— Нам понадобятся лошади. Еще лучше — карета…
— Аэромоб!
— Эскалона охвачена мятежом. Аэромоб? Нам не добыть и пары захудалых кляч!
— Ерунда!
— Тебя объявили в розыск. У пограничной стражи есть ориентировки с твоими снимками.
Юная донья нахмурилась. Признавать свои ошибки она не любила.
— Перейдем границу нелегально!
Она махнула рукой с таким видом, словно ходила туда-сюда по меньшей мере раз сто.
— И что дальше?
— Говорю же, ты получишь визу…
— Кто выдаст мне визу без отметки о легальном пересечении границы?
— Дашь взятку! Чиновники берут везде!
— Допустим, мне оформят визу. Но никакая взятка не отменит твой розыск. При первой же проверке документов…
— Проклятье!
Сломанный веер полетел в угол.
— Мятеж, — Диего гнул свое. Это было больнее, чем расковыривать поджившую рану, но выбора ему не оставили. — Смута, бунтовщики… Уехать мы не можем. Улететь — тоже. Тебе лучше вернуться к отцу. Он тебя примет. В имении Кастельбро ты будешь в безопасности…
На маэстро налетел вихрь. Маленькие, но твердые кулачки забарабанили по груди, по плечам. Он едва успел прикрыть лицо.
— Не смей! Слышишь?!
Град ударов.
— Никогда! Не смей! Так! Говорить!
Маэстро опасливо выглянул меж прижатых к лицу рук — и едва не получил в глаз.
— Никогда! Ты слышишь?!
— Да…
— Никогда! Ты понял?!
— Понял я, понял… — улучив момент, он перехватил ее руки: — Прости дурака. Мы будем вместе, мы улетим отсюда, я еще не знаю, как…
Карни затихла, ткнулась лицом в грудь Диего:
— Помнишь, как мы с тобой познакомились?
Он кивнул, ткнувшись подбородком в ее макушку.
— Твой отец сказал: «Если в конфликте пьесы участвуют высокопоставленные особы — традиция эскалонского театра велит разрешать конфликт вердиктом его величества». Мы с тобой — персонажи пьесы. Ах, если бы ее писал Луис Пераль! В финале сюда явился бы король…
— Король под арестом, в Монте-Элевадо. Где наследник — одному Господу известно. Если монарх и придет к нам на помощь, то в другом спектакле…
— Значит, король тоже нуждается в помощи? Помнишь, что сказал на это ты? Кто в силах разрешить такой конфликт?
Диего вздохнул:
— Господь, сказал я. Господь — опора наша среди бури. К сожалению, Всевышний не спешит вытащить нас из Эскалоны, а короля — из Монте-Элевадо. Видимо, конфликт нашей пьесы слишком мелок для вмешательства Провидения…
Из кармана донеслась трель уникома.
КонтрапунктИз пьесы Луиса Пераля «Колесницы судьбы»
Федерико:
О, Ойкумена — та ушла вперед:
Чиновник здесь берет, там не берет!
Санчо:
Не может быть!
Федерико:
Представьте, может быть!
Ну как мне Ойкумену не любить?
Мы ездим по земле, они летят
По небу, мы плывем, они ныряют,
И не навозом землю удобряют,
А чем хотят…
Санчо:
А чем они хотят?
Федерико:
Не знаю, чем, но точно не навозом!
Мы терпим зной, привычны мы к морозам,
У них же дует кондиционер,
И у погоды нет плохих манер,
Поскольку их мгновенно выдувает!
Санчо:
Так не бывает!
Федерико:
Еще как бывает!
У нас, куда ни плюньте, грубый труд,
У них же труд весь интеллектуальный!
Санчо:
А как они, я извиняюсь, срут?
Федерико:
По виду — так же, но оригинальней!
Известно ль вам, что значит «унитаз»?
Санчо:
О, эти штучки-дрючки не про нас,
Я по-простецки жопу заголю —
И все сильнее родину люблю!
Глава четвертаяНа камнях растет сладчайший виноград
Гиль Фриш терпеть не мог безделья.
Но чем прикажете заняться, если вас упаковали в капсулу-регенератор? Капсула работала в режиме локальной регенерации, так что в восстановительном сне без сновидений мар Фришу было отказано. С врачом не поспоришь, а с диагност-блоком — тем более. Местная анестезия действовала исправно: боли Гиль не ощущал. Нижнюю часть туловища пациента, от гениталий до диафрагмы, обволокла пульсирующая масса восстановительного биогеля, в которую уходили прозрачные трубки, волноводы и контактные интерфейсы многочисленных датчиков. Вся эта поросль свисала с потолка капсулы синтетической бахромой — казалось, корни дерева проникли через крышку хайтек-гроба и оплели заключенного в нем покойника.
