— Очень даже может быть, — дипломатично сказал адмирал и продолжил обелять себя в глазах тирана: — Относительная слабость моей первой атаки заключается в том, что некоторые корабли, числом пять, которые были видны с вашей смотровой башни, оказались вытащенными для ремонта на берег. Когда основные силы флота двинулись в атаку, противник высадил в гавани диверсантов, которые совершили подлый поджог. Пожар на причалах бушует до сих пор.
— Да, я уже слышал это от вашего посыльного, — зевнул король. — Я вызвал к себе коменданта и командира гвардии. Они будут назидательно наказаны за то, что не прикрыли мой доблестный флот, первым вставший на защиту столицы.
Тиран задумчиво потрогал пальцем кончик неестественно длинного подбородка, потом схватился за висящий на шее амулет.
— Буря действительно скоро грянет, так что крупного десанта ожидать не приходится. С мелкими диверсиями разберутся сухопутные силы. План твой мне нравится, действуй, и моя милость не обойдет победителя.
Адмирал четко, словно на параде, отдал честь, повернулся и вышел из кабинета короля.
Примерно в это же время первый гонец достиг роскошного особняка, где был встречен хмурым начальником охраны.
Му'аман молча протянул ему вычурные ножны и безучастно уставился в небо.
— Кто тебе это дал? — с удивлением спросил гигант, на поясе которого болталась большая абордажная сабля. Двое столь же внушительных матросов из караула подошли и с интересом прислушались к разговору.
— Адмирал, — словно выплюнул слово гонец. — Наверное, это некий условный сигнал.
— Это точно, — улыбнулся гигант, подавая помощникам незаметный знак.
Один из матросов, зайдя сзади, обхватил гонца за плечи, второй выхватил из-за пояса кинжал и ударил му'амана в живот.
Степняк оказался на удивление живучим. Получив смертельную рану, он резко откинул голову и нанес стоящему сзади матросу удар затылком точно в переносицу. Второй удар кинжала лишь скользнул по ребрам, а скороход двумя ногами далеко отшвырнул напавшего. Но в этот миг гигант опустил на голову степняка литой эфес своей чудовищной сабли. Череп лопнул, словно гнилой орех.
— Народ степей не хуже корабельных крыс, — заключил охранник адмирала, пряча за кушак ножны, послужившие причиной гибели му'амана. — Мало их придавить, нужно буквально разорвать на части. Учитесь, сонные селедки.
Ворча и потирая ушибы, матросы поволокли тело к кустам.
Второй гонец передал все сказанное адмиралом троим корсарам, которые выслушали его с каменными лицами, сидя на скамьях четырехвесельного ялика.
— И это все? — поразился старший из них, маленький сухой человек, покрытый черным загаром. На его груди висел примечательный набор амулетов: акульи зубы, медвежьи когти, нечто, подозрительно напоминающее человеческое ухо с аккуратненькой сережкой, а также небольшой медный крест.
— Слово в слово, — сказал му'аман и повернулся, намереваясь направиться к столице.
— Если ты страдаешь забывчивостью, то я не виноват, — пробормотал корсар, поигрывая своими амулетами.
— Что-что? — спросил скороход, останавливаясь.
— Дело в том, — сказал пират, резко взмахивая рукой. — Что тебе следовало бы назвать пароль. Извини уж, пусть тебя убаюкает Вечная Пустота.
Му'аман хрипел, держась за разорванное горло.
Корсар спрыгнул в воду, выбрался на берег и не торопясь подошел к умирающему.
— Интересно, за что адмирал его так, — пробормотал пират, наклоняясь и вонзая в сердце степняка длинный кинжал, больше похожий на стилет.
Затем он вытащил из развороченного горла мертвеца медный крестик с острыми краями, вытер его об белую одежду гонца и сказал, обращаясь к своим приятелям в лодке:
— Если бы христиане платили так же много, как слуги Нечистого, я бы давно служил Атвианскому Союзу.
— А что так? — хохотнул один из гребцов.
— Крест — идеальная фигура, само совершенство, — сказал корсар, прилаживая к ремешку свой смертоносный «амулет».
Тело сбросили в воду, где за него тут же взялись многочисленные крабы и мелкие рыбешки, а лодка устремилась в открытое море. На небе сгущались тучи, и корсары спешили подняться на борт пиратского парусника, патрулирующего на безопасном отдалении от флота мятежников.
Так получилось, что в королевской канцелярии ничего не узнали о том, что к столице идет эскадра корсаров, к которой присоединились корабли, охраняющие Чизпекских купцов.
В свое время адмирал рассорился с пиратами, запретив им разорять побережье Калинны. Сейчас же их корабли были как нельзя кстати.
— Если Лучар уничтожит их, — рассуждал адмирал, — что же, чем меньше пиратов, тем лучше. Если победят они, я приму их в состав королевского флота. Главное, чтобы они появились в виду столицы под флагами Объединенного Королевства. Тогда моя неудача обернется победой в любом случае!
Пропажа двух скороходов обнаружилась не сразу. В царящей в столице неразберихе лишь одна служба гонцов работала четко и слаженно, бегуны в белом носились по всем дорогам города и окрестностей, от ратуши к гавани, оттуда — в гвардейские казармы.
