— Стоп! — грохнул барон по столу ладонью, да так, что у Артива клацнули зубы от неожиданности, и он едва не прикусил язык. — Что значит — «летающую»? Пер Дистин мимоходом открыл секрет воздухоплавания, обставив всех слуг Нечистого, бьющихся над этой проблемой невесть сколько веков?
— Я же говорю, не открыл, а нашел старинную штуку, мягкую, большую, наполненную летучими газами, перемещающуюся в пространстве, не касаясь земли или воды, — терпеливо пояснял Гимп.
— Так болотными газами или летучими? — строго спросил барон.
— Какой вы въедливый народ, борцы за безопасность, — возмутился адмирал. — Знавал я одного малого по кличке Коршун, так он…
— Не надо про Коршуна, — застонал Кен, словно у него от одного воспоминания о начальнике заныли зубы.
Гайль сказал, глядя Гимпу в лицо, будто допрашивал арестованного:
— Не увиливай! Каким газом была наполнена эта штука?
Гимп глубоко вздохнул, задержал дыхание, медленно и осторожно выпустил воздух через трубочкой сомкнутые губы и непривычно миролювым тоном сказал:
— «Воздухоплавательным», наверное. Не помню я! Она точно шла не под парусами, эта колбаса, и не чадила, как пароходы метсов. Но пожирала пространство, словно продувшийся в кости гвардеец Чизпека!
— Как ее называл Иеро? — последовал следующий вопрос.
— Кажется, «дирижабль». — Гимп развел руками.
— А уж где он услышал такое диковинное слово, не ведаю. Может, Демеро подсказал? Старый аббат силен по части заковыристых слов. Помню…
— Не надо, — сквозь зубы сказал Артив. — Давайте еще вопросы, а не то мы тут просидим до второго пришествия, о котором любят говорить некоторые болтливые северяне.
— Это иннейцы, что ли? — обиделся атвианец, и на него тут же напустился раздраженный командор Артив:
— Да где ты видел разговорчивых иннейцев? От них только и слышишь: «Хуг, мой бледнолицый брат», «Скво, ступай в вигвам, скидывай вампум», не более того.
— Вернемся к делу. — Гайль потер седые виски. — Вы искали ставку легендарного повелителя вселенной, папы римского. Нашли?
— Да куда там, — отмахнулся Гимп. — Там все затоплено, словно в Пайлуде или во Внутренней Флориде.
— Ладно, а этот «дирижабль» вы сохранили?
— Нет, его больше нет, — сказал Гимп и даже попытался трагично хлюпнуть носом.
— Надо было назвать его «Морской Девой», — не утерпел Кен. — Тогда бы он пережил сам континент Евразия.
— А он как назывался? — быстро переспросил Гайль, пока Гимп подбирал ответ пообиднее.
— Слово такое странное, — сказал адмирал, оттопырив нижнюю губу. — «Вашингтон», кажется.
— Странное и непонятное, — изрек барон таким тоном, словно поймал на лжи вражеского лазутчика при перекрестном допросе.
— Давайте быстрее найдем Иеро, вот ему и задавайте эти вопросы, — взмолился Гимп и тут же усмехнулся себе в бороду. — Он сейчас как раз в форме, чтобы обсуждать такие темы!
— Ладно, я констатирую, что ты не желаешь подробно и обстоятельно разъяснить нам, каким образом вы попали на другой конец Лантика, — сказал Гайль.
— Что ты делаешь? — переспросил Гимп. Лицо его выражало такую меру испуга и отвращения, словно он на дне пивного бочонка увидел Большого Флоридянского Слизня.
— Констатирую, — жестко сказал Гайль. — То есть, уточняю. А значит, мы не можем знать, как можно повторить этот подвиг, если в том возникнет нужда.
— У кого возникнет? — лицо Артива вытянулось. Не особо прислушиваясь к пикировке, он думал о вполне земных вещах — в частности, о расписании ночных караулов.
— У службы безопасности короны, — не моргнув глазом, откликнулся Гайль.
Артив только крякнул и вновь вернулся к своим думам.
Тут Гимп не выдержал:
— Да погибла летающая колбаса, нет ее больше, и вряд ли Иеро отроет еще одну! Так что придется твоим шпионам и наушникам переправляться на бревнах или вплавь, потому что зануд на борт приличной посудины никто не возьмет.
— Любезный барон, — Кен с трудом сдерживался от смеха, — позвольте мне задать вопрос уважаемому путешественнику вокруг света.
— Давай, а то, может, ему моя прическа не нравится, — буркнул Гайль, трогая пальцами начинающуюся на макушке залысину.
Гимп проследил взглядом за его рукой и гнусно ухмыльнулся — дескать, знаем мы таких. Сначала всю душу из приличных людей вытягивают, а потом лысеют, надевают разноцветные балахоны и приступают к делу всерьез.
— Евразия обитаема, не так ли? Вы же приплыли назад на корабле какой-то странной желтой расы, не так ли?
После вопроса атвианца Гайль оставил в покое макушку и весь подался вперед, навалившись грудью на стол.
— Разумеется, континент обитаем. — Гимп быстро ткнул в карту волосатым пальцем: — Вот тут, тут и тут живут, и неплохо, я вам скажу!
Кен готов был поклясться, что Гайль в точности запомнил точки, куда попал адмиральский палец.
— Кто именно? Лемуты там живут? — спросил барон.
