– И все равно это моя вина.
– Мгм, вина. – Хуманс повел плечом, пережевывая кусок кровяной колбасы. – Еще одно слово вроде «справедливости». Не говори мне его, покуда не наложишь вины полную тарелку и не наберешь ложку. Я не верю в правых и виноватых.
– А во что ты веришь?
– Хочешь знать, во что я верю? – Хуманс нагнулся к нему, заговорщицки блеснув глазами, и понизил голос: – Вот во что: Закона Нет.
Прописные буквы слышались в его голосе. Мгновение он вглядывался в лицо Делианна, будто ожидал некоего загадочного отзыва на пароль, и, не получив его, с ухмылкой пожал плечами.
– Хотя нет, есть один. Я его сам установил: если ты не сожрешь чертову яичницу, я надеру тебе тощую остроухую жопу, а тарелку забью в глотку. Приступай.
Поразмыслив секунду, Делианн пришел к выводу, что причины отказаться у него нет, и развернулся, чтобы отправить в рот кусок яичницы. Даже остывшая, та была великолепна: золотисто-масляная, поджаристая, перцу как раз в меру. Делианн сглотнул, потянулся за вторым куском и обнаружил, что узел, стянувшийся за недели у него под ложечкой, начал развязываться сам собой.
– Меня зовут Делианн, – сказал он, протягивая руку.
– Знаю, – отозвался хуманс, пожимая ее. – А я Томми. Очень приятно.
– Мне тоже. Э… Томми…
– А?
– Ну… спасибо, наверное.
Человек расхохотался, подтолкнув Делианна локтем:
– Да ну. Не бери в голову. Доедай и пошли. Темнеет уже, а нам пора.
– Куда?
Томми подмигнул:
– С друзьями тебя хочу познакомить.
В низеньком кольце из спекшейся, растрескавшейся глины посреди комнаты трепетал огонь; кизячный вытяжной колпак над очагом поддерживали три толстеньких столба. Окон в комнате не было; всю обстановку ее составляли стол из грубо отесанных досок и несколько стульев. На одном из них восседал завернутый в еще мокрое одеяло Делианн.
Он смотрел в очаг и думал, что огонь – это живая тварь.
Огонь пожирает пищу – в данном случае сухой навоз, вероятно купленный днем с телеги Счастливчика Джаннера, – и соединяет ее с кислородом в химической реакции, высвобождая жизнедарящую энергию. Но пламя не подвержено эволюции. В нем нет мутаций, нет естественного отбора способствующих выживанию черт. Огню всего этого не нужно: он уже совершенен. Огонь есть огонь: где пожарче, где потусклее, белое, или золотое, или прозрачное, как пустынный жар, пламя суть неразделимое единое существо, возрождающееся раз за разом, стоит обстоятельствам позволить. Убей его – и огонь возродится в ином месте; неизменный, он служит символом перемен.
Неудивительно, что огонь был первым и самым жизнестойким из людских богов.
Сидеть на стуле было почти удобно, невзирая на простоту конструкции. Наброшенное на плечи одеяло кололо холодную, влажную кожу репьями, но Делианн не жаловался. Ему казалось, что он выпадает из реальности, отделяется от нее, и все вокруг было неважным и мелким. Он полностью отдал себя в руки Томми, и покорно следовать за кем-то оказалось неожиданно уютно.
Делианн был почти уверен, что комната, куда привел его Томми, располагалась в Лабиринте. Пожалуй, надо бы внимательней следить, куда идешь, но, ковыляя под леденящим кости дождем, он полностью погрузился в транс: подавить боль в ногах он мог, только постоянно стягивая к себе Силу.
В какой-то момент кривые улочки Города чужаков сменились широкими невыразительными фасадами мануфактур и амбаров Промышленного парка. Потом они с Томми свернули в паутину переулков между оседающими домами. Облишаенная штукатурка чередовалась с гниющими кривыми досками, подчас еще покрытыми сажей и золой. В Лабиринте ничто не пропадало зря; даже от сгоревшего дотла дома остается пара-другая пригодных для новой стройки досок.
Томми сидел на корточках у очага, потирал руки и морщился от жара. Делианн тупо взирал на него. Дрожь постепенно унималась. Потом хуманс подтащил к очагу стул, развернул его и устроился спиной к огню.
– Задницу подсушить надо, – извиняющимся тоном сказал он. – Как посижу в мокрых штанах, так потом такой геморрой…
Он поерзал, словно ягодицы его не вполне умещались на стуле, и опустил подбородок на высокую спинку.
– Приятели мои подойдут скоро. Ты им свою байку и расскажешь – ха, я бы и сам не прочь послушать ее целиком. Вот потом и поговорим, что захотим сделать.
– Поделать тут уже нечего, – тупо пробормотал Делианн. – Тут ни я, ни ты ничем не поможем – одна Эйялларанн.
– Ежели все вместе брать, так оно конечно. Мне, понятно, не все ведомо, но я слушал-то внимательно и понятие имею. С большими бедами одним способом справиться можно: по кусочку отгрызать. Типа: ну ладно, я не могу спасти город. Если ты прав, я и себя-то не спасу. Я заразу подхватил, мне карачун. Но, может, я могу спасти жену и сына?
Делианн отвернулся:
– Надеюсь.
– Спасибо. Значит, я хочу спасти семью. Чтобы получить то, что хочу, я и болтаю с тобой, понимаешь? Если кто-то может подсказать мне, как спасти моих родных, так это ты.
