались рядом, покупали хлеб и кексы.

— Это дешево, — объяснил Кердан. — Мы не можем отдать, не привлекая подозрений. Но мы можем продать ниже рыночной цены, делая вид, что мы не разбираемся в этом.

Дети с грязными лицами и одеждой собрались и молили попробовать. Один из людей Кердан разломил половину буханки и дал им по кусочку.

— Я хочу помочь, — Аллисса шагнула к телеге.

Кердан сжал ее руку.

— Ты поможешь… пойдя за мной, — он повел ее сквозь толпу, мимо невзрачных хижин, к окраине городка. Несколько деревьев росли у берега, вода отчасти замерзла. — Давай поговорим, — он указал на поваленное дерево.

Она забралась и села, ноги свисали сбоку. Он устроился рядом с ней. Принц выглядел младше без черной краски на лице. Она не считала его красивым, но он выглядел интересно. Его квадратное лицо украшали густые брови, длинные темные волосы делали кожу еще бледнее. Она не понимала, насколько темной была ее кожа, пока он не указал на это.

— Это мост, — он кивнул вперед. Мост пересекал реку в шестидесяти футах от них. Он был достаточно широким, чтобы легко проехала карета.

— И как нам с Одаром обрушить его? — их было двое, мост был довольно большим.

— Под этим деревом топор. Вы с Одаром используете его на столбиках моста, чтобы ослабить их. Но ближе к воде, чтобы никто не увидел.

— Откуда ты знаешь, что он продержится, пока не проедет карета? — многое могло пойти не так.

— Мои солдаты пойдут по одному. Как только окажется вес кареты, мост рухнет, поверь.

Она рассеянно кивнула.

— Как только мы ослабим столбики, мы можем идти? — или им ждать, пока он рухнет?

— Да. Можете идти, — он взглянул на нее. — Путь будет непростым. Но главное — двигайтесь. Уходите как можно дальше от замка.

— А еда и припасы? — она хотела убраться из Рассека, но не хотела путешествовать без еды в такую погоду.

— Все, что нужно, будет под этим деревом, — он сцепил ладони на коленях. — Я не доверяю Одару, но рад, что ты не будешь в пути одна.

Их было двое. Она не могла представить, как сама шла бы по этому королевству. Пошел снег. Она опустила капюшон на голову, чтобы прикрыть уши.

— Я хочу поблагодарить тебя за то, что ты выпустил меня из подземелья и не дал Соме убить меня.

Кердан раскрыл ладонь в перчатке, снежинки падали на его руку и таяли.

— И я хочу поблагодарить тебя за поддержку моего плана.

Они сидели в тишине, снег падал. Аллисса не могла назвать их друзьями, она не доверяла ему безоговорочно. Но она ощущала надежду рядом с ним. Надежду на будущее Империона, на Рассек. Однажды они будут править королевствами, может, снова будут работать вместе. Она знала, что он хотел лучшее для Рассека. И он будет лучше, как король, чем его отец.

— Спасибо за доверие, — сказала она. — Я знаю, что твое доверие не дается просто.

— Со смерти матери я никому не доверял.

Она не знала, означало ли это, что он доверял ей.

— Нужно идти, — он спрыгнул с дерева, не протянул ей руку.

Она улыбнулась и спрыгнула, радуясь, что он относился к ней, как к равной, а не как беспомощной женщине.


Глава девятнадцатая


— Наш план не сработает, — прорычал Кердан, ударил стену. Аллисса скрестила руки и не понимала, почему он злился. — Нам нужно поговорить с Одаром, — он открыл дверь и махнул ей идти вперед.

Она редко покидала спальню. В коридоре он сжал ее руку сильнее, чем требовалось.

— Пусти, — сказала она, пытаясь отодвинуться. Он не слушал ее, почти бежал по лестницам и коридорам.

Они добрались до одной из главных частей замка. Часовые стояли у дверей, пока мимо ходили аристократы. Когда люди видели принца с ней, они отходили в сторону. Аллисса спотыкалась, но Кердан не замедлялся. Он тащил ее, пока она пыталась остаться на ногах.

— Хватит так со мной обходиться! — возмутилась она. — Ты ведешь себя как боров, — ей было плевать, кто ее слышал.

Он остановился и схватил ее за волосы, притянул к себе.

— Закрой рот, женщина, — черная краска на его лице была кинжалами, а не завитками, как ей раньше казалось. — Не говори, пока тебе не позволили, — он снова потащил ее за собой.

Они прошли по коридору, миновали двух стражей, которые рассмеялись, увидев, как Кердан тащит ее за собой. У кладовой он распахнул дверь.

— Никто не войдет, — прорычал он солдату неподалеку. — Если меня побеспокоят, твоей голове конец, — он толкнул Аллиссу внутрь и захлопнул дверь.

— Что происходит? — осведомилась она. — Как ты смеешь так со мной обходиться?

— Ты можешь помолчать и послушать? — он ударил по двери, и Аллисса вздрогнула. Эта его сторона пугала ее. — Кричи.

— Что?

— Я хочу, чтобы ты кричала. Сейчас.

Аллисса не могла отыскать голос. Кердан схватил ее за плечи, толкнул к двери со стуком, и она вскрикнула.

— Хорошо, — прошептал он. — А теперь тихо, — он повел ее к дальней части кладовой, где была небольшая дверь в три фута высотой. Он открыл ее, и Одар вылез оттуда.