— Ну, почему сразу лемуты, — Гимп подумал, тряхнул головой и сказал: — Я вам не брат Альдо, чтобы вдаваться в тонкости, все же речь идет не о такелажном деле. Евразия населена, но не так густо, как наша родина. Есть разумные твари, есть полуразумные. А попадались и вовсе тупые иной раз твари, как дельфины наши. Плывут себе за кораблем и отходы из камбуза лопают. Бросишь очистки за борт — жрут! Кинешь башмак прохудившийся — опять жрут!
— Не отвлекайтесь, адмирал, время идет, — вмешался Артив, подавив зевоту.
— Скажем, к северу от того места, где засели пятеро самых главных колдунов во всем белом свете, есть такая земля, Московия. Там живут существа с собачьими головами, хитрые и сильные твари. Старина Иеро даже успел с ними повоевать немного. Он ведь такой! Бывало, увидит пер Дистин…
— Блеск! — фыркнул Артив, продолжая созерцать стену. — Псоглавцы из Московии! Ну, ты, Гимп, даешь! Прошлый раз хоть про русалок рассказывал, и то интереснее.
— Песьеголовые действительно обитают севернее центра тьмы. — Гимпу не терпелось ответить командору колкостью. — Что же до русалок, то один бывший наемник…
— А вот теперь поподробнее, — оборвал Кен мореплавателя. — Что же это за центр вселенского зла?
— В смысле? — удивился Гимп без всякого позерства и задних мыслей. — Центр как центр, клянусь Мысом Горн, которого никогда не видел, и шестым соском Морской Девки, вокруг которого…
Кен беспомощно развел руками. Но барон не сдавался:
— Что он из себя представлял? Это был очередной Круг мастеров Нечистого?
— Круг не круг, — пробурчал адмирал, которому не дали изложить любимую байку, — а мастера там были. Всем мастерам мастера, лысые, страшные, целых пятеро!
— И оттуда, из самого сердца Евразии, они управляли нашими некромантами?
— Не всеми «вашими» некромантами, — саркастически ответил Гимп, — а лишь верхушкой. Как сказал по этому поводу принц Иеро: «Они накачивали в членов Темного Совета океаны черной злобы, черпая ее прямо из земли».
Гайль приуныл, поскреб подбородок, потом все же задал уточняющий вопрос:
— Значит, получается, прямой связи с тем же С'даной или С'лорном они не имели? Расплывчатое зло какое-то получается, прямо как в представлениях северян.
— А чем вам не нравятся северяне? — возмутился Кен.
— Всем нравятся, — рассеянно пробормотал Гайль.
— И лорсы у вас хорошие, и рисунки на лицах интересные… Так, значит, только «нагнетали», а не руководили?
— Странный вы народ, — изрек Гимп и почесал шумно живот. — Видел бы кто-нибудь из вас это самое «просто нагнетали»! Жуть брала аж с десяти миль! Там даже трава не растет, камни какие-то оплавленные, как в наших Зонах Смерти.
— Ага, может, это была группа странных мутантов, научившихся жить под воздействием Лучей Смерти? — подумал вслух Гайль.
— Интересное дело. — Адмирал вновь нервно почесался и пожал плечами в полном недоумении. — А адепты Нечистого кто, по-вашему?
— Оставим классификацию зла… гм… республиканским аббатам, — проговорил Гайль. — Значит, вы уничтожили этот центр?
— Подчистую, даже мокрого места не оставили, — самодовольно заявил Гимп.
— А как? Новым видом оружия или по старинке, руками, зубами и копытами лорса?
Гайль явно подозревал, что ему недоговаривают некие важные секреты, входящие в сферу интересов службы безопасности короны.
— Ну, все, хватит болтать о ерунде! — Артив жахнул по столу не слабее, чем до него барон. — А теперь о деле!
— Так все же связано между собой, — неожиданно заявил Гимп, которому надоело интриговать слушателей. — Примерно между Московией и пустыней, где окопались пятеро злодеев, есть горы. Кажется, Иеро прозвал их Уральскими — или опять от умных людей словечко подцепил, не знаю. В недрах этого хребта живет разумная слизь…
Артив меланхолично вытащил из-за пояса кинжал и принялся изучать вместо стены горло мореплавателя.
Некоторое время царила тишина, потом адмирал не выдержал и буквально взвизгнул:
— А вы слышали про Дом? Нет, а зря! Это такое скопление плесневых грибов, которое испокон века сидело рядом со старой ракетной базой! Этот Дом в бараний рог скрутил десяток колдунов высшей пробы.
— Кто его видел, кроме тебя, Гимп? — елейным тоном поинтересовался командор.
— Иеро, а еще моя команда и эливенер. — Гимп так жалобно посмотрел на Кена и барона, что те солидно закивали, словно это само по себе переводило какой-то слизистый Дом в категорию таких же понятных существ, как лорсы из Тайга или крылатые суслики из южных саванн.
— Ладно, — убрал кинжал маршал. — Вижу, мы медленно, но верно приближаемся к цели. Итак, разумная или полуразумная слизь, очень похожая на Дом…
Он остановился и строго посмотрел на адмирала:
— Я все правильно излагаю?
— Ага, — устало кивнул мореплаватель. — Эта, с позволения сказать, субстанция, покорилась ментальной мощи принца Иеро.
— Следовало ожидать подобного финала всей экспедиции, — желчно сказал барон.
Не глядя на него, адмирал скороговоркой продолжил:
— Мы уже знали, что схватка с сердцем тьмы неминуема. Поэтому Иеро сделал себе точную копию — с помощью своей силы и этой штуки из уральских пещер. Уж не спрашивайте, каким образом.