«Не открывайте эту дверь НИ ПРИ КАКИХ обстоятельствах!»
Значит, ни при каких? Конечно, обычные подростки определенно сразу бы повернулись и ушли от такой двери, даже не оглянувшись. Но они-то были молодыми исследователями и, видя такое предостережение, устоять просто не могли.
– Может, нам не следует сюда заходить? – попытался проявить благоразумие Бини. – Наверняка были причины написать это.
– Да что тут теперь может быть опасного? – возразила Стелла. – Этот корабль уже много лет назад вмерз в лед!
– Зато там могут оказаться ящики с пиратским золотом, – предположил Итан.
– Или скелеты невиданных зверей и чудовищ, – высказался Шай.
– Или полный ящик мармеладных шариков с необычным ароматом, – пробормотал Бини.
– Или запретные карты запретных мест. – Стелла весело потерла руки. – Давайте узнаем!
Тяжелая цепь обвивала ручку двери, но замок проржавел насквозь и легко открылся. Ребятам только и оставалось, что снять цепь.
Они вместе потянули цепь на себя, и она упала на пол тяжелыми кольцами. Переглянувшись в последний раз, исследователи распахнули дверь.
Глава семнадцатая
Стелла и сама не знала, что ожидает увидеть. Но когда Шай поднял фонарь, свет разлился по просторному складскому помещению, где были застекленные шкафы, сундуки и ящики, сплошь покрытые толстым слоем пыли. Везде и всюду виднелись штампованные надписи: «Опасный груз», «Награбленное», «Трофейное имущество».
Исследователи осторожно вошли в помещение и осмотрели шкафы. Все было разделено на категории, и первым значились «Странные предметы».
Стелла увидела маленького нефритового божка, картину с изображением безумного на вид ребенка, держащего нож, чучело гиены – она выглядела так, словно вот-вот разразится хохотом.
К каждому предмету крепилась карточка, на которой было написано его название и имя добытчика. Стелла всмотрелась в ближайшую этикетку и прочитала: «Смеющаяся гиена, украдена Лероем Ливингстоном в затерянном городе Муджа-Муджа».
Заметив краем глаза темную тень, Стелла посмотрела вниз: рядом с ней появилась Коа. Волчья тень пристально смотрела на чучело гиены.
– Мне тоже ее вид не нравится, – сообщила тени Стелла.
– Должно быть, именно об этом и говорил капитан Аякс, – сказал Шай, всматриваясь в какой-то шкаф. – Он ведь сказал, что его корабль перевозил преступников в колонии, а потом должен был вернуться с награбленным добром.
– Наверное, он решил просто оставить все это здесь, когда его корабль застрял во льдах, – предположила Стелла. – Большинство из этих вещей в Исландии явно бесполезны. Нечего и удивляться, что его корабль был обречен, – я в жизни не видела так много проклятых вещей в одном месте.
Здесь нашлась даже крошечная мумия, замотанная в грязные бинты, – лежала в разбитом саркофаге. Для человека она выглядела слишком маленькой – всего несколько дюймов в длину.
– Эй, посмотрите-ка на это! – воскликнул Шай.
Стелла повернулась и подошла к остальным. Они наклонились над чем-то похожим на вулкан – самый маленький вулкан в мире.
– Это вулкан-младенец из Вулканической Исландии! Нужно взять его с собой. Пользоваться им куда удобнее, чем разводить костер из мокрых дров, – встряхнуть его, и готово!
Вулкан выглядел чрезвычайно тяжелым, но Шай уже обхватил его обеими руками, приподнял и хорошенько встряхнул. Когда он снова поставил вулкан на пол, тот мгновенно засветился красным, тонкие струйки лавы потекли через край кратера, крошечные искры взлетели над ним, как миниатюрный фейерверк.
– Но почему ты думаешь, что нам можно что-то взять? – спросил Бини. – Разве это не будет воровство?
– Вообще-то, нет, – ответил ему Итан. – Все эти вещи брошены. И их в любом случае невозможно вернуть владельцам. Я считаю, если что-то может нам пригодиться в экспедиции, мы вправе это взять.
– Но только не страшные вещи, – сказала Стелла.
Ей очень не нравился оскал той гиены. Что, если зверь укусит ее ночью?
– Нет, определенно не страшные и не проклятые, – согласился Шай. – Никому не захочется проснуться и увидеть, что это чучело пытается прогрызть его ботинки.
Они осмотрели все хранилище и нашли некую книгу, прикованную к столу, огромный бриллиант и даже сундук, наполненный зубами.
– Кому понадобилось воровать зубы? – недоуменно спросил Бини, заглядывая в сундук.
– Может, этот кто-то украл денежки у зубной феи и они превратились в зубы? – предположила Стелла.
Итан наполовину всерьез предложил прихватить с собой бриллиант, потому что он по-настоящему огромный и мог бы стать отличным дополнением коллекции редкостей в любом клубе. Но Шай напомнил, что клубы вряд ли смогли бы поделить камень, и что более важно – он лежал в шкафу с надписью «Проклятые предметы», а это, скорее всего, означало, что им и смотреть на него не следовало.
Все они знали, что драгоценные камни вроде алмазов были самыми сильными и опасными среди носителей проклятий, так что оставили сверкающее диво на месте. Пора было возвращаться.
