Клуб разбитых сердец — страница 41 из 53

— Почему мне? — опешила Варвара.

— А кому еще? Кто у нас Чип и Дейл в одном флаконе?

— Думаешь, не стоит больше ему звонить?

Катерина закатила глаза, мол, ты полная дура.

— Раз ты сама принялась его разыскивать, стало быть, он уже знает, что ты без него пропадаешь. И все! Этого ему вполне достаточно. Он поймал тебя на крючок, положил в ведерко и теперь будет время от времени вытягивать на свежий воздух, когда это покажется ему забавным. Он не герой твоего романа, он вообще не герой романа, он самый настоящий престарелый бабник.

— Но он мне действительно ничего не обещал, — заступилась за Ивана Варвара. — Это я все напридумывала…

— Они никогда ничего не обещают, — резко прервала ее Катерина, — они только дают женщинам надежду. В красках рассказывают о том, что ждали встречи с тобой всю свою сознательную жизнь, что твой светлый образ преследовал его еще в утробе матери и сейчас он любит тебя до безумия. Вот подожди, дальше он начнет кормить тебя байками о том, что не совсем свободен, что у него двое детей, работа и тому подобное… Словом, сказка тебе обеспечена, но не та, на которую ты надеешься.

— Ты невыносима! — огрызнулась Варвара. — Я и так почти в депрессии, а ты со своими нравоучениями. Тоже мне психолог.

— Хочешь по-настоящему профессиональный совет?

— Знаю, к чему ты клонишь…

— Ну-ка давай к обочине! — приказала Катерина.

— Да ты спятила, мы же в пробке на Тверской, в крайнем левом ряду!

— А ты поднапрягись, небось не первый год за рулем.

— Хорошо тебе руководить, — буркнула Варвара, но тем не менее притормозила, включив правый поворотник.

— Да пошел ты! — довольно грубо для дамы столь интеллигентной внешности крикнула Катерина водителю «Форда», который хотел было проскочить у Варвары перед носом, но, сообразив, что маневр невозможен, принялся давить на гудок, косясь на их автомобиль недобрым глазом. — Он еще головой качает, придурок!

— Хорошо, что он тебя не слышит, — усмехнулась Варвара, причаливая к тротуару. — Так ведь недолго и в физиономию получить. — Она выключила мотор и уставилась на подругу с предельным вниманием. — Ну и каков же твой профессиональный совет?

— Вообще-то это кустарщина, но помогает в сотне случаев из ста, — Катерина сморщила нос. — У меня была тетка, которая любила повторять: «Деточка, если тебя бросил мужчина, купи себе шляпку». После ее смерти мы нашли в ее доме 143 шляпки.

— Ну? — не поняла Варвара.

— Что ну? Вылазь из машины!

— Зачем?

— Будем выводить тебя из депрессии методом моей тетки.

Катерина открыла дверь и, прежде чем Варвара успела что-либо возразить, выскочила на улицу. Ей оставалось только последовать примеру подруги.

— Шляпку, что ли, будем покупать? — недовольно спросила Варвара, топая за Катериной.

Та оглянулась на ходу.

— Шляпки сейчас неактуальны. Поверь мне, на свете много дивных шмоток, которые способны доставить удовольствие любой женщине. К тому же ты давно ничего себе не приобретала.

— Да мне машину в ремонт нужно ставить, — возмутилась Варвара. — У меня сцепление барахлит. Знаешь, сколько это стоит?

— Плевать! Новое сцепление выведет тебя из депрессии?

— Не уверена, что кофточка или еще какая-нибудь тряпка способна это сделать.

— А ты проведи эксперимент.

С этими словами Катерина раскрыла стеклянную дверь магазина и втолкнула Варвару внутрь. Та тут же растерялась. Вообще-то она крайне редко покупала что-нибудь для себя, а если уж делала это, то на вещевом рынке «Динамо». Посещение дорогих магазинов никогда не входило в ее планы при расчете семейного бюджета. Поэтому сейчас в теплой тишине торгового зала, заполненного красивыми вещами на вешалках, Варвара начала задыхаться.

— Та-ак, — протянула Катерина и, взяв ее за руку, силком потащила к стойкам. Затормозив где-то посередине, она широким жестом указала на все сразу: — Ну-с, выбирай.

— Ты с ума сошла, — пискнула Варвара и покосилась на улыбающуюся в сторонке молодую продавщицу.

— Ладно, аппетит приходит во время еды! — с этими словами Катерина отобрала несколько костюмов и, не забыв снова схватить подругу за руку, повлекла ее за собой к примерочным.

— Ну уж нет, дорогуша, розовый тебе явно не идет…

Этот голос Варвара могла бы узнать из тысячи. Да что там из тысячи, из миллионного хора голосов. Она замерла, так и не дойдя до кабинки.

— Что с тобой?! — Катерина, столкнувшись с сопротивлением, резко развернулась и уставилась на подругу.

Она хотела было ее отчитать за непослушание, но, увидев, как стремительно бледнеют щеки и расширяются глаза, Катерина только поджала губы.

— Зато розовый прекрасно гармонирует с моими волосами. И я не такая толстая… — начал отвечать слишком сладкий девичий голосок. Говорившая явно пыталась подлизаться.

— Но с моими пиджаками розовый костюм никак не гармонирует. Ты же не собираешься носить его вдали от меня.