Смерть му'аманов списали на «диверсантов». Наемные убийцы, служащие Лучар и убивающие честных слуг короны становились в столице подлинно мифическими чудовищами. Шпики искали их на городском дне, переворачивая вверх дном воровские притоны и лачуги бедняков. Неуловимость вражеской агентуры начала вселять ужас в стратегов королевской канцелярии. Охрану короля утроили, всяческие перемещения гражданских лиц по улицам города запретили. Теперь свободно двигались по столице только гвардейцы, матросы и солдаты гарнизона.
Глава 5Маяк
Адмирал Гимп указал королеве на грандиозное скопление иссиня-черных облаков, которое с угрожающей скоростью плыло в сторону столицы со стороны открытого океана.
— Теперь совершенно очевидно, что мы не станем атаковать столицу с моря. Нас расшибет о мол и рифы, словно гнилые скорлупки. Нужно срочно уходить вглубь Лантика.
— А как насчет высадки войск южнее или севернее города? — спросил маршал Артив. — Во время бури мы бы слету очутились на стенах. Основная масса моих бойцов еще во Флориде привыкли драться под тропическими ливнями, чего не скажешь о нашем противнике.
— Я бы не стал рисковать зря, — проворчал Гимп.
— Да и куда особо торопиться? Вражеский флот погиб…
— Основную силу Файра составляют сухопутные части, — сухо заметил командор. — Если он успеет подвести новые полки, я не берусь гарантировать победу.
— Он ничего не успеет подвести, — возразила ему Лучар, с восхищением рассматривавшая темные воздушные замки, изнутри расцвеченные сеточками молний. — Только что со стороны берега появилась кожаная лодочка, на которой к нам прибыл один из му'аманов-скороходов.
— Это наш агент? — вскинул в удивлении брови барон Гайль. — У меня есть кое-какие уши в городе, но отнюдь не среди му'аманов. Значит, у Д'Алви есть еще одна агентурная сеть во вражеском стане, независимая от моей? Ваше величество, снимаю шляпу! Вы достойная дочь своего отца!
— Как ни лестно было бы мне похвастаться такими достижениями, — сказала Лучар, — но в данном случае мы имеем дело не с разведчиком, а всего лишь с перебежчиком.
— И что же он сообщил? — спросил Гайль.
— Он потребовал встречи лично со мной, — королева моргнула, когда одна из молний громыхнула прямо над флагманом. — И сообщил, что послан командующим гвардии Объединенного Королевства за войсками.
— Понятно, что храбрые му'аманы вряд ли станут верными слугами Эфрему и его потомству, — вслух подумал Гайль. — Но странно: он, что, один должен был привести войска из трех провинций?
— Нет, — Лучар протянула ладонь и поймала одну из первых капель дождя. — Он офицер службы скороходов, уполномоченный отдать приказ троим гонцам спешить за полками. Вместо этого он поспешил сюда. Так что, мой дорогой маршал, подмога нескоро подоспеет на защиту столицы.
— Когда станет ясно, что первая порция скороходов не выполнила задачу, пошлют новых, — сказал Артив.
— Наш друг утверждает, что большинство му'аманов посвящены в заговор. — Лучар закуталась в плащ. — Так что к тому времени, когда Файр опомнится, мы уже возьмем столицу. Да и вообще, командор, я не понимаю ваших настроений! Мы плыли сюда сражаться с гигантской армией Эфрема! Но она оказалась разбита и рассеяна, основную работу за нас сделали метсы. В чем же дело?
— Решение по наступлению на север приняла королева, — с неохотой выдавил из себя Артив. — Я человек военный, и вынужден был подчиниться. Вся затея изрядно попахивала авантюрой. Надеяться на восстания в провинциях, агентуру барона Гайля, о которой ни слуху ни духу вот уже целый год… Впрочем, видно, Вечные Небеса благоволят к королевскому дому Д'Алви. У нас есть кое-какие шансы на успех, но я не люблю зря рисковать солдатами.
— Интересные откровения, — возмутилась королева. — Значит, вы всю дорогу не верили в успех? И только сейчас в вашем сердце забрезжила слабая надежда? Как это похоже на мужчин!
Артив развел руками, словно извинялся за весь мужской род.
— Ну, мероприятие маркиза не отменяется? — поинтересовалась Лучар после недолгой паузы, когда крупные капли дождя забарабанили по палубе.
— Как точно заметил маршал, диверсия нам в любом случае не помешает, — сказал адмирал Гимп, подмигнув барону Гайлю. — Кроме того, Герда уже не остановить. Его бойцы рассаживаются по лодкам.
— Ему предстоит соревноваться в скорости с бурей, — Гайль явно встревожился. — Пожар скоро зальет водой. А лодки успеют вернуться к нам?
— Я распорядился грузить солдат в трофейные ялы, — ответил Гимп, уже шагая в сторону своего обычного местопребывания на флагмане — носового возвышения. — Разобьют волны, так не жалко.
Небо потемнело необычайно быстро, воздух пронизали дождевые струи. Но ветер все еще не мог отнести от гавани черные клубы дыма, и потому дозорные с крепостных башен столицы не сразу заприметили отход флота мятежников.