– Я… э-э-э… – Делианн откашлялся, стараясь избавиться от стоящего в горле комка. – Томми, я помогу тебе чем сумею.
– Верю. Вот поэтому я пытаюсь помочь тебе.
Пламя за его спиной превращало редеющие волосы в нимб, по лицу ползли струи окаймленных алым теней. Делианн попытался вглядеться в лицо собеседника, но оно тонуло в сумраке.
– Чем?
Томми хохотнул:
– В том и вопрос, да? Послушай, чему я научился от Кейна. Рассказать?
Делианн пожал плечами.
– Вот как он говорил, – промолвил Томми. – Только две вещи для человека имеют значение: чего он хочет и на что пойдет, чтобы заполучить это. Все, что мы считаем важным, – крутой ты или красавец, умен или глуп, или благороден, – это уже мелочи.
Он застыл, и Делианн ощутил на себе пристальный взгляд хуманса из-под скрывавшей лицо ползучей тени. Войдя на миг в чародейский транс, он обнаружил, что Оболочка Томми испещрена ослепительно-зелеными спиралями, туго стянутыми витками, в точности как знаки, которыми Перворожденные отмечали свои диллин – врата между мирами.
– Итак, – промолвил Томми сдержанно. – Чего ты хочешь?
Делианн молча воззрился на него.
– Да ну. – Томми ободряюще кивнул. – Простой же вопрос. Чего ты хочешь?
– Я… э-э-э… Я, наверное, не совсем понимаю вопрос…
– Еще как понимаешь.
Делианн беспомощно помотал головой.
– После всего, что случилось, всего, что я натворил… с Кир… с «Чужими играми» и городом, с… с тобой, хотя ты спас мне жизнь, – я, кажется, убил всех…
– Слушай, я пытаюсь тебе кое-что втолковать. Напряги мозги. Чего ты хочешь?
Делианн поплотней закутался в колючее одеяло и понурил голову:
– Чего ты от меня ждешь?
– Не этого. – Томми, фыркнув, помотал головой. – Вам, умникам, порой тяжелей всего бывает сообразить. Ладно, смотри: я прошу тебя принять решение. Сделать выбор. Решай – чего ты хочешь. Холера, можешь мне даже не говорить, если не желаешь. Просто реши. Два часа тому назад ты мне заявил, что хочешь умереть. Правда? Ты об этом мечтаешь?
Делианн выдавил улыбку:
– Я бы этим удовлетворился.
Томми снова покачал головой, но теперь ни в голосе, ни на лице его не было и следа веселья.
– Дело не в том, чего тебе будет довольно. А в том, чего ты хочешь.
Делианн зажмурился, глубоко вдохнул и выдохнул словами:
– Наверное, по-настоящему я хочу, чтобы ничего этого никогда не случалось. Хочу проснуться и понять, что это был лишь дурной сон…
– Мм… извини, приятель, – с искренним сочувствием промолвил Томми. – Звон обратно в колокольчик не вернешь. Прошлое осталось в прошлом, можно изменить только свой взгляд на него. А вот будущее – оно еще не прописано, понимаешь? Ты тут недавно про справедливость болтал. Как насчет нее?
– Ты сказал, что не веришь в справедливость.
Томми пожал плечами:
– Смотря в какую. Конкретнее надо быть, подменыш, за лесом не видно деревьев. Не говори: «Справедливость», а скажи: «Я хочу посадить урода, который срезал мой кошелек» – или: «Я хочу грохнуть парня, который снасильничал мою сестренку». В это я поверю. Понимаешь? Конкретнее надо. Бывало с тобой, что так чего-то хочешь, что все на свете ради этого отдал бы?
«Я хочу быть Перворожденным чародеем», – вспомнил Делианн, и внезапно на него накатила всепоглощающая невыразимая тоска.
Он смотрел в глаза Томми в полумраке, и четверть века будто стерла незримая рука. «Хари Майклсон просил его не забывать», – сказала богиня в той спальне, где она вернула Кирендаль с края могилы, а потом смяла вокруг себя реальность, ступив за пределы мира…
Как изменилась его жизнь за эти годы.
– Да, – пробормотал он в ответ. – Когда-то, давным-давно, я так мечтал об одной вещи, что сотворил ради нее редкую мерзость.
– И что случилось?
Делианн опустил голову:
– Я получил то, что хотел. Да вышло все не так, как ожидал.
– Так всегда бывает, верно? Тут не пожалуешься. Слушай, бывало ведь с тобой такое, что все летело в тартарары круче, чем ты мог вообразить? Знаешь, когда начинается с мелочи, а потом как грянет.
– Да, – выговорил Делианн сквозь комок в горле, вспоминая вымершую деревню Перворожденных в восточных предгорьях Зубов Богов – как он крался сквозь сумерки с луком в руках, как кишели черви на языке мертвого фея. Откуда мог он знать, куда приведут его несколько шагов от окраины деревни к ее середине?
– Не-е. – Хмыкнув, Томми покачал головой. – Я по глазам твоим вижу, что это скверная история. Давай в другую сторону. Найди байку повеселее.
Делианн закрыл глаза:
– Я не знаю веселых историй.
– Еще как знаешь, лживый ты ублюдок! Просто сейчас веселье спряталось. Подумай.
– Нет. Это… – Он беспомощно покачал головой. – Даже лучшее, что случилось в моей жизни, – мое приятие – обратилось теперь в кошмар. Не будь я принцем дома Митондионн, я не отправился бы в тот поход, никогда не зашел бы в деревню. Я не занес бы чуму вниз по реке…