Голоса доносились из закрытой кабинки.

— Пойдем отсюда, — одними губами пролепетала Варвара.

— Тогда давай компромисс. Купи мне два костюмчика: мне нравится розовый, а с тобой я буду ходить в этом паршивом зеленом, — видимо, девушка надула губки.

— Ладно, — беззаботно ответил мужчина. — Я пошел к кассе.

— А поцеловать?

Варвара хотела бежать вон, на холодную улицу, чтобы никогда больше не слышать этих голосов. Но ноги ее прилипли к полу намертво. Она не могла сдвинуться с места.

Через мгновение штора отъехала, и из кабинки вышел Иван. В проеме мелькнуло довольное лицо той самой девушки, с которой она впервые встретила его на хоккейном матче.

— Ну ничего себе! — при виде Варвары он даже не растерялся, скорее наоборот, как-то по дружески обрадовался и, оглянувшись назад, позвал: — Оль! Ну-ка выйди, поздоровайся!

Девушка выглянула из-за шторы. Она была очень хороша, очень свежа и, по всей видимости, вполне довольна жизнью. Чего никак нельзя было сказать о Варваре. Та усиленно рисовала на губах приветливую улыбку, зная, что из ее лица получается жалкая, молящая гримаса. Почему она до сих пор здесь? Почему стоит и ломает комедию на пару с Иваном ради поддержания хорошего настроения этой нимфетки, она и сама не знала. Может быть, потому, что ноги ее вдруг парализовало, прямо так, в стоячем положении, они превратились в два негнущихся бревна.

— Здрасьте! — кивнула им Оля.

— А мы тут подбираем наряд для приема, — пояснил Иван.

— А мне тут ничего не нравится, — Варвара состроила соответствующую недовольную физиономию. Вышло тоже не слишком правдоподобно: эдакая царица мира, которую только что выстегали плетью на базарной площади, но это было все-таки лучше, чем вымученная улыбка.

— Слушай, тут через два квартала замечательный магазин, — наконец, нашлась Катерина, которая до этого момента ловила ртом воздух, как рыба на песке. — Я точно знаю, что тебе показать.

— Да? — из-за шторы снова выглянуло личико Оли. На сей раз более заинтересованное. — Мы обошли уже все близлежащие магазины. А вы о чем?

— Новая коллекция. Просто шик. Тальго Вичини.

— Ну, если только новая коллекция… — безжизненно протянула Варвара и позволила подруге взять себя под руку.

— Мы собирались обмыть покупку в «Патио Пицце». Там неплохая лазанья. — Иван оказался более жестоким, чем можно было бы предположить. Или он не понимал, что переигрывает? — Не присоединитесь?

— Ну, нам-то пока нечего обмывать, — хрипло ответила Варвара и, более не взглянув на него, повернулась к выходу.

— Да, как-нибудь в другой раз, — вежливо отказалась Катерина.

Выползая на улицу, Варвара зло шепнула подруге:

— Ты всех своих пациентов вылечиваешь шоковой терапией?

— Окстись! Я предполагала встретить их тут даже меньше, чем ты. Я ничего не знала!

— А разве есть то, чего ты не знаешь? — Варвара оттолкнула руку Катерины, заботливо поддерживающую ее до сего момента, и быстро пошла к своей машине.

* * *

Оставив Катерину на тротуаре, она быстро влилась в поток машин. Пробка почему-то рассосалась, и, надавив на педаль газа, Варвара понеслась вниз по Тверской. Ни скорость, ни дистанция, ни прочие правила дорожного движения ее в эту минуту не занимали. Перед глазами плавала искаженная картинка: торговый зал, кабинки, Иван. Потом все лишнее растворилось, остался только Иван. Его непринужденная улыбка. В ушах все еще звучали какие-то обрывки — не то слова, не то целые фразы, впрочем, это не имело значения.

«А мы тут подбираем наряд для приема», — пояснил Иван.

«А мне тут ничего не нравится», — ответила Варвара.

«А может, его все-таки похитили?» — спросила Варвара.

«Вот тогда бы он точно тебе позвонил…» — ответила Катерина.

«…все-таки похитили».

«…точно позвонил», «…позвонил», «…позвонил».

Как ей удалось заметить гаишника, одному богу известно. Он, словно между прочим, махнул ей своей полосатой палкой, призывая остановиться. Варвара свернула к обочине, затормозила и вышла из машины.

— Лейтенант Сапожков, — представился гаишник и трогательно взял под козырек.

— Варвара Константиновна Кузнецова, — тускло выдала она.

Лейтенант усмехнулся:

— Документы есть?

Она полезла в машину, все еще думая о своем, покопалась в сумочке и протянула ему паспорт.

Представитель закона долго пялился на предложенный документ, потом все-таки среагировал:

— Вы что, издеваетесь?!

— Ой! — Она пришла в себя и, выудив из сумки книжечку с правами и техпаспортом, протянула уже раздраженному гаишнику.

Тот принялся их детально изучать, то и дело подозрительно косясь на странную автомобилистку.

— Непорядок, — наконец изрек он.

— Точно, — горячо согласилась Варвара.

Лейтенант снова опешил и произнес уже менее уверенно:

— Нарушение…

— Вот и я думаю. — Она закрыла глаза, пытаясь остановить карусель повторяющихся воспоминаний. — Если бы вам сказали, что кого-то похитили?