Клуб исследователей полярных медведей — страница 26 из 36

Зубы оказались куда длиннее, чем можно было подумать, – в несколько дюймов, – блестящие и острые, как иглы. Стелла не могла винить Итана за то, что он немножко хныкал во время операции.

– Они тоже могут стать прекрасными образцами для выставки в клубе, – заявила Стелла, с удовлетворением рассматривая зубы.

– Бог знает, что они сотворили с моим ботинком! – простонал Итан.

Он расшнуровал ботинок, стянул его с ноги – и из ботинка тут же полилась кровь. Носок Итана потемнел и промок насквозь.

– Ох… – выдохнул Итан, мгновенно бледнея, и выронил ботинок на снег.

– Ты же не собираешься опять потерять сознание? – Стелла бросилась к нему, чтобы поддержать.

– Конечно нет!

Итан оттолкнул ее. Потом, покачнувшись, встал на ноги и сказал:

– Не знаю. Может быть. Я не… мне просто ужасно не нравится вид крови.

Стеллу тоже вид крови не радовал. А оттого, что снег порозовел, ей стало совсем плохо. А может быть, это просто напомнило ей ночной кошмар – тиара, кровь на снегу, обожженные ноги…

– Я не боюсь крови, – сказал Бини. – В госпитале я и похуже видел. Если хочешь, я посмотрю…

– Я лучше сяду, – сказал Итан, а потом не столько сел, сколько упал на снег.

Бини опустился рядом с ним на колени и снял с ноги Итана носок.

– Не беспокойся, – сказал он. – Все не так ужасно, как кажется.

Он поднял руку, и из его пальцев, мерцая, потекла целительная сила. Все затихли, зачарованно наблюдая за ее действием. Потом Бини снегом смыл с ноги кровь и достал из своей сумки упаковку пластырей. Он уже хотел наклеить один на ногу Итана, но маг отвел его руку.

– Мне не нужен пластырь с единорогом! – негодующе заявил он. – Такие пластыри – для девчонок!

– А какой тогда ты хочешь? У меня есть полярные медведи, пингвины, яки и…

– Давай пингвина.

Когда Бини все-таки заклеил пластырем ногу Итана, Стелла и Шай захлопали в ладоши, и даже Итан явно был под впечатлением. Бини смущенно порозовел и попытался отмахнуться от их похвал, но Стелла видела, что он доволен.

Перед тем как пуститься в путь, исследователи решили перекусить. На корабле они провели гораздо больше времени, чем им казалось, и хотя всем хотелось двинуться дальше, навстречу новым открытиям, они все же очень проголодались. К несчастью, им пришлось обойтись консервами и мятным печеньем, потому что Дора – так Стелла решила назвать гусыню – пока что не снесла для них новых яиц. Стелла уже начала жалеть, что не прихватила парочку гусей, когда была такая возможность.

Бини предложил назвать хищную капусту Пепе и накормить кусочком мяса из консервной банки. Но это намерение все остальные молча отвергли: уж лучше сделать вид, будто Бини ничего не сказал… Хотя Итан явно был близок к тому, чтобы снять перчатку и как следует хлопнуть ею медика.

Посовещавшись с картой и компасом Стеллы, который она настроила на «холод», они были готовы двинуться к самой холодной части Исландии. Стелла и Бини забрались в салазки, Шай вспрыгнул на запятки, а Итан поехал верхом на Глетчер, единороге.

Стелле никогда не надоедало волшебное чувство ожидания того неведомого, что может открыться впереди. Но, к ее разочарованию, за целый день они так и не увидели ничего интересного. Не сделали ни одного научного открытия. Стелла твердила себе, что она уж слишком жадная, – в конце концов, они этим утром открыли хищную капусту!

Через несколько часов они решили, что пора присматривать место для ночлега. У них по-прежнему была только одна палатка, а все вокруг оставалось плоским, белым и заснеженным. Они ненадолго остановились, чтобы посоветоваться с компасом, настроив его на «убежище», и после этого сменили направление в надежде найти, где можно расположиться.

К счастью, компас Стеллы их не подвел. Когда начало темнеть и начался снегопад, впереди замаячила какая-то гора. В ее каменистом склоне виднелись пещеры, где, по крайней мере, можно было спрятаться от снега и ветра. Они забрались в самую большую – гигантский полукруглый зал с внушительными сталактитами, тянувшимися до самого пола.

После долгих часов езды в салазках было огромным облегчением просто вытянуть ноги. Все стали устраиваться на ночь. Шай занялся животными, Итан разжег крошечный вулкан и водрузил его в центре пещеры, и Бини со Стеллой принялись готовить ужин.

– А как насчет Пепе? – спросил Бини. – Разве мы не должны и его покормить?

– Послушай, перестань ты называть капусту Пепе! – сердито сказала Стелла. – И в любом случае это не «он», а «это».

– Но ты же дала имя гусыне. Какая между ними разница?

– Разница есть, Бини.

Он не стал спорить, но Стелла заметила, как он просунул два кусочка мяса в шляпную коробку, когда думал, что никто на него не смотрит.