Данное сравнение — про корни, гроб и мертвеца — мар Фриш вычитал в романе. Он помнил, в каком именно, но сейчас это было несущественно. Пару секунд гематр анализировал адекватность сравнения по четырнадцати основным и восемнадцати дополнительным аспектам. С поправкой на художественный вымысел адекватность составила тридцать восемь и сорок шесть сотых процента. Неплохо для беллетристики. Гиль сделал заметку в памяти: ознакомиться при случае с другими произведениями этого автора.
Изнутри капсулу покрывал кремового цвета медипласт, теплый и приятно-упругий на ощупь. В его толще скрывалась сервисная периферия. Капсула представляла собой сложнейший биоэлектронный организм, занимавший промежуточное положение между машиной и живым существом. Размышления об устройстве капсул-регенераторов и направлениях их эволюции заняли у мар Фриша еще восемь секунд. Гематр вполне мог бы и дальше скользить мыслью с одного предмета на другой, задерживаясь на каждом ровно настолько, чтобы достигнуть динамического предела своих познаний в данной области и оценить его сравнительную достаточность. Еще можно было произвести раскопки, добираясь до вещественных и семантических первооснов; отыскать между ними пересечения и связи, сплести многомерную сеть — малый умозрительный прообраз той вселенской сети причин и следствий, с которой работают, составляя гематрицы, прокладывая курсы звездолетов, высчитывая вероятности событий…
Игра ума доставляла Гилю острое удовольствие. Однако в ней крылась серьезная опасность: увлекшись построением сети взаимосвязей, гематр мог со временем полностью «уйти в себя», зациклившись на задаче. Для его расы это было сродни ментальному наркотику. Модель достраивалась, стремительно усложняясь; чтобы удерживать в уме эту конструкцию, гематру требовалось все больше ресурсов собственного мозга. Вскоре ментальный наркоман переставал реагировать на внешние раздражители. Он впадал в подобие комы — глубокий апато-абулический синдром — погрузившись в мир игры, соблазнявшей его возрастающей сложностью.
Прогрессирующая монополяризация психики, бич гематров.
Гиль был осторожен с подобными развлечениями, останавливаясь задолго до опасного порога. Вот и сейчас он открыл глаза, выныривая на поверхность собственного рассудка, и тронул сенсор вызова на крышке капсулы.
— Вам что-то нужно, мар Фриш?
Он узнал голос дежурного медбрата.
— Коммуникатор, пожалуйста.
— В аренду или в постоянное пользование?
— В постоянное пользование. Мой уником похитили.
— Желательная модель?
— «Элит-универсал 7GЕ» с местными расширениями. Оплата с моего счета сразу по получении.
— Будет через одиннадцать минут.
— Спасибо.
Умозрительным развлечениям мар Фриш, в прошлом — следователь полицейского управления на Таммузе, предпочитал более практические задачи. Одна такая задача имелась у него в запасе. Для ее решения Гилю требовалась связь и выход в вирт — пусть даже куцый, как на отсталой Террафиме.
Медбрат принес коммуникатор ровно через одиннадцать минут, как обещал. Открылось контрольное окошко капсулы, и рука в перчатке протянула Гилю плоскую коробочку. К гармонизирующим ароматам, разлитым в обогащенной кислородом внутренней атмосфере капсулы, добавилась резкая нотка антисептического спрея.
— Ваш уником, мар Фриш.
— Благодарю.
Активировав голосферу и войдя в вирт, он первым делом произвел оплату покупки. Затем связался с полицейским управлением местного представительства Лиги — и выяснил, что похищенный у него коммуникатор заблокирован и поставлен на отслеживание. Похвальная оперативность, учитывая, что Гиль успел сделать лишь устное заявление. Однако ждать, пока грабитель будет пойман, а уником вернут владельцу, у мар Фриша не было ни желания, ни времени. Пройдя идентификацию в сервис-центре, Гиль переоформил старый номер на новое устройство. Проверил вызовы — после ограбления никто не пытался связаться с ним. Тем лучше: можно полностью сосредоточиться на поставленной задаче.
Включив защищенный канал и войдя в планетарное вирт-хранилище, мар Фриш набрал одному ему известную трехмерную матрицу кода. Связь работала хорошо: «облачный сейф» открылся сразу. Все программы и приложения были на месте. Гиль давно взял за практику: на каждой планете, где он появлялся, загружать в местное хранилище запароленный пакет специфического программного обеспечения. Дешевле и надежнее, чем заново отыскивать нужное в вирте — или скачивать через гипер с другого конца галактики. Сегодня предусмотрительность гематра себя полностью оправдала.
Загрузка пакета заняла три с половиной минуты. Для начала Гиль связался с диспетчером медицинской службы, которому звонил, вызывая помощь, и попросил сообщить номер уникома, с которого пришел вызов. Получив номер, он запустил спецпрограмму поиска по базам данных. Программа имела гриф «для служебного пользования», а мар Фриш не служил в полиции вот уже одну тысячу шестьсот сорок два дня. Но риск был просчитан: шанс попасться составлял менее двух процентов, и даже в этом маловероятном случае Гилю на первый раз грозила лишь административная ответственность: официальное предупреждение и не слишком обременительный штраф.