– Идем, Бини! – окликнула Стелла друга, который по какой-то причине рылся в сундуке с одеждой в углу. – Уходим!
Бини выпрямился и обернулся, держа в руках какое-то платье. Это было самое уродливое из всех платьев, какие только приходилось видеть Стелле: противного коричневого цвета, с россыпью гигантских цветов жуткого вида.
– Как ты думаешь, Мойре это понравится? – спросил Бини.
– Твоей кузине? – Стелла скривилась. – Кто знает?
– Мама говорит, хорошо, если ты привозишь родным подарки из путешествий, – пояснил Бини. – Я подумал, если я найду хорошее платье для Мойры, то она, возможно, передумает и придет на мой следующий день рождения?
– Бини, забудь о Мойре! Она плохой человек, и тебе лучше вовсе не приглашать ее!
– Ох…
Бини нахмурился, но положил платье обратно.
Потом он схватил из сундука что-то еще и хлопнул Итана по плечу. В руке у него была пара розовых балетных туфель.
– Тебе нравится? – спросил он.
Маг уставился на него во все глаза:
– И что бы я стал делать с балетными тапочками?
– Я просто подумал, что ты мог бы тренироваться, исполнять пируэты и все такое, – ответил Бини. – Танцоры ведь именно это делают, да?
Итан застонал.
– В последний раз повторяю! – рыкнул он. – Я не балерина!
– Тогда почему ты так сказал? – удивился Бини. – Там, в туннеле, ты ведь сказал…
– Это был сарказм!
– Ох… Я совсем не понимаю сарказма. Мама говорит, это то, чем люди пользуются, когда они не так умны, как им самим кажется… – Он посмотрел на туфли, на Итана… – Так они тебе нужны или нет?
– Нет!
Итан выхватил туфли из рук Бини и швырнул их в угол. К несчастью, они задели шаткую груду коробок с драгоценностями, и те посыпались на пол. С громким звоном множество колец, браслетов, диадем и ожерелий покатились по полу, разбрасывая искры света. Одна коробка оказалась музыкальной шкатулкой; открывшись, она начала играть какую-то пронзительную, неприятную мелодию. Крошечные принцессы кружились и кружились внутри ее, пока Стелла не захлопнула крышку.
Все посмотрели на Итана.
– Что? – сердито спросил он.
– Идем! – Шай повернулся, и Коа следом за ним. – Пора выбираться отсюда.
Исследователи направились к двери. И застыли. Еще мгновение назад здесь ничего такого не было, но теперь дорогу им преграждало высокое волокнистое растение в горшке. Очень странного вида.
– Что за чертовщина? – пробормотал Итан.
– Его ведь здесь раньше не было? – спросил Бини.
– Наверное, было, – откликнулась Стелла. – Растения в горшках не могут ведь бродить, где им вздумается?
Они осторожно подошли к растению на несколько шагов. Коа вдруг низко, угрожающе зарычала.
– Я вот вспомнил… – медленно заговорил Шай. – Папа как-то рассказывал мне… Вы слышали когда-нибудь о долине Плотоядных Растений? Эти плотоядные растения… ну, считается, что они могут сами перебираться с места на место. И едят людей.
Все молча смотрели на растение. Оно было совершенно неподвижным и сидело в своем горшке с вполне невинным видом. Но теперь, когда исследователи подошли к нему ближе, они могли рассмотреть, что листья у него странного темного цвета, а на ветках висят гроздья фруктов – размером примерно с апельсин.
– Что это за фрукты? – спросила Стелла.
– Это не фрукты, – ответил Итан. И посмотрел в глаза Стелле. – Это кочаны капусты.
– Капуста не плотоядна, – тут же сообщил Бини.
– А ведь капитан Аякс предупреждал, чтобы мы не разбудили… – начал Шай, но договорить не успел.
Внезапно растение выбросило вперед длинную волосатую лиану и обвило ею руку Шая, так что он уронил крошечный вулкан. А потом начало медленно подтягивать Шая к себе. И в тот же момент листья по краям кочанчиков капусты развернулись, обнажив острые блестящие зубы. С листьев текла слюна, растение угрожающе шипело…
Все исследователи закричали разом, хотя Шай громче всех – что было вполне понятно, ведь именно на него напало плотоядное растение. Свободной рукой он вцепился в лиану, но та крепко обхватила его запястье, и Шай не смог ослабить ее хватку.
– Сделайте что-нибудь! – кричал Шай. – Скорее!
Коа лаяла и рычала на растение, но, будучи волчьей тенью, ничем не могла помочь. Итан взмахнул рукой, и маленькие стрелы вроде тех, что он использовал против фрости, ринулись к растению. Но вместо того чтобы вонзиться в него, стрелы развернулись в воздухе и помчались обратно к исследователям – тем пришлось пригнуться, чтобы не получить стрелу в глаз.
– На него наложены какие-то защитные чары, – сказал Итан.
Стелла схватилась за лиану, и остальные быстро присоединились к ней. Но и все вместе они не смогли ее оторвать. Исследователи определенно проигрывали схватку с хищной капустой: ботинки Шая скользили по полу, все ближе и ближе к блестящим зубам, спрятанным в кочанах.
– Найдите нож или что-то еще! – выдохнул Шай. – Надо обрубить проклятую лиану!