Дора с утра снесла только два золотистых яйца, так что им предстояло поделить каждое на двоих, но они могли добавить к яйцам консервы и печенье. Стелла решила, что им стоит поужинать как положено, и потому достала фарфоровые тарелки с символом полярных медведей, завела граммофон, поставив на него поцарапанную пластинку с джазовой музыкой, и извлекла бутылку шампанского. Итан знал чары, чтобы превратить его в имбирное пиво, – и оно каким-то чудом действительно превратилось в имбирное пиво, а не в какую-нибудь слизь. Наконец все они встали вокруг жарко бурлящего вулкана и подняли бокалы.

– За что же мы выпьем, компания? – спросил Шай.

– За открытие хищной капусты, – предложила Стелла. – Если злая зубастая капуста не представляет собой диковину, которую стоит привезти домой, то я уж и не знаю, что это такое.

– За капусту! – поднимая бокал, согласился Итан, пусть и с легкой язвительностью.

Остальные повторили его жест, и все выпили по глотку имбирного пива. Имбиря в нем оказалось многовато, так что оно обожгло исследователям глотки, но никто не сказал ни слова, чтобы не обижать Итана.

– Нам и за Дору тоже следует выпить, – заявил Бини, показывая на гусыню.

Та устроилась рядом с горячим вулканом и с довольным видом охорашивалась.

– Она тоже отличное открытие! К тому же обеспечила нам ужин.

– За Дору, гусыню! – Стелла подняла бокал.

Они выпили за гусыню и уже хотели сесть, когда Итан сказал:

– Погодите-ка… у меня есть еще один тост.

– Но мы больше ничего не открыли, так? – спросила Стелла.

– Просто еще кое-что…

Итан поднял бокал, немного помялся, а потом произнес:

– Бини, ты недавно упоминал, что у тебя есть один друг на всем белом свете. Ну, я просто хотел тебе сказать, что это не так.

– Это как раз так, – откликнулся Бини и взглянул на Стеллу. – Ты ведь мне друг, да? Я ничего не сделал такого, чтобы все испортить?

– Бини, ты просто не сможешь сделать что-то такое, чтобы все испортить, – ответила Стелла. – Мы всегда будем друзьями.

– Нет-нет, я не это имел в виду! – вмешался Итан. – Я хотел сказать, что у тебя теперь не один друг. – Он хлопнул себя по груди. – Их по крайней мере два.

– Считай до трех, – добавил Шай.

Бини залился краской до корней волос.

– Трое друзей? – пробормотал он наконец. – Это что, это значит… вы придете ко мне на день рождения?

– Само собой, – кивнул Итан. – Маги всегда ходят к друзьям на дни рождения.

– Я уж точно не пропущу, – подтвердил Шай.

– А значит, это и есть последнее открытие, за которое, мне кажется, следует выпить, – добавил Итан, поднимая бокал. – За дружбу!

Все исследователи с улыбками подняли бокалы.

– За дружбу! – повторили они.

А потом уселись вокруг вулкана и принялись за еду. Цилиндр послужил удобной подставкой для бутылки имбирного пива, особенно когда его набили снегом.

– А ты можешь достать из шляпы кролика? – спросила Стелла Итана, подталкивая цилиндр ногой.

– Один раз получилось достать мангусту.

– Что такое мангуста? – нахмурился Бини.

– Не совсем то, что хотелось бы выудить из шляпы, – ответил Итан. – Этот проклятый зверек чуть не выцарапал мне глаз. И это после того, как я магически подарил ему жизнь, создав его из ничего. Вот вам и благодарность.

– Я как-то встречался с мангустовым шептуном, – сказал Шай. – Он был немножко странным. Раздражительным.

– Не думаю, чтобы мне захотелось стать мангустовым шептуном, – заметила Стелла. – Куда интереснее быть волчьим.

– Кстати, об этом. – Шай поднялся. – Пожалуй, я пойду, побуду немножко с ними. Они, наверное, уже чувствуют себя заброшенными.

Он не спеша ушел и стал болтать с волками.

Бини достал из сумки дорожный журнал отца и уселся поудобнее, чтобы в сотый раз перечитать его. Дора устроилась на коленях у Стеллы, сунув голову ей под мышку.

– Она к тебе привязалась, да? – сказал Итан.

Он протянул руку, чтобы погладить перья гусыни, но та мгновенно клюнула его руку и зашипела.

– И почему все подряд только и норовят меня укусить? – пожаловался маг, отдернув руку.

Не поднимая головы, Бини сунул ему еще один пластырь (с полярным медведем), и Итан с благодарностью налепил его на руку.

– Сначала фрости, потом капуста, а теперь еще и гусыня! Наверное, в следующий раз на меня нападет пингвин. Это практически неизбежно.

– Ох, пингвины! – воскликнула Стелла.

От волнений экспедиции, от необходимости то и дело удирать от кого-то она забыла о полярных малышах. Хотя Феликс и сказал, что их не нужно кормить, Стелла почувствовала себя виноватой из-за того, что даже не проверяла, как они себя чувствуют. Она принялась торопливо рыться в своей сумке.

– Но у тебя же нет там настоящих пингвинов? – Итан вскинул брови.

– Это подарок от Феликса на день рождения.

Наконец ее рука наткнулась на маленькое холодное иглу. Стелла вытащила его и заглянула во входной проем. Пингвинье семейство уже лежало в постелях, натянув на головы ночные колпаки с маленькими кисточками на макушках.

Выглядело все внутри вполне уютно. На столике у одной кровати горел крошечный ночник, испускавший мягкий золотистый свет.

– Можно глянуть? – спросил Итан.